SALUKI – 99% RADIOFICATION Kirusi Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

А, а-а, а-а-а, а, а
– Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а-а, а-а-а, а-а
– , ah, ah
Е (У)
– E (Y)
А, а
– A, a

Капли чужого дождя окропляют те ссадины (Е)
– Matone ya mvua ya mtu mwingine nyunyiza michubuko hiyo (E)
От всех углов, что оставили сзади мы (У-у)
– Kutoka pembe zote tulizoacha nyuma (U-u)
Мне не хватает слов описать эти впадины (Бр-р)
– Sina maneno ya kutosha kuelezea unyogovu huu (Br-r)
От которых вновь не укрыться ни в спальне, не
– Ambayo huwezi kujificha tena katika chumba cha kulala, sio
За ворохом медалей, ещё где-то на полпути
– Nyuma ya rundo la medali, bado mahali fulani katikati
Мы все что-то потеряли, что-то просто потратили (У-у)
– Sisi sote tulipoteza kitu, tulitumia tu kitu (Ooh)
Снова сотру в кровь, чтобы вновь это обрести (Я)
– Nitaifuta tena ndani ya damu ili kuipata tena (I)
Думал, за любовь я пройду до конца пути (Да хуй знает)
– Nilidhani ningeenda mwisho wa barabara kwa upendo (Kutomba anajua)

Я на 99 про—
– Mimi ni 99% pro—

Воу!
– Nani!
99 процентов
– Asilimia 99
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 kuhusu—
Я, е!
– Mimi, e!
99 процентов
– Asilimia 99
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 kuhusu—

Спасибо, Господь, нет вопроса куда идти
– Asante, Bwana, hakuna swali la kwenda wapi
Это не гордыня, нет, я просто ищу ключи
– Sio kiburi, hapana, ninatafuta tu funguo.
Чтобы поплотнее они под резьбу подошли
– Ili kuzifanya zifanane na uzi kwa nguvu zaidi
В полумраке согнутый, я просто ищу ключи (Вау)
– Nikiwa nimeinama gizani, ninatafuta tu funguo (Wow)
Где-то глубоко в кармане моей ношеной курточки
– Mahali fulani ndani ya mfuko wa koti langu lililotumiwa
Там, где забывал всё, что и не хотел найти
– Ambapo nilisahau kila kitu ambacho sikutaka kupata
Рядом с моим двором, за забором, где прятались
– Karibu na yadi yangu, nyuma ya uzio, ambapo walikuwa wamejificha
Первая любовь с моей злобой посватались
– Mapenzi ya kwanza na uovu wangu yametamaniwa

Я на 99 про—
– Mimi ni 99% pro—

Воу!
– Nani!
Я (Воу)
– Mimi (Whoa)
(Воу, воу) 9-9, ах
– (Whoa, whoa) 9-9, ah
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9, 99 kuhusu—
Я, е!
– Mimi, e!
Что-то старое рвётся внутри
– Kitu cha zamani kinararua ndani
99 процентов
– Asilimia 99
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 kuhusu—

Где-то глубоко в кармане моей куртки (Моей—)
– Mahali fulani ndani ya mfuko wa koti langu (Yangu—)
Пялюсь красными глазами уже сутки (Уже сутки)
– Nimekuwa nikitazama kwa macho mekundu kwa masaa ishirini na nne (kwa masaa ishirini na nne)

Там, где грязь на подошвах Toga
– Ambapo kuna uchafu kwenye nyayo za Toga
Прямо с родного дома (Бр-р)
– Moja kwa moja kutoka nyumbani (Br-r)
Смешалась с совсем другой у озера Комо (Вау)
– Imechanganywa na Tofauti kabisa Katika Ziwa Como (Wow )
Будто в бездну, я как в скважину замка, как за МКАД (Е)
– Kama ndani ya shimo, mimi ni kama ndani ya lockhole, kama zaidi YA MKAD (E)
Я гляжу с новым мешком у меня позади
– Ninaangalia na mfuko mpya nyuma yangu

Я на 99 про—
– Mimi ni 99% pro—

Воу!
– Nani!
99 процентов
– Asilimia 99
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 kuhusu—
Я, е!
– Mimi, e!
99 процентов
– Asilimia 99
99 процентов
– Asilimia 99
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 kuhusu—


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: