Stray Kids – GIANT Englishen Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

People think I’m big but I’m small
– Watu wanafikiri mimi ni mkubwa lakini mimi ni mdogo
I ain’t satisfied with the goals
– Sijaridhika na malengo
Looking at my dreams, still they grow
– Kuangalia ndoto zangu, bado wanakua
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– Wao kutoa wadogo yangu jina, kufanya-re-mi-fa ” Mfalme Giant”
力こそ武器 傾けている耳
– 力こそ武器 傾けている耳
目に映るさ toxic, 俺の器 so big
– Tox toxic ,の山 so kubwa sana
ただ 働く蟻のよう
– ただ 働く蟻のよう
痛み越えてさ 巨人となろう
– 痛み越えてさ 巨人となろう

They call us God of Gods
– Wanatuita Mungu wa Miungu
To use our powers that we hold
– Kutumia nguvu zetu tunazoshikilia
For their own desires, watch them explode
– Kwa matamanio yao wenyewe, waangalie wakilipuka
大体 I’m 知られている巨人
– Mi ni mi ni mi ni mi ni mi ni mi
ないないない 合ってるけど deny it
– いいいいいいいy kuikana
We got a place to go, we got places to flow
– Tulipata mahali pa kwenda, tulipata mahali pa kutiririka
I am not satisfied, I want it more
– Sijaridhika, nataka zaidi

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Mimi ni jitu (Nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu)
I’m a giant, crushing worlds below
– Mimi ni kubwa, kusagwa walimwengu chini
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Mimi ni jitu (Nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu)
I’m a giant, brushing off the lows
– Mimi ni jitu, nikipiga mswaki chini

Run, run, run before we come, come, come
– Kukimbia, kukimbia, kukimbia kabla ya kuja, kuja, kuja
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Kuchoma, kuchoma, kuchoma ‘kwa sababu sisi si kufanyika, kufanyika, kufanyika
Run, run, run before we come, come, come
– Kukimbia, kukimbia, kukimbia kabla ya kuja, kuja, kuja
I’m a giant, crushing worlds below
– Mimi ni kubwa, kusagwa walimwengu chini

Nobody’s up there, this game’s easy to play
– Hakuna mtu huko juu, mchezo huu ni rahisi kucheza
I can cover the sky with my hand like I said
– Ninaweza kufunika anga kwa mkono wangu kama nilivyosema
そう くしゃみは typhoon, ah-ah, achoo
– そう くしゃみは kimbunga, ah-ah, achoo
囲まれたとして 眼中にはないね
– 囲まれたとして 眼中にはないね
舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
– 舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
– チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
いじけ 下げた頭 今は熟された
– いじけ 下げた頭 今は熟された
超える 20の坂 壮大な自己 explora
– Expl 20の大大 expl expl expl expl expl expl expl expl

They call us God of Gods
– Wanatuita Mungu wa Miungu
To use our powers that we hold
– Kutumia nguvu zetu tunazoshikilia
For their own desires, watch them explode
– Kwa matamanio yao wenyewe, waangalie wakilipuka

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Mimi ni jitu (Nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu)
I’m a giant, crushing worlds below
– Mimi ni kubwa, kusagwa walimwengu chini
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Mimi ni jitu (Nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu, nipigie simu)
I’m a giant, brushing off the lows
– Mimi ni jitu, nikipiga mswaki chini

Cross the mountains, break all the pain
– Vuka milima, vunja maumivu yote
World’s in my hand, oh, oh
– Ulimwengu uko mkononi mwangu, oh, oh
We go overseas, 巨大化する body
– Tunakwenda nje ya nchi ,大大大 mwili
Though tough, ニヤリ けどつかん injury
– Ingawa ni ngumu, injury injury injury kuumia
無謀さえもね 勇気さ fearless, scarless, it’s our palace
– 無謀さえもね 勇気さ bila woga, bila wekundu, ni ikulu yetu

I’m a giant (Woo)
– Mimi ni jitu (Woo)
I’m a giant (Woo, woo)
– Mimi ni jitu (Woo, woo)
Brushing off the lows
– Kusaga chini

Run, run, run before we come, come, come
– Kukimbia, kukimbia, kukimbia kabla ya kuja, kuja, kuja
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Kuchoma, kuchoma, kuchoma ‘kwa sababu sisi si kufanyika, kufanyika, kufanyika
Run, run, run before we come, come, come
– Kukimbia, kukimbia, kukimbia kabla ya kuja, kuja, kuja
I’m a giant, crushing worlds below
– Mimi ni kubwa, kusagwa walimwengu chini


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: