Леонид Агутин (Leonid Agutin) – Остров (Island) ரஷ்யன் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

За лесом воля, поле
– காட்டுக்கு அப்பால் ஒரு விருப்பம், ஒரு வயல் உள்ளது
А на небе дождик, тучи
– வானத்தில் மழை இருக்கிறது, மேகங்கள்
За побережьем море
– கடற்கரைக்கு அப்பால் ஒரு கடல் உள்ளது
Море за морем горы, кручи
– கடல் மலைகள் தாண்டி கடல், செங்குத்தான

В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– வானத்தில் பைத்தியம் பறவைகள் உள்ளன, அவை செயலிழக்காது
Но вероятней случай
– ஆனால் பெரும்பாலும் வழக்கு

Ты всё начнёшь сначала
– நீங்கள் மீண்டும் தொடங்கப் போகிறீர்கள்
Ты с ума свела немало
– நீங்கள் நிறைய பேரை பைத்தியம் பிடித்திருக்கிறீர்கள்.
Я всё пойму однажды
– நான் அதை ஒரு நாள் கண்டுபிடிப்பேன்.
Потому что мне не важно
– ஏனென்றால் அது எனக்கு ஒரு பொருட்டல்ல.

Что есть шальные птицы, и что это не годится
– தவறான பறவைகள் உள்ளன, அது செய்யாது என்று
Может, я тот отважный?
– ஒருவேளை நான் தைரியமானவனா?

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– நீங்கள் எங்கே அலைந்து திரிகிறீர்கள், நன்றாக, நீங்கள் எங்கே மறைக்கிறீர்கள்
Ты от людей, возьми меня с собой
– நீங்கள் மக்களிடமிருந்து வந்தவர், என்னை உங்களுடன் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Я тот безумный, видимо
– நான் பைத்தியம், வெளிப்படையாக
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– நான் உங்களுடன் இருக்க முடியும் (ஓ-ஓ-ஓ)

Просто ты одинокий остров
– நீங்கள் ஒரு தனிமையான தீவு.
На море, где так часто тонули корабли
– கடலில், கப்பல்கள் அடிக்கடி மூழ்கியிருக்கும்
Может, судьба тебе поможет
– ஒருவேளை விதி உங்களுக்கு உதவும்
И ты не будешь больше отшельницей любви
– நீங்கள் இனி அன்பின் துறவியாக இருக்க மாட்டீர்கள்

За океаном реки
– கடல் முழுவதும் ஆறுகள் உள்ளன
За рекою лес и горы
– ஆற்றுக்கு அப்பால் காடுகளும் மலைகளும் உள்ளன
То, что стоит навеки
– என்றென்றும் நிற்கும் ஒன்று
Остальное разговоры
– மீதமுள்ள பேச்சு

Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– நீங்கள் ஒரு நாள் எல்லாவற்றையும் புரிந்துகொள்வீர்கள், அது ஒரு பொருட்டல்ல
Но может очень скоро ты сама собою
– ஆனால் மிக விரைவில் நீங்கள் நீங்களே இருப்பீர்கள்
Где-то будто бы буря в море
– எங்கோ கடலில் புயல் இருப்பது போல இருக்கிறது
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– நீங்கள் இன்னொருவராக இருக்க முடியாது, அது நிச்சயம், நான் அதை மறைக்க மாட்டேன்

В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– வானத்தில் பைத்தியம் பறவைகள் உள்ளன, கடலில் மீன் உரையாடுகிறது
Им лишь бы с кем-то спорить
– அவர்கள் ஒருவருடன் வாதிட விரும்புகிறார்கள்

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– நீங்கள் எங்கே அலைந்து திரிகிறீர்கள், நன்றாக, நீங்கள் எங்கே மறைக்கிறீர்கள்
Ты от людей, возьми меня с собой
– நீங்கள் மக்களிடமிருந்து வந்தவர், என்னை உங்களுடன் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Я тот безумный, видимо
– நான் பைத்தியம், வெளிப்படையாக
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– நான் உங்களுடன் இருக்க முடியும் (ஓ-ஓ-ஓ)

Просто ты одинокий остров
– நீங்கள் ஒரு தனிமையான தீவு.
На море, где так часто тонули корабли
– கடலில், கப்பல்கள் அடிக்கடி மூழ்கியிருக்கும்
Может, судьба тебе поможет
– ஒருவேளை விதி உங்களுக்கு உதவும்
И ты не будешь больше отшельницей любви
– நீங்கள் இனி அன்பின் துறவியாக இருக்க மாட்டீர்கள்

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– நீங்கள் எங்கே அலைந்து திரிகிறீர்கள், நன்றாக, நீங்கள் எங்கே மறைக்கிறீர்கள்
Ты от людей, возьми меня с собой
– நீங்கள் மக்களிடமிருந்து வந்தவர், என்னை உங்களுடன் அழைத்துச் செல்லுங்கள்
Я тот безумный, видимо
– நான் பைத்தியம், வெளிப்படையாக
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– நான் உங்களுடன் இருக்க முடியும் (ஓ-ஓ-ஓ)


Просто ты одинокий остров
– நீங்கள் ஒரு தனிமையான தீவு.
На море, где так часто тонули корабли
– கடலில், கப்பல்கள் அடிக்கடி மூழ்கியிருக்கும்
Может, судьба тебе поможет
– ஒருவேளை விதி உங்களுக்கு உதவும்
И ты не будешь больше отшельницей любви
– நீங்கள் இனி அன்பின் துறவியாக இருக்க மாட்டீர்கள்

Просто ты одинокий остров
– நீங்கள் ஒரு தனிமையான தீவு.
На море, где так часто тонули корабли
– கடலில், கப்பல்கள் அடிக்கடி மூழ்கியிருக்கும்
Может, судьба тебе поможет
– ஒருவேளை விதி உங்களுக்கு உதவும்
И ты не будешь больше отшельницей любви
– நீங்கள் இனி அன்பின் துறவியாக இருக்க மாட்டீர்கள்

Просто…
– வெறுமனே…


Леонид Агутин (Leonid Agutin)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: