வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
У тебя на сердце шрам
– உங்கள் இதயத்தில் ஒரு வடு உள்ளது
Я хочу тебе помочь (У, у, у, е)
– நான் உங்களுக்கு உதவ விரும்புகிறேன் (U, u, u, e)
Бэйби, перестань cry
– குழந்தை, அழுவதை நிறுத்துங்கள்
Ведь я еду домой (Я еду домой)
– எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன் (நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்)
Зачем мне сердце, если оно не бьётся?
– அது துடிக்கவில்லை என்றால் எனக்கு ஏன் இதயம் தேவை?
Королевство трагедий, ты видишь меня монстром (Да)
– துயரங்களின் இராச்சியம், நீங்கள் என்னை ஒரு அரக்கனாகப் பார்க்கிறீர்கள் (ஆம்)
Прыгнем за руки с Hollywood Sign и мы не разобьёмся
– ஹாலிவுட் அடையாளத்துடன் கைகோர்த்து குதிப்போம், நாங்கள் செயலிழக்க மாட்டோம்
Если ты уйдёшь сегодня — я с тобой
– இன்று நீங்கள் வெளியேறினால், நான் உங்களுடன் இருக்கிறேன்.
Я заберу тебя домой
– நான் உங்களை வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்வேன்.
Ведь я постоянно miss you
– எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நான் எப்போதும் உன்னை இழக்கிறேன்
Бэйби, мне без тебя не то
– குழந்தை, நீங்கள் இல்லாமல் நான் ஒரே மாதிரியாக உணரவில்லை.
Веди меня звездой на небе
– வானத்தில் ஒரு நட்சத்திரம் போல என்னை வழிநடத்துங்கள்
Твоё сердце — мой дом (Мой дом)
– உன் இதயம் என் வீடு (My home)
Бэйби, я знаю, что, я знаю, я знаю, что ты lost (Ты lost)
– குழந்தை, எனக்குத் தெரியும், எனக்குத் தெரியும், நீ தொலைந்துவிட்டாய் என்று எனக்குத் தெரியும் (நீ தொலைந்துவிட்டாய்)
Ты потеряла всё (У, у, у, е)
– நீங்கள் எல்லாவற்றையும் இழந்துவிட்டீர்கள் (U, u, u, e)
Очень сильно lost, ты потеряла всё (Потеряла, ты потеряла всё)
– மிகவும் இழந்தது, நீங்கள் எல்லாவற்றையும் இழந்துவிட்டீர்கள் (Lost, you ‘ ve lost everything)
Москва—Барселона, Париж—Милан, но-о (У, у, у, е)
– மாஸ்கோ-பார்சிலோனா, பாரிஸ்-மிலன், ஆனால்-ஓ (இம், இம், இம்)
Лос-Анджелес—Токио, но ты хочешь домой (Ты хочешь домой)
– லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ்-டோக்கியோ, ஆனால் நீங்கள் வீட்டிற்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள் (நீங்கள் வீட்டிற்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள்)
У тебя на сердце шрам
– உங்கள் இதயத்தில் ஒரு வடு உள்ளது
Я хочу тебе помочь (У, у, у, е)
– நான் உங்களுக்கு உதவ விரும்புகிறேன் (U, u, u, e)
Бэйби, перестань cry
– குழந்தை, அழுவதை நிறுத்துங்கள்
Ведь я еду домой (Я еду домой)
– எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன் (நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்)
Я-я, блин, блин, блядь, блядь
– நான்-நான் புணர்கிறேன், புணர்கிறேன், புணர்கிறேன், புணர்கிறேன்
Я не могу перестать думать о ней опять
– அவளைப் பற்றி மீண்டும் நினைப்பதை என்னால் நிறுத்த முடியாது.
Ты хочешь коснуться всех звезд и руками оторвать
– நீங்கள் எல்லா நட்சத்திரங்களையும் தொட்டு அவற்றை உங்கள் கைகளால் கிழிக்க விரும்புகிறீர்கள்
А я просто хочу вместе с тобой засыпать (А)
– நான் உங்களுடன் தூங்க விரும்புகிறேன் (மற்றும்)
Сквозь дым сигарет я вижу тебя
– சிகரெட்டின் புகையின் மூலம் நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன்
Бэйби, да, ты working late
– குழந்தை, ஆம், நீங்கள் தாமதமாக வேலை செய்கிறீர்கள்
Суки дают тебе хейт
– பிட்சுகள் உங்களுக்கு ஒரு உயரத்தை தருகின்றன
Твои слезы — это lake
– உங்கள் கண்ணீர் ஒரு ஏரி
Озеро несбывшихся мечт
– நிறைவேறாத கனவுகளின் ஏரி
На сегодня всё, скажи им:
– இன்றைக்கு அவ்வளவுதான், அவர்களிடம் சொல்லுங்கள்:
«Я иду домой», «Я иду домой»
– “நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்”, “நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்”
«Я иду домой», «Я иду домой»
– , “நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்”, “நான் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்”
Домой
– முகப்பு
На-на, на-на
– நா-நா, நா-நா
На-на-на-на-на
– நா-நா-நா-நா
У, у, у, е
– , இ, இ
Я иду домой
– நான் வீட்டுக்குப் போகிறேன்