9mice & Kai Angel – Phoenix ரஷ்யன் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Эй (Эй), е-е, ой, е
– ஹே (ஹே), இ-இ, ஓ, இ
Double R, 24, е, е, эй (9mice, Kai)
– இரட்டை ஆர், 24, இ, இ, ஏய் (9மைஸ், காய்)
Мы продолжаем делать очень, сука, жёстко (Р-р, ганьг)
– நாங்கள் மிகவும், பிச், ஹார்ட் (ஆர்-ஆர், கும்பல்)செய்து கொண்டே இருக்கிறோம்
Ай, ай, ай, ай
– அய், அய், அய், அய்

Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No)
– என் பணம் ஒருபோதும் இறக்காது என்று நான் விரும்புகிறேன் (இல்லை)
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No, please)
– என் பணம் ஒருபோதும் இறக்கக்கூடாது என்று நான் விரும்புகிறேன் (இல்லை, தயவுசெய்து)
Я желаю своему кэшу вечно жить (Живи)
– என் கேச் என்றென்றும் வாழ விரும்புகிறேன் (வாழ்க)
Наши money — phoenix, но не Joy Division’ы (Нахуй)
– எங்கள் பணம் பீனிக்ஸ், ஆனால் ஜாய் பிரிவின் (ஃபக்)அல்ல

Вау, у, из окна холмы
– ஆஹா, ஜன்னலிலிருந்து மலைகள் உள்ளன
Мы живём чуть дальше, там, где не знают, где мы (Hell)
– நாங்கள் இன்னும் கொஞ்சம் தொலைவில் வாழ்கிறோம், அங்கு நாங்கள் எங்கிருக்கிறோம் என்று அவர்களுக்குத் தெரியாது (நரகம்)
Про тебя вдруг скажут, никто не знает, кто ты
– அவர்கள் திடீரென்று உங்களைப் பற்றி சொல்வார்கள், நீங்கள் யார் என்று யாருக்கும் தெரியாது
Я ебал, кто ты? Я вообще не ебу, кто ты! (Р-ра, hold on, ха, ха)
– நான் புணர்ந்தேன், நீங்கள் யார்? நீங்கள் யார் என்று நான் கூட ஃபக் செய்யவில்லை! (ஆர்-ரா, பிடி, ஹா, ஹா)
Музыка — моя жена, рэп — это моя еда
– இசை என் மனைவி, ராப் என் உணவு
Лос-Анджелес — моя земля, double R — это змея
– லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் என் நிலம், இரட்டை ஆர் ஒரு பாம்பு
Ай, короче, 9mice, раунд два (Эй)
– அய், சுருக்கமாக, 9மைஸ், சுற்று இரண்டு (ஏய்)

Мы-мы-мы-мы-мы-мы-мы-мы
– நாம்-நாம்-நாம்-நாம்-நாம்-நாம்
Мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост-мы прост
– நாங்கள் எளிமையானவர்கள் – நாங்கள் எளிமையானவர்கள்-நாங்கள் எளிமையானவர்கள்-நாங்கள் எளிமையானவர்கள்-நாங்கள் எளிமையானவர்கள்-நாங்கள் எளிமையானவர்கள்

Мы просто так слили шесят лямов, мы не думали (Йоу)
– நாங்கள் ஷெஸ்யாட் லியாமோவை கசியவிட்டோம், நாங்கள் நினைக்கவில்லை (யோ)
Сука лоха не Gabbriette, но брови выщипаны
– சக்கர் பிச் ஒரு கபிரியெட் அல்ல, ஆனால் அவளது புருவங்கள் பறிக்கப்படுகின்றன
Отрастил себе бороду, как скуф, я новый Jeff Buckley
– நான் ஒரு ஸ்கூஃப் போன்ற தாடியை வளர்த்துள்ளேன், நான் புதிய ஜெஃப் பக்லி
Я реально думаю, Heavy Metal 2 лучше Банданы
– பந்தனாக்களை விட ஹெவி மெட்டல் 2 சிறந்தது என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Моя сука — PHARAOH, раньше было лучше (Skrrt, skrrt, skrrt)
– என் பிச் பார்வோன், அது நன்றாக இருந்தது (Skrrt, skrrt,skrrt)
Чел без жизни так пиздел, что его братик умер
– வாழ்க்கை இல்லாத ஒரு மனிதன் தனது சகோதரன் இறந்த அளவுக்கு புணர்ந்தான்
Чел, без пизды, так выглядел, будто драйвил Uber
– பையன், ஒரு புண்டை இல்லாமல், அவர் ஒரு உபெரை ஓட்டுவதைப் போல தோற்றமளித்தார்
Пиздюк рассказывает стих, искусство, вау, флекси на них
– ஒரு கண்ட் அவர்கள் மீது ஒரு வசனம், கலை, ஆஹா, நெகிழ்வு சொல்கிறது
Девять mice, ебаный псих (У), сделал K за четверых (Ахуел)
– ஒன்பது எலிகள், ஒரு ஃபக்கிங் சைக்கோ (ஒய்), நான்கு பேருக்கு கே செய்தன (அஹுவேல்)
Kai ебёт их в саркофаге, Егор больше, чем JB
– காய் ஒரு சர்கோபகஸில் அவர்களைப் பிடிக்கிறார், எகோர் ஜே. பியை விட பெரியது
Кожа белая, как йогурт — я мертвее, чем Lil Peep
– தயிர் போல வெள்ளை நிற தோல் — நான் லில் பீப்பை விட இறந்தவன்
Я собрал и послал нахуй harvest, Глеб, you know what I mean
– நான் சேகரித்து ஃபக் அறுவடை அனுப்பினேன், க்ளெப், நான் என்ன சொல்கிறேன் என்று உங்களுக்குத் தெரியும்
Фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, они не как мы
– Fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, அவர்கள் எங்களைப் போல இல்லை
Фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа, они не как мы
– Fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, fa, அவர்கள் எங்களைப் போல இல்லை
Новый национальный флекс
– புதிய தேசிய ஃப்ளெக்ஸ்
Она пишет: «‎Ну, ты капец!»
– அவள் எழுதுகிறாள்: “சரி, நீங்கள் ஒரு கபெட்ஸ்!”
В iMessage типа СМС
– எஸ்எம்எஸ் போன்ற ஒரு iMessage இல்
Щас грайндим, сука, подожди
– இப்போது கிரிண்டிம், பிச், காத்திருங்கள்

Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No)
– என் பணம் ஒருபோதும் இறக்காது என்று நான் விரும்புகிறேன் (இல்லை)
Я хочу, чтоб мои деньги никогда не умерли (No, please)
– என் பணம் ஒருபோதும் இறக்காது என்று நான் விரும்புகிறேன் (இல்லை, தயவுசெய்து)
Я желаю своему кэшу вечно жить (Живи)
– என் கேச் என்றென்றும் வாழ விரும்புகிறேன் (வாழ்க)
Наши money — phoenix, но не Joy Division’ы
– எங்கள் பணம் பீனிக்ஸ், ஆனால் ஜாய் பிரிவின் அல்ல


9mice

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: