Bad Bunny – LO QUE LE PASÓ A HAWAii ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Esto fue un sueño que yo tuve
– இது எனக்கு இருந்த ஒரு கனவு

Ella se ve bonita aunque a vece’ le vaya mal
– அவள் சில நேரங்களில் மோசமாக செய்தாலும் அவள் அழகாக இருக்கிறாள்
En los ojos una sonrisa aguantándose llorar
– கண்களில் கண்ணீரைத் தடுத்து நிறுத்தும் புன்னகை
La espuma de sus orilla’ parecieran de champán
– அதன் கரையின் நுரை ‘ ஷாம்பெயின் போல இருக்கும்
Son alcohol pa’ las herida’ pa’ la tristeza bailar
– அவர்கள் ஆட சோகம் காயம் மது
Son alcohol pa’ las herida’ porque hay mucho que sanar
– குணமடைய நிறைய இருப்பதால் அவை ‘காயங்களுக்கு’ ஆல்கஹால்
En el verde monte adentro aún se puede respirar
– உள்ளே பச்சை புஷ் நீங்கள் இன்னும் சுவாசிக்க முடியும்
Las nubes están más cerca, con Dios se puede hablar
– மேகங்கள் நெருக்கமாக உள்ளன, கடவுளுடன் நீங்கள் பேசலாம்
Se oye al jíbaro llorando, otro más que se marchó
– Jíbaro அழுவதை கேட்டு, விட்டு மற்றொரு
No quería irse pa’ Orlando, pero el corrupto lo echó
– அவர் ஆர்லாண்டோவுக்கு வெளியேற விரும்பவில்லை, ஆனால் ஊழல் செய்தவர் அவரை வெளியேற்றினார்

Y no se sabe hasta cuándo
– அது எப்போது என்பது வரை தெரியவில்லை

Quieren quitarme el río y también la playa
– அவர்கள் என் நதியையும் கடற்கரையையும் பறிக்க விரும்புகிறார்கள்
Quieren el barrio mío y que abuelita se vaya
– என் அக்கம் மற்றும் பாட்டி வெளியேற வேண்டும் என்று அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– இல்லை,’ கொடியை மறக்காதே ‘ லெலோலாய்
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
– ஹவாய்க்கு என்ன நடந்தது என்பதை அவர்கள் உங்களுக்கு செய்ய நான் விரும்பவில்லை என்று

Ten cuida’o, Luis, ten cuida’o
– கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், லூயிஸ், கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்

Aquí nadie quiso irse, y quien se fue, sueña con volver
– யாரும் இங்கே வெளியேற விரும்பவில்லை, யார் வெளியேறினாலும், திரும்பி வர வேண்டும் என்று கனவு காண்கிறார்கள்
Si algún día me tocara, qué mucho me va a doler
– ஒரு நாள் அது என்னைத் தொட்டால், அது எவ்வளவு வலிக்கும்
Otra jíbara luchando, una que no se dejó
– மற்றொரு jíbara சண்டை, விடவில்லை என்று ஒரு
No quería irse tampoco y en la isla se quedó
– அவர் வெளியேற விரும்பவில்லை, தீவில் அவர் தங்கியிருந்தார்

Y no se sabe hasta cuándo
– அது எப்போது என்பது வரை தெரியவில்லை

Quieren quitarme el río y también la playa
– அவர்கள் என் நதியையும் கடற்கரையையும் பறிக்க விரும்புகிறார்கள்
Quieren el barrio mío y que tus hijos se vayan
– அவர்கள் என் சுற்றுப்புறத்தை விரும்புகிறார்கள், உங்கள் குழந்தைகள் வெளியேற வேண்டும்
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– இல்லை,’ கொடியை மறக்காதே ‘ லெலோலாய்
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
– ஹவாய்க்கு என்ன நடந்தது என்பதை அவர்கள் உங்களுக்கு செய்ய நான் விரும்பவில்லை என்று
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– இல்லை,’ கொடியை மறக்காதே ‘ லெலோலாய்
Que no quiero que hagan contigo—
– அவர்கள் உங்களுடன் செய்ய நான் விரும்பவில்லை என்று—

Lelolai, lelolai
– லெலோலாய், லெலோலாய்
Oh, lelolai, lelolai
– ஓ, லெலோலாய், லெலோலாய்


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: