வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
So now we’re strangers
– எனவே இப்போது நாங்கள் அந்நியர்கள்
Darlin’, I hate this
– டார்லின், நான் இதை வெறுக்கிறேன்
I need to see your face
– நான் உங்கள் முகத்தைப் பார்க்க வேண்டும்
Say you need space
– உங்களுக்கு இடம் தேவை என்று சொல்லுங்கள்
But I’m all over the place
– ஆனால் நான் எல்லா இடத்திலும் இருக்கிறேன்
How did we fall from grace?
– நாம் எப்படி கிருபையிலிருந்து விழுந்தோம்?
And I’ve made my mistakes
– நான் என் தவறுகளைச் செய்துள்ளேன்
That’s why you hate my bones
– அதனால்தான் நீங்கள் என் எலும்புகளை வெறுக்கிறீர்கள்
I still hope you find your way
– உங்கள் வழியைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நான் இன்னும் நம்புகிறேன்
Find your way back home
– வீடு திரும்பும் வழியைக் கண்டுபிடி
I could still drive all the way to yours with no sat nav of course
– நான் இன்னும் எந்த சட் நாவ் நிச்சயமாக உன் அனைத்து வழி ஓட்ட முடியும்
I can still recite your number off by heart
– நான் இன்னும் உங்கள் எண்ணை இதயத்தால் ஓத முடியும்
You can leave, but we can’t erase the memories
– நீங்கள் வெளியேறலாம், ஆனால் எங்களால் நினைவுகளை அழிக்க முடியாது
I’m preein’ what’s ahead of me, and tryna leave the bullshit in the past
– எனக்கு முன்னால் என்ன இருக்கிறது, ட்ரைனா கடந்த காலங்களில் புல்ஷிட்டை விட்டு வெளியேறுகிறேன்
My secrets in the dark, don’t bring it to the light
– இருட்டில் என் ரகசியங்கள், அதை வெளிச்சத்திற்கு கொண்டு வர வேண்டாம்
Hold it down till the end, I’ll pay a substantial price
– இறுதி வரை அதை கீழே வைத்திருங்கள், நான் கணிசமான விலையை செலுத்துவேன்
It’s lonely at the top, everybody scared of heights
– இது மேலே தனிமையாக இருக்கிறது, எல்லோரும் உயரங்களுக்கு பயப்படுகிறார்கள்
I know one day I’ma drop, I talk to God and try and bribe
– எனக்கு ஒரு நாள் தெரியும் நான் கைவிட, நான் கடவுள் பேச முயற்சி மற்றும் லஞ்சம்
Every time I’m openin’ my mouth, it’s like a poem
– ஒவ்வொரு முறையும் நான் என் வாயைத் திறக்கும்போது, அது ஒரு கவிதை போன்றது
Broke my baby’s heart, and now she partyin’ and hoein’
– என் குழந்தையின் இதயத்தை உடைத்தது, இப்போது அவள் பார்ட்டி ‘மற்றும் ஹோயின்’
If I had a pound for every time I made her cry
– நான் அவளை அழ வைக்கும் ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பவுண்டு இருந்தால்
Over couple years, then I could probably buy a Boeing
– இரண்டு ஆண்டுகளில், நான் ஒருவேளை ஒரு போயிங் வாங்க முடியும்
Paint a perfect picture of myself, it was a lie
– என்னைப் பற்றிய ஒரு சரியான படத்தை வரைங்கள், அது ஒரு பொய்
She put my business on the net and now my true colours showin’
– அவள் என் வியாபாரத்தை வலையில் வைத்தாள், இப்போது என் உண்மையான வண்ணங்கள் காட்டுகின்றன’
Say your skin’s breakin’ out because I cause you stress
– உங்கள் தோல் உடைந்து போகிறது என்று சொல்லுங்கள், ஏனென்றால் நான் உங்களுக்கு மன அழுத்தத்தை ஏற்படுத்துகிறேன்
Then you left, you’re lookin’ sexier than ever and you’re glowin’
– பின்னர் நீங்கள் வெளியேறினீர்கள், நீங்கள் முன்பை விட கவர்ச்சியாக இருக்கிறீர்கள், நீங்கள் ஒளிரும்’
Every excuse I could’ve thought of, girl, I said it
– நான் நினைத்திருக்கக்கூடிய ஒவ்வொரு தவிர்க்கவும், பெண்ணே, நான் சொன்னேன்
I used up all my chances, and you give up on me now
– நான் என் எல்லா வாய்ப்புகளையும் பயன்படுத்தினேன், நீங்கள் இப்போது என்னை விட்டுவிடுகிறீர்கள்
Anyhow, these guys stop when you’re about and try a ting
– எப்படியாவது, நீங்கள் பற்றி இருக்கும் போது இந்த தோழர்களே நிறுத்த மற்றும் ஒரு டிங் முயற்சி
Are you movin’ on already? Would you give your number out?
– நீங்கள் ஏற்கனவே நகர்கிறீர்களா? உங்கள் எண்ணை வெளியே கொடுப்பீர்களா?
I said if it ain’t you, then I don’t want nobody else
– அது நீங்கள் இல்லையென்றால், நான் வேறு யாரையும் விரும்பவில்லை என்று சொன்னேன்
I had you and I ended up with many other girls
– நான் உன்னை வைத்திருந்தேன், நான் பல பெண்களுடன் முடிந்தது
Try and reassure you’re special, I bought plenty of Chanel
– நீங்கள் சிறப்பு என்று முயற்சி செய்து உறுதியளிக்கவும், நான் ஏராளமான சேனலை வாங்கினேன்
Chased money and succeeded, but with love, I kind of failed
– பணத்தை துரத்தி வெற்றி பெற்றேன், ஆனால் அன்புடன், நான் ஒரு வகையான தோல்வியடைந்தேன்
Try and buy your love, but you always knew your worth
– உங்கள் அன்பை முயற்சி செய்து வாங்குங்கள், ஆனால் உங்கள் மதிப்பை நீங்கள் எப்போதும் அறிந்திருக்கிறீர்கள்
I admire you’re mature, you’re probably right, I’ll never learn
– நீங்கள் முதிர்ச்சியடைந்திருப்பதை நான் பாராட்டுகிறேன், நீங்கள் சொல்வது சரிதான், நான் ஒருபோதும் கற்றுக்கொள்ள மாட்டேன்
When you met me, I had issues with my trust, you were concerned
– நீங்கள் என்னைச் சந்தித்தபோது, என் நம்பிக்கையுடன் எனக்கு பிரச்சினைகள் இருந்தன, நீங்கள் கவலைப்பட்டீர்கள்
You try and help me heal, but ended up the one that’s hurt
– நீங்கள் முயற்சி செய்து எனக்கு குணமடைய உதவுங்கள், ஆனால் காயமடைந்த ஒன்றை முடித்தீர்கள்
Said you joined the run club, tryna get petite
– நீங்கள் ரன் கிளப்பில் சேர்ந்தீர்கள் என்றார், ட்ரைனா கெட் பெட்டிட்
8 in the mornin’ and you’re joggin’ ’round in Heath
– 8 தி மார்னின் ‘மற்றும் யூ ஆர் ஜாகின்’ ரவுண்ட் இன் ஹீத்
We’re textin’ here and there, but never bare, it’s always brief
– நாங்கள் இங்கேயும் அங்கேயும் டெக்ஸ்டின் செய்கிறோம், ஆனால் ஒருபோதும் வெற்று இல்லை, இது எப்போதும் சுருக்கமானது
In your Lululemon and you’re drinkin’ Blank Street
– உங்கள் லுலுலெமோனில் மற்றும் நீங்கள் வெற்று தெருவில் குடிக்கிறீர்கள்
Without soundin’ big-headed, girls would die for your position
– சவுண்டின் பெரிய தலை இல்லாமல், பெண்கள் உங்கள் நிலைக்கு இறந்துவிடுவார்கள்
Mentally and physically, you’re one in a million
– மனரீதியாகவும், உடல் ரீதியாகவும், நீங்கள் ஒரு மில்லியனில் ஒருவர்
Should’ve showed you off more, never keep you hidden
– உங்களை மேலும் காட்டியிருக்க வேண்டும், உங்களை ஒருபோதும் மறைத்து வைக்க வேண்டாம்
I ain’t tryna push, I let you stand on your decision
– நான் ட்ரைனா உந்தன் இல்லை, உன் முடிவில் நிற்க அனுமதிக்கிறேன்
I got nothin’ left to say, bae, I’m tongue-tied
– நான் ஒன்றும் சொல்லாமல் விட்டுவிட்டேன், பே, நான் நாக்கைக் கட்டிக்கொண்டேன்
Smilin’ for the fans when I’m in the public eye
– நான் பொது பார்வையில் இருக்கும்போது ரசிகர்களுக்காக ஸ்மிலின்’
But I’m feelin’ sad, and I’m really numb inside
– ஆனால் நான் சோகமாக உணர்கிறேன், நான் உள்ளே உணர்ச்சியற்றவனாக இருக்கிறேன்
You came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm
– நீங்கள் வந்தீர்கள், பின்னர் நீங்கள் வெளியேறினீர்கள், அது வென்று பிரிப்பது போல் உணர்கிறது, எம். எம்.
So now we’re strangers
– எனவே இப்போது நாங்கள் அந்நியர்கள்
Darlin’, I hate this
– டார்லின், நான் இதை வெறுக்கிறேன்
I need to see your face
– நான் உங்கள் முகத்தைப் பார்க்க வேண்டும்
Say you need space
– உங்களுக்கு இடம் தேவை என்று சொல்லுங்கள்
But I’m all over the place
– ஆனால் நான் எல்லா இடத்திலும் இருக்கிறேன்
How did we fall from grace?
– நாம் எப்படி கிருபையிலிருந்து விழுந்தோம்?
And I’ve made my mistakes
– நான் என் தவறுகளைச் செய்துள்ளேன்
That’s why you hate my bones
– அதனால்தான் நீங்கள் என் எலும்புகளை வெறுக்கிறீர்கள்
I still hope you find your way
– உங்கள் வழியைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நான் இன்னும் நம்புகிறேன்
Find your way back home
– வீடு திரும்பும் வழியைக் கண்டுபிடி
Send me a sign
– எனக்கு ஒரு அடையாளத்தை அனுப்புங்கள்
I miss you all of the time
– நான் உன்னை எல்லா நேரத்திலும் இழக்கிறேன்
You’re meant to be mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருக்க வேண்டும்
I miss you all of the time
– நான் உன்னை எல்லா நேரத்திலும் இழக்கிறேன்
It was just the other day, they saw me as a saint
– அது மறுநாள் தான், அவர்கள் என்னை ஒரு துறவியாகப் பார்த்தார்கள்
Now they think that I betrayed you and it turned me to a villain
– இப்போது நான் உன்னைக் காட்டிக் கொடுத்தேன் என்று அவர்கள் நினைக்கிறார்கள், அது என்னை ஒரு வில்லனாக மாற்றியது