Daddy Yankee – Gasolina ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Yo no me voy de aquí
– நான் இங்கே வெளியேறவில்லை

Da-ddy-Yan-kee
– டா-டிடி-யான்-கீ

Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– என் பூனை மோட்டார்கள் மீது மாறும் என்று அவரை mambo தூக்கி
Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– என் பூனை மோட்டார்கள் மீது மாறும் என்று அவரை mambo தூக்கி
Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– என் பூனை மோட்டார்கள் மீது மாறும் என்று அவரை mambo தூக்கி
Que se prepararen que lo que viene es pa’ que le den duro
– வரப்போவது அவருக்கு கடினமாக கொடுக்க வேண்டும் ‘என்று அவர்கள் தயாராகட்டும்

Mamita yo se que tu no temes masticar (Duro)
– மம்மி எனக்கு தெரியும் நீங்கள் மெல்ல பயப்படவில்லை (கடினமாக)
Lo que me gusta es que tu te dejas llevarr(Duro)
– நான் விரும்புவது என்னவென்றால், உங்களை நீங்களே விட்டுவிடுங்கள் (கடினமாக)
To’ los weekenes ella sale a vasilarr(Duro)
– ‘லாஸ் வீக்கீன்களுக்கு அவள் வாசிலருக்கு வெளியே செல்கிறாள்(கடினமாக)
Mi gata no para de janguiar porque
– என் பூனை அழுவதை நிறுத்தாது, ஏனெனில்

A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவர் பெட்ரோலை நேசிப்பதால் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
A ella le gusta la gasolina (Dame mas gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவர் பெட்ரோலை நேசிப்பதால் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)

Ella prende la turbina
– அவள் விசையாழியை இயக்குகிறாள்
No discrimina
– இது பாகுபாடு காட்டாது
No se pierde ni un party de marquesina
– ஒரு மார்க்யூ கட்சி கூட தவறவிடவில்லை
Se ascicala hasta pa’ la esquina
– அது மூலையில் ஏறுகிறது
Luce tan bien que hasta la sombra le combina
– இது மிகவும் அழகாக இருக்கிறது, நிழல் கூட அதனுடன் பொருந்துகிறது

Asesina, me domina
– கொலையாளி, அவள் என்னை ஆதிக்கம் செலுத்துகிறாள்
Anda en carro, motora, y limosina
– அவர் ஒரு கார், மோட்டார் படகு மற்றும் லிமோசினில் சவாரி செய்கிறார்
Llena su tanque de adrenalina
– உங்கள் அட்ரினலின் தொட்டியை நிரப்பவும்
Cuando escucha reggaeton en la cocina
– சமையலறையில் ரெக்கேட்டனைக் கேட்கும்போது

A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவர் பெட்ரோலை நேசிப்பதால் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவர் பெட்ரோலை நேசிப்பதால் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)

Yo aquí yo somo’ de los mejores
– இங்கே நான் சிறந்தவர்களில் ஒருவன்
No te me ajores
– என்னுடன் இணைந்திருக்க வேண்டாம்
En la pista nos llaman los matadores
– பாதையில் அவர்கள் எங்களை மாடடோர்ஸ் என்று அழைக்கிறார்கள்
Wha’, que hace que cualquiera se enamoren
– வா’, அது யாரையும் காதலிக்க வைக்கிறது
Cuando baila al ritmo de los tambores
– அவள் டிரம்ஸின் துடிப்புக்கு நடனமாடும்போது

Esto va pa’ la gata de to’ colores
– இது’ தி கேட் ஆஃப் டு ‘ வண்ணங்களுக்கு செல்கிறது
Pa’ la mayores, to’a la menores
– Pa ‘the major, to’ a the minor
Pa’ la q son mas zorras que los cazadores
– பா ‘ லா கே வேட்டைக்காரர்களை விட ஸ்லட்ஸ் அதிகம்
Pa’ las mujeres que no apagan sus motores
– ‘தங்கள் இயந்திரங்களை அணைக்காத பெண்களுக்கு

(Arriba las manos Puerto Rico)
– (ஹேண்ட்ஸ் அப் புவேர்ட்டோ ரிக்கோ)
Tenemos tu y yo algo pendiente
– உங்களுக்கும் எனக்கும் ஏதோ நிலுவையில் உள்ளது
Tu me debes algo y lo sabes
– நீங்கள் எனக்கு ஏதாவது கடன்பட்டிருக்கிறீர்கள், அது உங்களுக்குத் தெரியும்
Conmigo ella se pierde
– என்னுடன் அவள் தொலைந்து போகிறாள்
No le rinde cuentas a nadie
– அவர் யாருக்கும் பொறுப்பல்ல

Tenemos tu y yo algo pendiente
– உங்களுக்கும் எனக்கும் ஏதோ நிலுவையில் உள்ளது
Tu me debes algo y lo sabes
– நீங்கள் எனக்கு ஏதாவது கடன்பட்டிருக்கிறீர்கள், அது உங்களுக்குத் தெரியும்
Conmigo ella se pierde
– என்னுடன் அவள் தொலைந்து போகிறாள்
No le rinde cuentas a nadie
– அவர் யாருக்கும் பொறுப்பல்ல

Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– மோட்டார்கள் இயக்க என் பூனை Zumbale mambo
Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– மோட்டார்கள் இயக்க என் பூனை Zumbale mambo
Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– மோட்டார்கள் இயக்க என் பூனை Zumbale mambo
Que se prepararen que lo que viene pa’ que le den duro
– என்ன வரப்போகிறது என்று அவர்கள் தயார் செய்யட்டும் ‘ அவருக்கு கடினமாக கொடுங்கள்

Mamita yo se que tu no temes masticar (Duro)
– மம்மி எனக்கு தெரியும் நீங்கள் மெல்ல பயப்படவில்லை (கடினமாக)
Lo que me gusta es que tu te dejas llevar (Duro)
– நான் விரும்புவது என்னவென்றால், உங்களை நீங்களே விட்டுவிடுங்கள் (கடினமாக)
To’ los weekenes ella sale a vasilar (Duro)
– டு ‘ லோஸ் வீக்கீன்ஸ் எல்லா சலிடா எ வாசிலர் (துரோ)
Mi gata no para de janguiar porque
– என் பூனை அழுவதை நிறுத்தாது, ஏனெனில்

A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
A ella le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவள் பெட்ரோலை நேசிக்கிறாள் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவளுக்கு பெட்ரோல் பிடிக்கும் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– அவர் பெட்ரோலை நேசிப்பதால் (எனக்கு அதிக பெட்ரோல் கொடுங்கள்)

Daddy Yanke yo
– அப்பா யான்கே யோ
Who’sm this? Da-ddy-Yan-kee
– யார் இது? டா-டிடி-யான்-கீ

Oye, les quiero dar las gracias a todos ustedes
– ஏய், நான் உங்கள் அனைவருக்கும் நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன்
Por hacer mi sueñ realidad
– என் கனவை நனவாக்கியதற்காக
Gracias por venir a mi concierto, estaba rotado
– எனது கச்சேரிக்கு வந்ததற்கு நன்றி, நான் சுழற்றப்பட்டேன்
Dios los bendiga mucho
– கடவுள் உங்களை மிகவும் ஆசீர்வதிப்பார்
Gracias Jesucristo por nunca defraudarme
– என்னை ஒருபோதும் வீழ்த்தாததற்கு இயேசு கிறிஸ்துவுக்கு நன்றி
Eres mi amigo hasta la muerte, lo digo publicamente
– நீங்கள் இறக்கும் வரை என் நண்பர், நான் அதை பகிரங்கமாக சொல்கிறேன்
Me siento bien orgulloso de que tu estés conmigo día y noche
– நீங்கள் இரவும் பகலும் என்னுடன் இருப்பதில் நான் மிகவும் பெருமைப்படுகிறேன்
Gracias Puerto Rico
– புவேர்ட்டோ ரிக்கோவுக்கு நன்றி


Daddy Yankee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: