Damso – Schéma பிரெஞ்சு பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Encore une journée d’merde qui va commencer
– தொடங்கவிருக்கும் மற்றொரு ஷிட்டி நாள்
À côté, j’vois une meuf qui veut m’avoir à ses côtés pour compenser un manque d’amour paternel
– பக்கத்து வீட்டு, தந்தைவழி அன்பின் பற்றாக்குறையை ஈடுசெய்ய என்னை அவள் பக்கத்திலேயே வைத்திருக்க விரும்பும் ஒரு பெண்ணை நான் காண்கிறேன்
Putain, fuck son paternel pas présent, nous, à la base, on devait baiser puis ça a commencé à partir en, ouh
– ஃபக், ஃபக் அவரது தந்தை தற்போது இல்லை, நாங்கள், அடிவாரத்தில், நாங்கள் ஃபக் செய்ய வேண்டியிருந்தது, பின்னர் அது வெளியேறத் தொடங்கியது, ஓ
J’peux pas le dire ou elle va pleurer, j’ai des mots qui peuvent déclencher l’hystérie
– என்னால் அதைச் சொல்ல முடியாது அல்லது அவள் அழுவாள், வெறியைத் தூண்டும் வார்த்தைகள் என்னிடம் உள்ளன
J’ai des mots qui peuvent déclencher la folie, du coup, elle dit tout l’temps tout c’que j’dois penser d’elle, putain
– பைத்தியக்காரத்தனத்தைத் தூண்டும் வார்த்தைகள் என்னிடம் உள்ளன, எனவே நான் அவளைப் பற்றி சிந்திக்க வேண்டிய அனைத்தையும் அவள் எப்போதும் சொல்கிறாள், அடடா
Elle dit qu’elle m’aime, mais avec mes ex que j’aimais, c’était aussi la même
– அவள் என்னை நேசிக்கிறாள் என்று அவள் சொல்கிறாள், ஆனால் நான் நேசித்த என் முன்னாள் நபர்களுடன், அதுவும் அப்படியே இருந்தது
Ouh, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– ஓ, இனி எங்களைப் பற்றி என்ன நினைப்பது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஓ, ஓ, ஓ, ஓ

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– என் காதல் கதைகளில் தொலைந்து போனேன், நான் நண்பர்களுடன் வெளியே செல்கிறேன், அதே வடிவத்தை மீண்டும் உருவாக்குகிறேன்
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– என் காதல் கதைகளில் தொலைந்து போனேன், நான் நண்பர்களுடன் வெளியே செல்கிறேன், அதே வடிவத்தை மீண்டும் உருவாக்குகிறேன்
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– ஒருவேளை அது அவர்களாக இருக்கலாம், ஆனால் அது நானாகவே இருக்கலாம் என்று நினைக்கிறேன், ஏனென்றால் அது எப்போதும் ஒரே விஷயம்
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– ஒருவேளை அது அவர்களாக இருக்கலாம், ஆனால் அது நானாகவே இருக்கலாம் என்று நினைக்கிறேன், ஏனென்றால் அது எப்போதும் ஒரே விஷயம்

Putain, fuck ces relations à distance à toujours devoir être vigilant, des FaceTime permanents
– ஃபக், ஃபக் இந்த நீண்ட தூர உறவுகள் எப்போதும் விழிப்புடன் இருக்க வேண்டும், நிரந்தர முகநூல்
J’ai l’impression d’appeler une pote que j’baise très rarement mais qui m’manque constamment, à qui j’mens consciemment
– நான் ஒரு நண்பரை அழைப்பது போல் உணர்கிறேன், நான் மிகவும் அரிதாகவே ஃபக் செய்கிறேன், ஆனால் நான் தொடர்ந்து யாரை இழக்கிறேன், யாருக்கு நான் உணர்வுபூர்வமாக பொய் சொல்கிறேன்
Ça d’vient dur mentalement d’la tromper, j’vois v’nir l’explosion d’la bombe à retardement qu’j’ai amorcée
– அவளை ஏமாற்றுவது மனதளவில் கடினம், நான் தொடங்கிய நேர வெடிகுண்டின் வெடிப்பை என்னால் காண முடிகிறது
Ça d’vient dur mentalement d’pas tromper, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– தவறாக இருக்கக்கூடாது என்பது மனதளவில் கடினம், இனி எங்களைப் பற்றி என்ன நினைப்பது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஓ, ஓ, ஓ

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– என் காதல் கதைகளில் தொலைந்து போனேன், நான் நண்பர்களுடன் வெளியே செல்கிறேன், அதே வடிவத்தை மீண்டும் உருவாக்குகிறேன்
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– என் காதல் கதைகளில் தொலைந்து போனேன், நான் நண்பர்களுடன் வெளியே செல்கிறேன், அதே வடிவத்தை மீண்டும் உருவாக்குகிறேன்
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi
– ஒருவேளை அது அவர்களாக இருக்கலாம், ஆனால் நான் ஒருவேளை அது நானாக இருக்கலாம் என்று நினைக்கிறேன்

J’crois qu’au fond, on sait très bien qu’c’est moi
– நான் ஆழமாக நினைக்கிறேன், அது நான் என்று எங்களுக்கு நன்றாகத் தெரியும்


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: