Dua Lipa – Dance The Night (From Barbie The Album) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Baby, you can find me under the lights
– குழந்தை, நீங்கள் என்னை விளக்குகளின் கீழ் காணலாம்
Diamonds under my eyes
– என் கண்களுக்குக் கீழே வைரங்கள்
Turn the rhythm up, don’t you wanna just
– தாளத்தைத் திருப்புங்கள், நீங்கள் இனி வேண்டாம்
Come along for the ride?
– சவாரிக்கு வாருங்கள்?

Ooh, my outfit’s so tight
– ஓ, என் ஆடை மிகவும் இறுக்கமாக இருக்கிறது
You can see my heartbeat tonight
– இன்றிரவு என் இதயத் துடிப்பை நீங்கள் காணலாம்
I can take the heat, baby, best believe
– நான் வெப்பத்தை எடுக்க முடியும், குழந்தை, சிறந்த நம்பிக்கை
That’s the moment I shine
– நான் பிரகாசிக்கும் தருணம் அது

‘Cause every romance shakes and it bends
– ‘காரணம் ஒவ்வொரு காதல் குலுக்கி அது வளைகிறது
Don’t give a damn
– ஒரு கெடுதலும் கொடுக்காதே
When the night’s here, I don’t do tears
– இரவு இங்கே இருக்கும்போது, நான் கண்ணீர் விடுவதில்லை
Baby, no chance
– குழந்தை, வாய்ப்பு இல்லை
I could dance, I could dance, I could dance
– நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும்

Watch me dance, dance the night away
– என்னை நடனமாடப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள்
My heart could be burnin’, but you won’t see it on my face
– என் இதயம் எரியக்கூடும், ஆனால் நீங்கள் அதை என் முகத்தில் பார்க்க மாட்டீர்கள்
Watch me dance, dance the night away (uh-huh)
– என்னை நடனமாடுவதைப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள் (உ-ஹூ)
I’ll still keep the party runnin’, not one hair out of place
– நான் இன்னும் கட்சி ரன்னிங் வைத்திருப்பேன்’, ஒரு முடி கூட இடத்திற்கு வெளியே இல்லை

Lately, I’ve been moving close to the edge
– சமீபத்தில், நான் விளிம்பிற்கு அருகில் நகர்ந்து கொண்டிருக்கிறேன்
Still be lookin’ my best
– இன்னும் என் சிறந்ததைப் பார்க்கிறேன்
I stay on the beat, you can count on me
– நான் துடிப்பில் இருக்கிறேன், நீங்கள் என்னை நம்பலாம்
I ain’t missin’ no steps
– நான் தவறவிடவில்லை ‘ படிகள் இல்லை

‘Cause every romance shakes and it bends
– ‘காரணம் ஒவ்வொரு காதல் குலுக்கி அது வளைகிறது
Don’t give a damn
– ஒரு கெடுதலும் கொடுக்காதே
When the night’s here, I don’t do tears
– இரவு இங்கே இருக்கும்போது, நான் கண்ணீர் விடுவதில்லை
Baby, no chance
– குழந்தை, வாய்ப்பு இல்லை
I could dance, I could dance, I could dance
– நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும்

Watch me dance, dance the night away
– என்னை நடனமாடப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள்
My heart could be burnin’, but you won’t see it on my face
– என் இதயம் எரியக்கூடும், ஆனால் நீங்கள் அதை என் முகத்தில் பார்க்க மாட்டீர்கள்
Watch me dance, dance the night away (uh-huh)
– என்னை நடனமாடுவதைப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள் (உ-ஹூ)
I’ll still keep the party runnin’, not one hair out of place
– நான் இன்னும் கட்சி ரன்னிங் வைத்திருப்பேன்’, ஒரு முடி கூட இடத்திற்கு வெளியே இல்லை

When my heart breaks (they never see it, never see it)
– என் இதயம் உடைக்கும்போது (அவர்கள் அதை ஒருபோதும் பார்க்க மாட்டார்கள், ஒருபோதும் பார்க்க மாட்டார்கள்)
When my world shakes (I feel alive, I feel alive)
– என் உலகம் உலுக்கும்போது (நான் உயிருடன் உணர்கிறேன், நான் உயிருடன் உணர்கிறேன்)
I don’t play it safe (ooh), don’t you know about me? (Uh-huh)
– நான் அதை பாதுகாப்பாக விளையாடுவதில்லை (ஓஹோ), என்னைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரியாதா? (உ-ஹூ)
I could dance, I could dance, I could dance
– நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும்

Even when the tears start flowin’ like diamonds on my face
– கண்ணீர் என் முகத்தில் வைரங்கள் போல பாயத் தொடங்கினாலும்
I’ll still keep the party goin’, not one hair out of place
– நான் இன்னும் கட்சி போகிறேன்’, ஒரு முடி கூட இடத்திற்கு வெளியே இல்லை
(Yes, I can)
– (ஆம், என்னால் முடியும்)
Even when the tears start flowin’ like diamonds on my face
– கண்ணீர் என் முகத்தில் வைரங்கள் போல பாயத் தொடங்கினாலும்
(Yes, I can, yes, I can)
– (ஆம், என்னால் முடியும், ஆம், என்னால் முடியும்)
I’ll still keep the party goin’, not one hair out of place
– நான் இன்னும் கட்சி போகிறேன்’, ஒரு முடி கூட இடத்திற்கு வெளியே இல்லை

Watch me dance, dance the night away (uh-huh)
– என்னை நடனமாடுவதைப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள் (உ-ஹூ)
My heart could be burnin’, but you won’t see it on my face
– என் இதயம் எரியக்கூடும், ஆனால் நீங்கள் அதை என் முகத்தில் பார்க்க மாட்டீர்கள்
Watch me dance, dance the night away (uh-huh)
– என்னை நடனமாடுவதைப் பாருங்கள், இரவு விலகி நடனமாடுங்கள் (உ-ஹூ)
I’ll still keep the party runnin’, not one hair out of place
– நான் இன்னும் கட்சி ரன்னிங் வைத்திருப்பேன்’, ஒரு முடி கூட இடத்திற்கு வெளியே இல்லை

When my heart breaks (they never see it, never see it)
– என் இதயம் உடைக்கும்போது (அவர்கள் அதை ஒருபோதும் பார்க்க மாட்டார்கள், ஒருபோதும் பார்க்க மாட்டார்கள்)
When my world shakes (I feel alive, I feel alive)
– என் உலகம் உலுக்கும்போது (நான் உயிருடன் உணர்கிறேன், நான் உயிருடன் உணர்கிறேன்)
I don’t play it safe (ooh), don’t you know about me? (Uh-huh)
– நான் அதை பாதுகாப்பாக விளையாடுவதில்லை (ஓஹோ), என்னைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரியாதா? (உ-ஹூ)
I could dance, I could dance, I could dance
– நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும், நான் நடனமாட முடியும்

Dance the night
– இரவு நடனமாடுங்கள்


Dua Lipa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: