Gym Class Heroes – Cupid’s Chokehold (Featuring Patrick Stump) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Mbabarara, mbabarara
– மபபரர, மபபரர
Mbabarara, mbabarara, mbabarara
– மபபரர, மபபரர, மபபரர

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)

It’s been some time since we last spoke
– நாங்கள் கடைசியாக பேசியதிலிருந்து சிறிது நேரம் ஆகிவிட்டது
This is gonna sound like a bad joke (bad joke)
– இது ஒரு மோசமான ஜோக் (bad joke)போல ஒலிக்கப் போகிறது
But mama, I fell in love again
– ஆனால் மாமா, நான் மீண்டும் காதலித்தேன்
It’s safe to say I have a new girlfriend
– எனக்கு ஒரு புதிய காதலி இருப்பதாக சொல்வது பாதுகாப்பானது
And I know it sounds so old
– அது மிகவும் பழையதாக தெரிகிறது என்று எனக்குத் தெரியும்
But Cupid got me in a chokehold (chokehold)
– ஆனால் மன்மதன் என்னை சொக்க வைத்தான் (chokehold)
And I’m afraid I might give in
– நான் கொடுக்கக்கூடும் என்று நான் பயப்படுகிறேன்
Towel’s on the mat, my white flag is wavin’ (mbabarara)
– டவல் தான் பாயில், என் வெள்ளைக் கொடி அலைவது ‘ (ம்பபரர)

I mean, she even cooks me pancakes and Alka-Seltzer when my tummy aches
– அதாவது, என் வயிறு வலிக்கும்போது அவள் எனக்கு அப்பத்தை மற்றும் அல்கா-செல்ட்ஸர் கூட சமைக்கிறாள்
If that ain’t love then I don’t know what love is
– அது காதல் இல்லையென்றால் காதல் என்றால் என்னவென்று எனக்குத் தெரியாது
We even got a secret handshake and she loves the music that my band makes
– எங்களுக்கு ஒரு ரகசிய ஹேண்ட்ஷேக் கூட கிடைத்தது, என் இசைக்குழு உருவாக்கும் இசையை அவள் விரும்புகிறாள்
I know I’m young, but if I had to choose her or the sun
– நான் இளமையாக இருக்கிறேன் என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் நான் அவளையோ அல்லது சூரியனையோ தேர்வு செய்ய வேண்டியிருந்தால்
I’d be one nocturnal son of a gun (mbabarara, mbabarara)
– நான் ஒரு இரவு நேர மகனாக இருப்பேன் துப்பாக்கி (mbabarara, mbabarara)

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)

It’s been a while since we talked last and I’m tryin’ hard not to talk fast
– நாங்கள் கடைசியாக பேசியதிலிருந்து சிறிது நேரம் ஆகிவிட்டது, வேகமாக பேசாமல் இருக்க நான் கடினமாக முயற்சிக்கிறேன்
But dad, I’m finally thinkin’ I may have found the one
– ஆனால் அப்பா, நான் இறுதியாக சிந்திக்கிறேன் ‘ நான் ஒன்றைக் கண்டுபிடித்திருக்கலாம்
Type of girl that’ll make you way proud of your son
– உங்கள் மகனைப் பற்றி உங்களுக்கு பெருமை சேர்க்கும் பெண் வகை
And I know you heard the last song about the girls that didn’t last long
– நீண்ட காலம் நீடிக்காத சிறுமிகளைப் பற்றிய கடைசி பாடலை நீங்கள் கேட்டது எனக்குத் தெரியும்
But I promise this is on a whole new plane
– ஆனால் இது ஒரு புதிய விமானத்தில் இருப்பதாக நான் உறுதியளிக்கிறேன்
I can tell by the way she says my name (mbabarara)
– அவள் என் பெயரைச் சொல்லும் விதத்தில் என்னால் சொல்ல முடியும் (mbabarara)

I love it when she calls my phone, she even got her very own ringtone
– அவள் என் தொலைபேசியை அழைக்கும்போது நான் அதை விரும்புகிறேன், அவளுக்கு சொந்த ரிங்டோன் கூட கிடைத்தது
If that ain’t love then I don’t know what love is (mbabarara)
– அது காதல் இல்லையென்றால் காதல் என்றால் என்னவென்று எனக்குத் தெரியாது (ம்பபரர)
It’s gonna be a long drive home but I know as soon as I arrive home
– இது ஒரு நீண்ட இயக்கி வீட்டிற்கு இருக்கும், ஆனால் நான் வீட்டிற்கு வந்தவுடன் எனக்குத் தெரியும்
And I open the door, take off my coat and throw my bag on the floor
– நான் கதவைத் திறந்து, என் கோட் கழற்றி என் பையை தரையில் வீசுகிறேன்
She’ll be back into my arms once more for sure, like
– அவள் மீண்டும் ஒரு முறை நிச்சயம் என் கைகளில் வருவாள், போல

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)

She’s got a smile that’ll make the most senile annoying old man bite his tongue
– அவளுக்கு ஒரு புன்னகை கிடைத்துள்ளது, அது மிகவும் வயதான எரிச்சலூட்டும் வயதானவர் தனது நாக்கைக் கடிக்க வைக்கும்
(I’m not done)
– (நான் செய்யவில்லை)
She’s got eyes comparable to sunrise and it doesn’t stop there (man I swear)
– அவளுக்கு சூரிய உதயத்துடன் ஒப்பிடக்கூடிய கண்கள் கிடைத்துள்ளன, அது அங்கே நிற்காது (மனிதன் நான் சத்தியம் செய்கிறேன்)
She’s got porcelain skin, of course she’s a ten
– அவளுக்கு பீங்கான் தோல் கிடைத்துவிட்டது, நிச்சயமாக அவள் ஒரு பத்து
And now she’s even got her own song (but movin’ on)
– இப்போது அவள் தனது சொந்த பாடலைக் கூட பெற்றிருக்கிறாள் (ஆனால் மூவின் ஆன்)
She’s got the cutest laugh I ever heard
– நான் கேட்ட அழகான சிரிப்பு அவளுக்கு கிடைத்துவிட்டது
And we can be on the phone for three hours (not sayin’ one word)
– நாங்கள் மூன்று மணி நேரம் தொலைபேசியில் இருக்க முடியும் (ஒரு வார்த்தை சொல்லவில்லை)
And I would still cherish every moment
– நான் இன்னும் ஒவ்வொரு கணத்தையும் போற்றுவேன்
And when I start to build my future she’s the main component
– நான் என் எதிர்காலத்தை உருவாக்கத் தொடங்கும் போது அவள் முக்கிய கூறு
Call it dumb, call it luck, call it love or whatever you call it, but
– அதை ஊமை என்று அழைக்கவும், அதிர்ஷ்டம் என்று அழைக்கவும், காதல் என்று அழைக்கவும் அல்லது நீங்கள் எதை அழைத்தாலும், ஆனால்
Everywhere I go I keep her picture in my wallet like, yeah
– நான் செல்லும் எல்லா இடங்களிலும் அவளுடைய படத்தை என் பணப்பையில் வைத்திருக்கிறேன், ஆமாம்

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)

Take a look at my girlfriend
– என் காதலியைப் பாருங்கள்
She’s the only one I got (mbabarara)
– அவள் எனக்கு மட்டும் தான் (ம்பபரர)
Not much of a girlfriend
– ஒரு காதலி அதிகம் இல்லை
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– நான் நிறைய பெற தெரியவில்லை (mbabarara, mbabarara)


Gym Class Heroes

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: