Kelsea Ballerini – Hindsight Is Happiness தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Thought I was together, was a mess
– நான் ஒன்றாக இருப்பதாக நினைத்தேன், ஒரு குழப்பம்
I should have never tethered in my twenties, my bad
– என் இருபதுகளில் நான் ஒருபோதும் கட்டியிருக்கக்கூடாது, என் கெட்டது
Ancient news, I know and I digress
– பண்டைய செய்திகள், எனக்குத் தெரியும், நான் திசை திருப்புகிறேன்
Just one more thing to say, I swear I’ll leave it like that
– இன்னும் ஒரு விஷயம் சொல்ல, நான் அதை அப்படியே விட்டுவிடுவேன் என்று சத்தியம் செய்கிறேன்
Three years of dust is on the ground
– மூன்று வருட தூசி தரையில் உள்ளது
I can’t find the animosity anymore
– நான் இனி பகைமை கண்டுபிடிக்க முடியாது
What a show, what a storm
– என்ன ஒரு நிகழ்ச்சி, என்ன புயல்
But I mean it now, honestly
– ஆனால் நான் இப்போது அதை அர்த்தப்படுத்துகிறேன், நேர்மையாக

Hindsight is happiness
– இத்திரைப்படம் மகிழ்ச்சி
And I hope you’re happy now
– நீங்கள் இப்போது மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்

I’m sorry that it went the way it did
– அது செய்த வழியில் சென்றதற்கு வருந்துகிறேன்
Retrospectively, I see where I was wind on fire
– பின்னோக்கி, நான் நெருப்பில் காற்று இருந்த இடத்தைப் பார்க்கிறேன்
Heard you finally fell in love again
– நீங்கள் இறுதியாக மீண்டும் காதலித்தீர்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன்
I hope she brings you peace of mind and holds you tighter
– அவள் உங்களுக்கு மன அமைதியைக் கொண்டு வந்து உங்களை இறுக்கமாக வைத்திருக்கிறாள் என்று நம்புகிறேன்
Time tells your present to forgive
– நேரம் உங்கள் நிகழ்காலத்தை மன்னிக்கச் சொல்கிறது
And I give credit to getting older
– மேலும் வயதாகிவிட்டதற்கு நான் கடன் தருகிறேன்
I guess both of our lives started over
– எங்கள் இரண்டு வாழ்க்கையும் தொடங்கியது என்று நினைக்கிறேன்
Soon as it was over
– அது முடிந்தவுடன்

Hindsight is happiness
– இத்திரைப்படம் மகிழ்ச்சி
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (இது சேற்று இருந்தது, ஆனால் இப்போது அது 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (இது முன்னால் அழகாக வெயில் பார்க்கிறது)
And I hope you’re happy now
– நீங்கள் இப்போது மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
(Hands were bloody, made it about the money)
– (கைகள் இரத்தம் தோய்ந்தவை, பணத்தைப் பற்றி செய்தன)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (நான் சிரித்தேன், அது வேடிக்கையானது அல்ல, அடடா)
Wish you all the best
– உங்களுக்கு வாழ்த்துக்கள்
(I really mean it, it took a while to see it)
– (நான் உண்மையில் அர்த்தம், அதைப் பார்க்க சிறிது நேரம் பிடித்தது)
(It took a while to understand)
– (புரிந்து கொள்ள சிறிது நேரம் பிடித்தது)
And I hope you’re happy now
– நீங்கள் இப்போது மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்

You can’t rewrite the past, but you can learn from it
– நீங்கள் கடந்த காலத்தை மீண்டும் எழுத முடியாது, ஆனால் அதிலிருந்து நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளலாம்
Learn from it
– அதிலிருந்து கற்றுக்கொள்ளுங்கள்
I was hopin’ we could clear the air, clear the ash
– நான் ஹாப்பின்’ நாங்கள் காற்றை அழிக்க முடியும், சாம்பலை அழிக்க முடியும்
And lookin’ back, all it took was time
– திரும்பிப் பார்க்கும்போது, அது எடுத்தது எல்லாம் நேரம்

Hindsight is happiness
– இத்திரைப்படம் மகிழ்ச்சி
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (இது சேற்று இருந்தது, ஆனால் இப்போது அது 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (இது முன்னால் அழகாக வெயில் பார்க்கிறது)
And I hope you’re happy now
– நீங்கள் இப்போது மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
(Hands were bloody, made it about the money)
– (கைகள் இரத்தம் தோய்ந்தவை, பணத்தைப் பற்றி செய்தன)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (நான் சிரித்தேன், அது வேடிக்கையானது அல்ல, அடடா)

I thought I was together, was a mess
– நான் ஒன்றாக இருப்பதாக நினைத்தேன், ஒரு குழப்பம்
I should have never tethered in my twenties, my bad
– என் இருபதுகளில் நான் ஒருபோதும் கட்டியிருக்கக்கூடாது, என் கெட்டது


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: