Kendrick Lamar – Swimming Pools (Drank) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Pour up (drank)
– வரை ஊற்ற (குடித்து)
Head shot (drank)
– தலை சுட்டு (குடித்து)
Sit down (drank)
– உட்கார்ந்து (குடித்து)
Stand up (drank)
– எழுந்து நிற்க(குடித்தேன்)
Pass out (drank)
– பாஸ் அவுட் (குடித்தார்)
Wake up (drank)
– எழுந்திரு (குடி)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)

Now I done grew up ’round some people livin’ their life in bottles
– இப்போது நான் வளர்ந்தேன்’ சிலர் வாழ்கின்றனர் ‘ பாட்டில்களில் தங்கள் வாழ்க்கை
Granddaddy had the golden flask, backstroke every day in Chicago
– கிராண்ட்டாடி சிகாகோவில் ஒவ்வொரு நாளும் கோல்டன் பிளாஸ்க், பேக்ஸ்ட்ரோக் வைத்திருந்தார்
Some people like the way it feels
– சிலர் அதை உணரும் விதத்தை விரும்புகிறார்கள்
Some people wanna kill their sorrows
– சிலர் தங்கள் துக்கங்களைக் கொல்ல விரும்புகிறார்கள்
Some people wanna fit in with the popular, that was my problem
– சிலர் இனி பிரபலத்துடன் பொருந்த வேண்டும், அதுதான் எனது பிரச்சினை

I was in a dark room, loud tunes
– நான் ஒரு இருண்ட அறையில் இருந்தேன், உரத்த தாளங்கள்
Lookin’ to make a vow soon
– விரைவில் ஒரு சபதம் செய்ய பார்க்கிறேன்
That I’ma get fucked up, fillin’ up my cup, I see the crowd mood
– நான் புணர்ந்தேன், என் கோப்பை நிரப்புகிறேன், கூட்டத்தின் மனநிலையை நான் காண்கிறேன்
Changin’ by the minute
– Changin ‘ by the minute
And the record on repeat, took a sip, then another sip
– மற்றும் மீண்டும் மீண்டும் பதிவு, ஒரு sip எடுத்து, பின்னர் மற்றொரு sip
Then somebody said to me
– பின்னர் யாரோ என்னிடம் சொன்னார்கள்

Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– நிக்கா, நீங்கள் ஏன் இரண்டு அல்லது மூன்று காட்சிகளை மட்டுமே குழந்தை காப்பகம் செய்கிறீர்கள்?
I’ma show you how to turn it up a notch
– அதை எப்படி ஒரு உச்சநிலையாக மாற்றுவது என்பதை நான் உங்களுக்குக் காட்டுகிறேன்
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– முதலில் நீங்கள் மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளத்தைப் பெறுவீர்கள், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
Pool full of liquor, then you dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– நான் ஒரு சில பாட்டில்களை அசைக்கிறேன், பின்னர் நான் ‘ எம் ஆல் மந்தையைப் பார்க்கிறேன்
All the girls wanna play Baywatch
– அனைத்து பெண்கள் இனி விளையாட Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– எனக்கு மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளம் கிடைத்தது, அவர்கள் அதில் முழுக்குகிறார்கள்
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், அதில் நான் முழுகுகிறேன்

Pour up (drank)
– வரை ஊற்ற (குடித்து)
Head shot (drank)
– தலை சுட்டு (குடித்து)
Sit down (drank)
– உட்கார்ந்து (குடித்து)
Stand up (drank)
– எழுந்து நிற்க(குடித்தேன்)
Pass out (drank)
– பாஸ் அவுட் (குடித்தார்)
Wake up (drank)
– எழுந்திரு (குடி)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)

Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick
– சரி, இப்போது உங்கள் மனதைத் திறந்து என்னைக் கேளுங்கள், கென்ட்ரிக்
I am your conscience, if you do not hear me then you will be history, Kendrick
– நான் உங்கள் மனசாட்சி, நீங்கள் என்னைக் கேட்கவில்லை என்றால் நீங்கள் வரலாறாக இருப்பீர்கள், கென்ட்ரிக்
I know that you’re nauseous right now and I’m hopin’ to lead you to victory, Kendrick
– நீங்கள் இப்போது குமட்டல் அடைகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும், உங்களை வெற்றிக்கு இட்டுச் செல்ல நான் நம்புகிறேன், கென்ட்ரிக்
If I take another one down, I’ma drown in some poison, abusing my limit
– நான் இன்னொன்றை வீழ்த்தினால், நான் ஏதோ ஒரு விஷத்தில் மூழ்கி, என் வரம்பை துஷ்பிரயோகம் செய்கிறேன்

I think that I’m feelin’ the vibe
– நான் அதிர்வை உணர்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன்
I see the love in her eyes
– அவள் கண்களில் உள்ள அன்பை நான் காண்கிறேன்
I see the feeling the freedom is granted as soon as the damage of vodka arrived
– ஓட்காவின் சேதம் வந்தவுடன் சுதந்திரம் வழங்கப்பட்ட உணர்வை நான் காண்கிறேன்
This how you capitalize, this is parental advice, then apparently
– நீங்கள் மூலதனமாக்குவது இதுதான், இது பெற்றோரின் ஆலோசனை, பின்னர் வெளிப்படையாக
I’m over-influenced by what you are doin’
– நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதன் மூலம் நான் அதிகமாக பாதிக்கப்படுகிறேன்’
I thought I was doin’ the most ’til someone said to me
– யாரோ ஒருவர் என்னிடம் சொல்லும் வரை நான் அதிகம் செய்கிறேன் என்று நினைத்தேன்

Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– நிக்கா, நீங்கள் ஏன் இரண்டு அல்லது மூன்று காட்சிகளை மட்டுமே குழந்தை காப்பகம் செய்கிறீர்கள்?
I’ma show you how to turn it up a notch
– அதை எப்படி ஒரு உச்சநிலையாக மாற்றுவது என்பதை நான் உங்களுக்குக் காட்டுகிறேன்
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– முதலில் நீங்கள் மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளத்தைப் பெறுவீர்கள், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
Pool full of liquor, then you dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– நான் ஒரு சில பாட்டில்களை அசைக்கிறேன், பின்னர் நான் ‘ எம் ஆல் மந்தையைப் பார்க்கிறேன்
All the girls wanna play Baywatch
– அனைத்து பெண்கள் இனி விளையாட Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– எனக்கு மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளம் கிடைத்தது, அவர்கள் அதில் முழுக்குகிறார்கள்
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், அதில் நான் முழுகுகிறேன்

Pour up (drank)
– வரை ஊற்ற (குடித்து)
Head shot (drank)
– தலை சுட்டு (குடித்து)
Sit down (drank)
– உட்கார்ந்து (குடித்து)
Stand up (drank)
– எழுந்து நிற்க(குடித்தேன்)
Pass out (drank)
– பாஸ் அவுட் (குடித்தார்)
Wake up (drank)
– எழுந்திரு (குடி)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)

I ride, you ride, bang
– நான் சவாரி செய்கிறேன், நீங்கள் சவாரி செய்கிறீர்கள், பேங்
One chopper, one hundred shots, bang
– ஒரு சாப்பர், நூறு ஷாட்ஸ், பேங்
Hop out, do you bang?
– ஹாப் அவுட், நீங்கள் இடிக்கிறீர்களா?
Two chopper, two hundred shots, bang
– இரண்டு சாப்பர், இருநூறு ஷாட்ஸ், பேங்
I ride, you ride, bang
– நான் சவாரி செய்கிறேன், நீங்கள் சவாரி செய்கிறீர்கள், பேங்
One chopper, one hundred shots, bang
– ஒரு சாப்பர், நூறு ஷாட்ஸ், பேங்
Hop out, do you, bang?
– வெளியே ஹாப், நீங்கள், பேங்?
Two chopper, two hundred shots, bang
– இரண்டு சாப்பர், இருநூறு ஷாட்ஸ், பேங்

Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– நிக்கா, நீங்கள் ஏன் இரண்டு அல்லது மூன்று காட்சிகளை மட்டுமே குழந்தை காப்பகம் செய்கிறீர்கள்?
I’ma show you how to turn it up a notch
– அதை எப்படி ஒரு உச்சநிலையாக மாற்றுவது என்பதை நான் உங்களுக்குக் காட்டுகிறேன்
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– முதலில் நீங்கள் மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளத்தைப் பெறுவீர்கள், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
Pool full of liquor, then you dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், பின்னர் நீங்கள் அதில் டைவ் செய்கிறீர்கள்
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– நான் ஒரு சில பாட்டில்களை அசைக்கிறேன், பின்னர் நான் ‘ எம் ஆல் மந்தையைப் பார்க்கிறேன்
All the girls wanna play Baywatch
– அனைத்து பெண்கள் இனி விளையாட Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– எனக்கு மதுபானம் நிறைந்த நீச்சல் குளம் கிடைத்தது, அவர்கள் அதில் முழுக்குகிறார்கள்
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– மதுபானம் நிறைந்த குளம், அதில் நான் முழுகுகிறேன்

Pour up (drank)
– வரை ஊற்ற (குடித்து)
Had shot (drank)
– சுட்டது (குடித்தது)
Sit down (drank)
– உட்கார்ந்து (குடித்து)
Stand up (drank)
– எழுந்து நிற்க(குடித்தேன்)
Pass out (drank)
– பாஸ் அவுட் (குடித்தார்)
Wake up (drank)
– எழுந்திரு (குடி)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)
Faded (drank)
– வாடி (குடித்து)


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: