OG Buda – Слёзы Аиши (First Day Out) ரஷ்யன் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Е, е-е, е, е, е-е
– உ, உ, உ, உ, உ, உ
Turn up, а, а, е, е-е
– திரும்ப, அ, அ, இ, இ-இ
Turn up, а-а-а
– திரும்ப, ஆ-ஆ-ஆ
Е, е-е
– இ, இ, இ

Белый пиздит за бабос — я не верю ему (No): я сам предал любовь
– பாபோஸுக்கு வெள்ளை ஃபக்ஸ் — நான் அவரை நம்பவில்லை (இல்லை): நான் அன்பை நானே காட்டிக் கொடுத்தேன்
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– இசை எல்லாவற்றையும் விளக்கியது என்று நான் நினைத்தேன், ஆனால் இப்போது என்னால் வார்த்தைகளைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
Вдыхаю в себя только яд: у меня грязная кровь
– நான் எனக்குள் விஷத்தை மட்டுமே உள்ளிழுக்கிறேன்: என் இரத்தம் அழுக்கு
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль
– இது ஸ்டுடியோவில் சகோ இல்லையென்றால், நான் இப்போது அழுகிறேன், ஆனால் என்னால் வலியைக் காட்ட முடியாது.

Снова (Пф, снова). Для меня это не впервые
– மீண்டும் (பி. எஃப் ,மீண்டும்). இது எனக்கு முதல் முறை அல்ல.
Снова одиноко в собственной квартире
– மீண்டும் என் சொந்த குடியிருப்பில் தனியாக
Вот и мы с тобой не станем родителями
– எனவே நீங்களும் நானும் பெற்றோராக மாறப்போவதில்லை.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– நேற்று, உறவினர்கள், அந்நியர்கள் (எப்படி?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни? (Как?)
– கடந்து செல்லும் எண்ணங்களை எவ்வாறு புறக்கணிப்பது? (எப்படி?)
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл (А)
– ஆல்பம் அட்டையில் ஐ நீட் யூ, இல்லையெனில் எல்லா பாடல்களும் அவற்றின் பொருளை இழந்துவிட்டன

Стало похуй на рифмы (Ха)
– ரைம்ஸ் பற்றி நான் ஒரு ஃபக் கொடுக்கவில்லை (ஹூ)
Мне кажется, это моё дно: я разбился о рифы
– இது என் கீழே என்று எனக்கு தெரிகிறது: நான் திட்டுகள் மீது மோதியது.
Слабый, как слёзы Аиши, а; зря ты поверила Грише
– ஆயிஷாவின் கண்ணீரைப் போல பலவீனமானவர், ஈ; நீங்கள் க்ரிஷாவை நம்பியிருக்கக்கூடாது
Я никого не подпускал ближе (Да): ща лишь на себя обижен…
– நான் யாரையும் நெருங்க விடவில்லை (ஆம்): இப்போது நான் என்னைப் பார்த்து புண்படுத்துகிறேன்…
Эй, мне ща пизда (У-у). Может, кто отлижет, я-я?
– ஏய், எனக்கு ஒரு புண்டை தேவை (இம்-ஓ). ஒருவேளை யாராவது என்னை நக்குவார்கள், நானா?
Факбой, закидывай грустные треки: может, наконец перепадёт featuring
– ஃபாக்பாய், சோகமான தடங்களில் எறியுங்கள்: ஒருவேளை நாங்கள் இறுதியாக இடம்பெறுவோம்
То, как я врал музыкальными терминами, lip sync
– இசை அடிப்படையில் நான் பொய் சொன்ன விதம், உதடு ஒத்திசைவு
С тобой был скользким, с ними липкий
– அது உங்களுடன் வழுக்கும், அவர்களுடன் ஒட்டும்
Стыдно перед Олесей… умоляю, простите
– ஓலேஸ்யாவுக்கு முன்னால் நான் வெட்கப்படுகிறேன்… மன்னிப்புக் கோருகிறேன்
Реально не умею быть счастливым
– எனக்கு உண்மையில் எப்படி மகிழ்ச்சியாக இருக்க வேண்டும் என்று தெரியவில்லை.
I destroy shit, I ain’t even kidding
– நான் மலம் அழிக்கிறேன், நான் கூட விளையாடவில்லை
Когда сердце разбито, из меня льётся твоя ёбаная любимая лирика (Льёт)
– என் இதயம் உடைந்த போது, உங்கள் fucking பிடித்த பாடல் என்னை வெளியே கொட்டும் (கொட்டும்)
Это пф… саморефлексия
– இது பி. எஃப்… சுய பிரதிபலிப்பு
Внутри я мёртвый — на толпу самый сильный
– நான் உள்ளே இறந்துவிட்டேன்-கூட்டத்தில் வலிமையானவர்
Похуй на дрип, поэтому самый стильный
– சொட்டு சொட்டாக ஃபக், அதனால்தான் இது மிகவும் ஸ்டைலானது
У этой песни муд, как и у «Клинингу», пф
– இந்த பாடல் “சுத்தம்” போன்ற ஒரு மனநிலையைக் கொண்டுள்ளது, பி. எஃப்
Я говорю лирику, говорю истину
– நான் பாடல் வரிகளைச் சொல்கிறேன், நான் உண்மையைச் சொல்கிறேன்.
Я проебал Крис, бро проебал Инст Рину
– நான் கிறிஸ் வரை fucked, சகோ நிறுவனம் வரை fucked
Я говорю грязную правду искренне
– நான் அழுக்கு உண்மையை உண்மையாக சொல்கிறேன்.
Тяжело наедине с мыслями
– எண்ணங்களுடன் தனியாக இருப்பது கடினம்
Плюс они всё чаще суицидальные
– கூடுதலாக, அவர்கள் அதிகளவில் தற்கொலை செய்து கொள்கிறார்கள்.
Как-то резко вниз пошёл по вертикали я
– எப்படியோ நான் செங்குத்தாக கூர்மையாக கீழே சென்றேன்.
А в договоре будут капать квартальные
– மேலும் காலாண்டு கொடுப்பனவுகள் ஒப்பந்தத்தில் சொட்டாக இருக்கும்.
Ха, клянусь с этой песни будут капать квартальные (Е)
– ஹா, இந்த பாடலில் இருந்து காலாண்டு சொட்டுகள் இருக்கும் என்று நான் சத்தியம் செய்கிறேன்
Я не делаю маленьких ошибок, сука, я делаю только фатальные
– நான் சிறிய தவறுகளைச் செய்யவில்லை, பிச், நான் அபாயகரமானவற்றை மட்டுமே செய்கிறேன்.
Самый настоящий в песнях, ну а в топе лишь дерьмо банальное
– பாடல்களில் உண்மையான விஷயம், ஆனால் மேலே அது சாதாரணமான மலம்.
Выбирать меня было ошибкой изначально
– ஆரம்பத்தில் என்னைத் தேர்ந்தெடுப்பது தவறு
Выпилиться как новое начало, но…
– ஒரு புதிய ஆரம்பம் போல குடிப்பது, ஆனால்…

Бэйби пиздит мне, что любит, но я не верю ей (No): пф, я сам предал любовь
– குழந்தை அவள் என்னை நேசிக்கிறாள் என்று சொல்கிறாள், ஆனால் நான் அவளை நம்பவில்லை (இல்லை): பி. எஃப், நான் அன்பை நானே காட்டிக் கொடுத்தேன்
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– இசை எல்லாவற்றையும் விளக்கியது என்று நான் நினைத்தேன், ஆனால் இப்போது என்னால் வார்த்தைகளைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
Вдыхаю в себя только яд (Пф): у меня грязная кровь
– நான் எனக்குள் விஷத்தை மட்டுமே உள்ளிழுக்கிறேன் (பி. எஃப்): என் இரத்தம் அழுக்கு
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль (Снова; не могу показать слёз)
– இது ஸ்டுடியோவில் சகோ இல்லையென்றால், நான் இப்போது அழுகிறேன், ஆனால் என்னால் வலியைக் காட்ட முடியாது (மீண்டும்; என்னால் கண்ணீரைக் காட்ட முடியாது)

Для меня это не впервые
– இது எனக்கு முதல் முறை அல்ல.
Снова одиноко в собственной квартире
– மீண்டும் என் சொந்த குடியிருப்பில் தனியாக
Вот и мы с тобой не станем родителями
– எனவே நீங்களும் நானும் பெற்றோராக மாறப்போவதில்லை.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– நேற்று, உறவினர்கள், அந்நியர்கள் (எப்படி?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни?
– கடந்து செல்லும் எண்ணங்களை எவ்வாறு புறக்கணிப்பது?
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл
– ஆல்பம் அட்டையில் எனக்கு நீங்கள் தேவை, இல்லையெனில் எல்லா பாடல்களும் அவற்றின் பொருளை இழந்துவிட்டன.


OG Buda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: