Papa V – Qui Quo Qua இத்தாலிய பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Lascia, Fritu, my sh’
– லெட், ஃப்ரிட்டு, எம் ஷ்

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– நாங்கள் இங்கே இருக்கிறோம், Quo, இங்கே, கிராக் மேலே செல்கிறது
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– பானையில் குமிழ்கள், அவை பணமாக இருக்கும், பணமாக இருக்கும்
Io non sento queste voci qua
– இந்த குரல்களை நான் இங்கே கேட்கவில்லை
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– ஹோட்டல் அறையில் அவள் “ஸ்பிளிஷ், ஸ்ப்ளோஷ், ஸ்பிளாஸ் ” (நாமா
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– இங்கே, இங்கே, நாங்கள் கலாஷுடன் குளத்தில் இருக்கிறோம்’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– வைட்டமின் ஏ, மராகேச்சிலிருந்து புகைபிடிக்கிறது
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– எம். டி. எம். ஏ, படலம் மற்றும் கிராக் துண்டுகள்
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat (Ah)
– Onh hatsapp நான் அரட்டையில் ஃபக் படங்களை அனுப்புகிறேன் (ஆ)

Responsabile come Neri e Papa (Yeah, yeah)
– கறுப்பர்கள் மற்றும் போப் (ஒய்
Dentro il naso ho la Casa Bianca (White)
– மூக்கின் உள்ளே நான் வெள்ளை மாளிகை (W
Sto tirando il vestito bianco del papa (White)
– நான் போப்பின் வெள்ளை ஆடையை இழுக்கிறேன் (W
Armi e bianca, sembra di stare in Calabria (Grr-pow)
– ஆர்மி மற்றும் பியான்கா, இது கலாப்ரியாவில் இருப்பதாக தெரிகிறது (Grr-Po po
Sostanze in testa, schizziamo
– தலையில் உள்ள பொருட்கள், நாங்கள் squirt
Sotterro un corpo, un pacco a Siziano (Ah-ah-ah)
– நான் ஒரு உடலை புதைக்கிறேன், சிசியனுக்கு ஒரு பார்சல் (ஆ-ஆ-ஆ)
Ci trovi qui, ci trovi qua, fatturiamo (Nyama)
– நீங்கள் எங்களை இங்கே காணலாம், நீங்கள் எங்களை இங்கே காணலாம், நாங்கள் விலைப்பட்டியல் (நாமா
Se spacci qua, i tuoi affari li crackiamo (Mopao)
– நீங்கள் இங்கே சமாளித்தால், நாங்கள் உங்கள் வணிகத்தை சிதைப்போம். – மோபாவ்
Sono un vero shark black, ti faccio la dope Faccio cambiare sesso a Platinette
– நான் ஒரு உண்மையான சுறா கருப்பு, நான் உன்னை செய்கிறேன் மயக்கமருந்து நான் பாலினத்தை பிளாட்டினெட்டாக மாற்றுகிறேன்
Sono Pusha T che vende i pezzi a Pharrell
– இது ஃபாரலுக்கு துண்டுகளை விற்கும் புஷா டி
Sì, sono un vero G, dovresti fare affari con me (Mopao) (Neri e Papa) (Nyama)
– ஆமாம், நான் ஒரு உண்மையான ஜி, நீங்கள் என்னுடன் வியாபாரம் செய்ய வேண்டும் (Mopao) (கறுப்பர்கள் மற்றும் பாப்பா) (Ny

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– நாங்கள் இங்கே இருக்கிறோம், Quo, இங்கே, கிராக் மேலே செல்கிறது
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– பானையில் குமிழ்கள், அவை பணமாக இருக்கும், பணமாக இருக்கும்
Io non sento queste voci qua
– இந்த குரல்களை நான் இங்கே கேட்கவில்லை
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– ஹோட்டல் அறையில் அவள் “ஸ்பிளிஷ், ஸ்ப்ளோஷ், ஸ்பிளாஸ் ” (நாமா
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– இங்கே, இங்கே, நாங்கள் கலாஷுடன் குளத்தில் இருக்கிறோம்’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– வைட்டமின் ஏ, மராகேச்சிலிருந்து புகைபிடிக்கிறது
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– எம். டி. எம். ஏ, படலம் மற்றும் கிராக் துண்டுகள்
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat (Eh, eh)
– Onh hatsapp நான் அரட்டையில் ஃபக் படங்களை அனுப்புகிறேன் (ம்ம்,ம்ம்)

Serve calma, la puttana io l’ho raggirata
– நீங்கள் அமைதியாக இருக்க வேண்டும். நான் பிச் முட்டாளாக்கினேன்
Dentro occhi vedo luci, tipo raggi gamma
– கண்களுக்குள் காமா கதிர்கள் போன்ற விளக்குகளை நான் காண்கிறேன்
Sono in strada insieme a pusher, troie e quel Nyama
– அவர்கள் புஷர்கள், ஸ்லட்ஸ் மற்றும் அந்த நாமாவுடன் சேர்ந்து தெருவில் இருக்கிறார்கள்
Lei mi odia, mi dà un bacio, poi mi dice che mi ama (Eh)
– அவள் என்னை வெறுக்கிறாள், எனக்கு ஒரு முத்தம் கொடுக்கிறாள், பின்னர் அவள் என்னை நேசிக்கிறாள் என்று சொல்கிறாள் (ஹூ)
Entro da Gucci in ciabatte (Gucci)
– நான் செருப்புகளில் குஸ்ஸிக்குள் நுழைகிறேன் (குஸ்ஸி)
Cinque pali senza chiacchiere, la sera non vado a battere (Ah)
– உரையாடல் இல்லாமல் ஐந்து துருவங்கள், மாலையில் நான் அடிக்கப் போவதில்லை (ஆ)
Pezzi di coca in bocca, non ho ancora amici in carcere (Slime)
– என் வாயில் கோக் துண்டுகள், எனக்கு இன்னும் சிறையில் நண்பர்கள் இல்லை (சேறு)
Siamo in strada a vendere, non in piazza a stenderle
– நாங்கள் தெருவில் விற்கிறோம், அவற்றை பரப்பும் சதுக்கத்தில் அல்ல
Ho sette, otto, nove, dieci, undici K (Ah)
– எனக்கு ஏழு, எட்டு, ஒன்பது, பத்து, பதினொரு கே (ஆ)உள்ளது
Dentro la tasca senza l’elastico (Ah-ah)
– மீள் இல்லாமல் பாக்கெட்டுக்குள் (ஆ-ஆ)
Siamo bianchi come i Galácticos (Eh)
– நாங்கள் கலா கலா போல வெண்மையாக இருக்கிறோம்
È carina, una bambina, andrò al gabbio, levati
– அவள் அழகாக இருக்கிறாள், ஒரு சிறுமி, நான் கூண்டுக்குச் செல்வேன், வெளியேறுங்கள்
Bevo dal bicchiere, non fumo dalla bottiglia (Slime)
– நான் கண்ணாடியிலிருந்து குடிக்கிறேன், பாட்டில் இருந்து புகைப்பதில்லை (சேறு)
Sborro dentro la figa e non voglio fare famiglia (Ahah)
– நான் புண்டைக்குள் படகோட்டி மற்றும் நான் குடும்பத்தை உருவாக்க விரும்பவில்லை (ஹாஹா)
Bevo cinque gin tonic, fanculo la camomilla
– நான் ஐந்து ஜின் மற்றும் டானிக் குடிக்கிறேன், கெமோமில் ஃபக்
Lei si chiama Camilla e prende sempre la pillola (Oh, slime)
– அவள் பெயர் கமிலா, அவள் எப்போதும் மாத்திரையை எடுத்துக்கொள்கிறாள் (ஓ, சேறு)

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– நாங்கள் இங்கே இருக்கிறோம், Quo, இங்கே, கிராக் மேலே செல்கிறது
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– பானையில் குமிழ்கள், அவை பணமாக இருக்கும், பணமாக இருக்கும்
Io non sento queste voci qua
– இந்த குரல்களை நான் இங்கே கேட்கவில்லை
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– ஹோட்டல் அறையில் அவள் “ஸ்பிளிஷ், ஸ்ப்ளோஷ், ஸ்பிளாஸ் ” (நாமா
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– இங்கே, இங்கே, நாங்கள் கலாஷுடன் குளத்தில் இருக்கிறோம்’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– வைட்டமின் ஏ, மராகேச்சிலிருந்து புகைபிடிக்கிறது
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– எம். டி. எம். ஏ, படலம் மற்றும் கிராக் துண்டுகள்
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat
– ம் டபிள்யூ


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: