வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
(Ah, mm)
– (ஆ, மிமீ)
Ik heb niks te bespreken
– நான் விவாதிக்க எதுவும் இல்லை
Ik zat me te vervelen
– நான் சலித்துவிட்டேன்
Ik heb zelfs al weken niet aan je gedacht
– வாரங்களில் நான் உன்னைப் பற்றி கூட யோசிக்கவில்லை
Ook niet aan ons tweeën en hoe het toen was
– நாங்கள் இருவரும் கூட இல்லை, அது அப்போது எப்படி இருந்தது
Maar ik wou effe bellen en je vertellen
– ஆனால் நான் effe ஐ அழைத்து உங்களுக்குச் சொல்ல விரும்பினேன்
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– நான் ஏற்கனவே பரவாயில்லை, நான் உங்களுக்கு மேல் இருக்கிறேன் என்று
Maar als je het zwaar hebt
– ஆனால் உங்களுக்கு கடினமான நேரம் இருக்கும்போது
Die klik niet met haar hebt
– அவளுடன் யார் கிளிக் செய்யவில்லை
Weet dan dat ik daar ben
– பின்னர் நான் இருக்கிறேன் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?”
– இது ஒரு “நான் உன்னை திரும்ப விரும்புகிறேன்” அல்ல, ஆனால் ஒரு ” நீங்கள் நலமாக இருக்கிறீர்களா?”
We kunnen toch wel een koffietje doen?
– நாம் ஒரு காபி சாப்பிடலாம், இல்லையா?
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– பேசுவதற்கு, இது நீங்கள் நினைப்பது அல்ல
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– ஆனால் நீங்கள் மது குடிக்க விரும்பினால், நான் அதை விரும்புகிறேன்
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– எனவே ஒரு நேரத்திற்கு பெயரிடுங்கள், ஆனால் மிக விரைவாக இல்லை
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– முன்னுரிமை என் வீட்டில், பின்னர் நான் உன்னை நன்றாகக் கேட்கிறேன்
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– பின்னர் நீங்கள் தூங்கினால், பரவாயில்லை என்று நினைக்கிறேன்
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– ஆனால் அது என்னுடையது அல்ல, என்னுடையது அல்ல, என்னுடையது அல்ல, ஆனால் உங்கள் யோசனை
(Ah, oh, mm)
– (ஆ, ஓ, மிமீ)
Komt het nu gelegen
– அது இப்போது அமைந்துள்ளதா
Of ben ik al een vreemde?
– அல்லது நான் ஏற்கனவே அந்நியனா?
Ik zag net de foto’s in jouw oude huis
– நான் உங்கள் பழைய வீட்டில் படங்களை பார்த்தேன்
We zagen er stiekem best gelukkig uit
– நாங்கள் ரகசியமாக மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தோம்
Dus ik wou effe bellen en je vertellen
– எனவே நான் effe ஐ அழைத்து உங்களுக்குச் சொல்ல விரும்பினேன்
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– நான் ஏற்கனவே பரவாயில்லை, நான் உங்களுக்கு மேல் இருக்கிறேன் என்று
Maar als je het zwaar hebt
– ஆனால் உங்களுக்கு கடினமான நேரம் இருக்கும்போது
Die klik niet met haar hebt
– அவளுடன் யார் கிளிக் செய்யவில்லை
Weet dan dat ik daar ben
– பின்னர் நான் இருக்கிறேன் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?” (Gaat alles goed?)
– இது ஒரு “நான் உன்னை திரும்ப விரும்புகிறேன்” அல்ல, ஆனால் ஒரு ” நீங்கள் நலமாக இருக்கிறீர்களா? “(எல்லாம் சரியா?)
We kunnen toch wel een koffietje doen? (Koffietje doen?)
– நாம் ஒரு காபி சாப்பிடலாம், இல்லையா? (காபி செய்யவா?)
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– பேசுவதற்கு, இது நீங்கள் நினைப்பது அல்ல
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– ஆனால் நீங்கள் மது குடிக்க விரும்பினால், நான் அதை விரும்புகிறேன்
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– எனவே ஒரு நேரத்திற்கு பெயரிடுங்கள், ஆனால் மிக விரைவாக இல்லை
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– முன்னுரிமை என் வீட்டில், பின்னர் நான் உன்னை நன்றாகக் கேட்கிறேன்
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– பின்னர் நீங்கள் தூங்கினால், பரவாயில்லை என்று நினைக்கிறேன்
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– ஆனால் அது என்னுடையது அல்ல, என்னுடையது அல்ல, என்னுடையது அல்ல, ஆனால் உங்கள் யோசனை
