Stromae – Alors on danse (feat. Erik Hassle) பிரெஞ்சு பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Alors on
– எனவே நாம்
Alors on
– எனவே நாம்
Alors on
– எனவே நாம்

Qui dit étude dit travail
– படிப்பு வேலை என்று யார் கூறுகிறார்கள்
Qui dit taf te dit les thunes
– யார் தஃவா சொல்கிறார்களோ அவர்கள் தஃவா சொல்கிறார்கள்
Qui dit argent dit dépenses
– பணம் செலவுகள் என்று யார் கூறுகிறார்கள்
Et qui dit crédit dit créance
– கடன் கடன் என்று யார் சொல்கிறார்கள்
Qui dit dette te dit huissier
– கடன் உங்களுக்கு ஜாமீன் சொல்கிறது என்று யார் கூறுகிறார்கள்
Et lui dit assis dans la merde
– மற்றும் மலம் உட்கார்ந்து அவரை சொல்கிறது
Qui dit amour dit les gosses
– யார் சொல்கிறார்கள் காதல் சொல்கிறது குழந்தைகள்
Dit toujours et dit divorce
– எப்போதும் விவாகரத்து என்கிறார்

Qui dit proches te dit deuils
– உறவினர்கள் துக்கம் சொல்கிறார்கள் என்று யார் சொல்கிறார்கள்
Car les problèmes ne viennent pas seuls
– ஏனெனில் பிரச்சினைகள் தனியாக வராது
Qui dit crise te dit monde
– நெருக்கடி உங்களுக்கு உலகத்தை சொல்கிறது என்று யார் கூறுகிறார்கள்
Dit famine, dit tiers-monde
– பஞ்சம் என்கிறார், மூன்றாம் உலகம் என்கிறார்
Et qui dit fatigue dit réveil
– யார் சோர்வு என்கிறார் விழிப்புணர்வு
Encore sourd de la veille
– முந்தைய நாளிலிருந்து இன்னும் காது கேளாதது
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
– எனவே எல்லா பிரச்சினைகளையும் மறக்க நாங்கள் வெளியே செல்கிறோம்

Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்

Et là tu te dis que c’est fini
– பின்னர் அது முடிந்துவிட்டது என்று நீங்களே சொல்லுங்கள்
Car pire que ça ce serait la mort
– ஏனென்றால் அதை விட மோசமானது மரணமாக இருக்கும்
Quand tu crois enfin que tu t’en sors
– நீங்கள் இறுதியாக நீங்கள் பெறுகிறீர்கள் என்று நினைக்கும் போது
Quand y en a plus et ben y en a encore
– மேலும் மற்றும் நன்றாக இருக்கும் போது இன்னும் உள்ளன

Est-ce la zik ou les problèmes?
– இது ஜிக் அல்லது சிக்கல்களா?
Les problèmes ou bien la musique
– பிரச்சினைகள் அல்லது இசை
Ça te prend les tripes, ça te prend la tête
– இது உங்கள் தைரியத்தை எடுக்கும், அது உங்கள் தலையை எடுக்கும்
Et puis tu pries pour que ça s’arrête
– பின்னர் நீங்கள் அதை நிறுத்த பிரார்த்தனை செய்கிறீர்கள்
Mais c’est ton corps, c’est pas le ciel
– ஆனால் அது உங்கள் உடல், அது வானம் அல்ல
Alors tu te bouches plus les oreilles
– எனவே நீங்கள் இனி உங்கள் காதுகளை செருக வேண்டாம்
Et là tu cries encore plus fort
– பின்னர் நீங்கள் இன்னும் சத்தமாக கத்துகிறீர்கள்
Et ça persiste
– அது நீடிக்கிறது
Alors on chante
– எனவே நாங்கள் பாடுகிறோம்

La-la-la-la-la-la
– லா-லா-லா-லா-லா-லா
La-la-la-la-la-la
– லா-லா-லா-லா-லா-லா
Alors on chante
– எனவே நாங்கள் பாடுகிறோம்
La-la-la-la-la-la
– லா-லா-லா-லா-லா-லா
La-la-la-la-la-la
– லா-லா-லா-லா-லா-லா
Alors on chante
– எனவே நாங்கள் பாடுகிறோம்

Alors on chante
– எனவே நாங்கள் பாடுகிறோம்

Et puis seulement quand c’est fini
– பின்னர் அது முடிந்ததும் மட்டுமே

Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்
Alors on danse
– எனவே நடனமாடுவோம்

Et ben y en a encore
– இன்னும் சில உள்ளன

Et ben y en a encore
– இன்னும் சில உள்ளன

Et ben y en a encore
– இன்னும் சில உள்ளன

Et ben y en a encore
– இன்னும் சில உள்ளன

Et ben y en a encore
– இன்னும் சில உள்ளன


Stromae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: