The Weeknd – Niagara Falls தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
Yeah, yeah
– ஆமாம், ஆமாம்
But I swallowed my pride
– ஆனால் நான் என் பெருமையை விழுங்கினேன்

I used to love you, girl, before the sun goes down
– சூரியன் மறைவதற்கு முன்பு நான் உன்னை நேசித்தேன், பெண்ணே,
In Niagara Falls, ooh, yeah
– நயாகரா நீர்வீழ்ச்சியில், ஓ, ஆமாம்
Your baby daddy been a scrub, let’s keep it hush
– உங்கள் குழந்தை அப்பா ஒரு ஸ்க்ரப், அதை உஷ் வைத்திருப்போம்
Trust me I know, yeah
– என்னை நம்புங்கள் எனக்குத் தெரியும், ஆமாம்
I remember that you rolled me blunts before we fucked
– நாங்கள் புணர்வதற்கு முன்பு நீங்கள் என்னை மழுங்கடித்தீர்கள் என்பது எனக்கு நினைவிருக்கிறது
When I was a ghost (Yeah, uh)
– நான் ஒரு பேயாக இருந்தபோது (ஆமாம், இம்)
I had you up in the St. Regis when it was the Trump
– டிரம்ப் இருந்தபோது நான் உன்னை செயின்ட் ரெஜிஸில் வைத்திருந்தேன்
I was a boy
– நான் ஒரு பையன்
Still the kid from the ‘Borough, uh
– இன்னும் குழந்தை ‘போரோ, இம்
Pull up to the city dolo, uh
– நகரம் டோலோ வரை இழுக்க, இம்
You know you can always reach me
– நீங்கள் எப்போதும் என்னை அடைய முடியும் என்று உங்களுக்குத் தெரியும்
Tryna see you with your clothes off
– டிரைனா உங்கள் ஆடைகளை அணைத்து உங்களைப் பார்க்கவும்
‘Cause I know he really loves you, uh
– ‘ஏனென்றால் அவர் உன்னை மிகவும் நேசிக்கிறார் என்று எனக்குத் தெரியும், இம்
But you tellin’ me the next move, uh
– ஆனால் நீங்கள் அடுத்த நகர்வை என்னிடம் சொல்கிறீர்கள், இம்
‘Cause in your head, you’re my baby
– ‘காரணம் உங்கள் தலையில், நீங்கள் என் குழந்தை
You’re relivin’ what we been through, oh
– நாங்கள் இருந்ததை நீங்கள் புதுப்பிக்கிறீர்கள், ஓ

Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
But I swallowed my pride
– ஆனால் நான் என் பெருமையை விழுங்கினேன்

I used to hold you, girl, before the sun came up
– சூரியன் வருவதற்கு முன்பு பெண்ணே, உன்னைப் பிடித்துக் கொண்டேன்
It was dusk ’til dawn, ooh, yeah (But I swallowed my pride)
– அது அந்தி ‘ டில் விடியல், ஓ, ஆமாம் (ஆனால் நான் என் பெருமையை விழுங்கினேன்)
Your ex-man tried to end your run, you’re a shining star
– உங்கள் முன்னாள் மனிதர் உங்கள் ஓட்டத்தை முடிக்க முயன்றார், நீங்கள் ஒரு பிரகாசிக்கும் நட்சத்திரம்
Trust me I know, ooh, yeah
– என்னை நம்புங்கள் எனக்குத் தெரியும், ஓ, ஆமாம்
‘Cause I got my finger on the pulse every single time
– ‘ஏனென்றால் ஒவ்வொரு முறையும் துடிப்பில் என் விரலைப் பெற்றேன்
I’ve done it before, yeah
– நான் முன்பு செய்தேன், ஆமாம்
But I’ll never take the credit ’cause you were bound to shine
– ஆனால் நான் ஒருபோதும் கடன் எடுக்க மாட்டேன் ‘ காரணம் நீங்கள் பிரகாசிக்க கட்டுப்பட்டீர்கள்
I was just a spark
– நான் ஒரு தீப்பொறி மட்டுமே
Gave your heart just to borrow
– கடன் வாங்க உங்கள் இதயத்தை கொடுத்தார்
Tried to help you with the sorrow (Sorrow)
– துக்கம் (Sorrow)உங்களுக்கு உதவ முயன்றது
You know you can always reach me (Reach me)
– நீங்கள் எப்போதும் என்னை அடைய முடியும் என்று உங்களுக்குத் தெரியும் (என்னை அடையுங்கள்)
‘Cause I know you runnin’ on low (On low)
– ‘காரணம் நீங்கள் ரன்னின்’ ஆன் லோ (ஆன் லோ)என்று எனக்குத் தெரியும்
And he never really loved you (Loved you)
– அவர் உங்களை ஒருபோதும் நேசிக்கவில்லை (உங்களை நேசித்தார்)
Tellin’ me about his next move (Next move)
– அவரது அடுத்த நகர்வு (Next move)பற்றி என்னிடம் கூறுங்கள்
‘Cause in your head, you’re my baby (Baby)
– ‘காரணம் உங்கள் தலையில், நீங்கள் என் குழந்தை (குழந்தை)
You know who you’re really loyal to
– நீங்கள் உண்மையில் யாருக்கு விசுவாசமாக இருக்கிறீர்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்

Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
Long in my life, I wouldn’t let love inside
– என் வாழ்க்கையில் நீண்ட காலம், நான் அன்பை உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டேன்
But I swallowed my pride, my-my pride, my pride
– ஆனால் நான் என் பெருமையை விழுங்கினேன், என்-என் பெருமை, என் பெருமை
Le-le-let love inside, inside
– லு-லு-லெட் லவ் உள்ளே, உள்ளே
But I swallowed my pride, my-my pride, my pride
– ஆனால் நான் என் பெருமையை விழுங்கினேன், என்-என் பெருமை, என் பெருமை
Le-le-let love inside, inside
– லு-லு-லெட் லவ் உள்ளே, உள்ளே


Oh (Oh)
– ஓ (ஓ)
Oh (Oh-oh)
– ஓ (ஓ-ஓ)
The sky is burnin’ bright
– வானம் எரியும் பிரகாசமாக இருக்கிறது
Set my heart on fire (Fire)
– என் இதயத்தை தீயில் வைக்கவும் (தீ)
Set my heart on fire
– என் இதயத்தை தீயில் வைக்கவும்
I lost my life
– நான் என் வாழ்க்கையை இழந்தேன்
Goin’ back in time
– சரியான நேரத்தில் திரும்பிச் செல்லுங்கள்
(Goin’ back in time)
– (Goin’ back in time)


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: