Zach Bryan – This World’s A Giant தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

There’s guitars ringin’ now from the top floor of this house
– இந்த வீட்டின் மேல் தளத்திலிருந்து இப்போது கித்தார் ஒலிக்கிறது
That I’ve learned to rest my soul inside
– என் ஆன்மாவை உள்ளே ஓய்வெடுக்க நான் கற்றுக்கொண்டேன்
Be still, be quiet, this world’s a giant
– அமைதியாக இருங்கள், அமைதியாக இருங்கள், இந்த உலகம் ஒரு மாபெரும்
That I don’t feel like facing tonight
– இன்றிரவு எதிர்கொள்வது போல் நான் உணரவில்லை என்று
I don’t have the words yet, I’ll smoke a cigarette
– என்னிடம் இன்னும் வார்த்தைகள் இல்லை, நான் ஒரு சிகரெட் புகைப்பேன்
Even though she’ll smell it on my breath
– அவள் அதை என் சுவாசத்தில் வாசனை செய்தாலும்
I say I want kids even though I can’t quit
– நான் வெளியேற முடியாவிட்டாலும் குழந்தைகளை விரும்புகிறேன் என்று சொல்கிறேன்
The things that make me childish
– என்னை குழந்தைத்தனமாக்கும் விஷயங்கள்

But it ain’t all bad, the windows are cracked
– ஆனால் அது எல்லாம் மோசமாக இல்லை, ஜன்னல்கள் விரிசல் அடைந்துள்ளன
I came down to hear you laughin’ in the kitchen, babe
– சமையலறையில் நீங்கள் சிரிப்பதைக் கேட்க நான் கீழே வந்தேன், குழந்தை
Let’s pour some wine, there’s still a little time
– கொஞ்சம் மதுவை ஊற்றுவோம், இன்னும் சிறிது நேரம் இருக்கிறது
And maybe a little bit left in me to save
– சேமிக்க என்னுள் கொஞ்சம் மிச்சம் இருக்கலாம்
Be still, be quiet, the world’s a giant
– அமைதியாக இருங்கள், அமைதியாக இருங்கள், உலகம் ஒரு மாபெரும்
I ain’t ever had myself a David’s heart
– நான் எப்போதும் என்னை ஒரு டேவிட் இதயம் இல்லை
I’ll say sorry to God for all the trouble I caused
– நான் ஏற்படுத்திய அனைத்து பிரச்சனைகளுக்கும் கடவுளிடம் மன்னிப்பு கூறுவேன்
Maybe that’s a good place for me to start
– ஒருவேளை நான் தொடங்குவதற்கு இது ஒரு நல்ல இடம்

You’ll be holdin’ to no other holdless boy
– நீங்கள் வேறு எந்த holdless பையன் holdin ‘ இருக்கும்
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– நான் மூச்சிரைக்க கேட்டேன் ‘ இந்த உலகம் மகிழ்ச்சியின் திருடன்
You’re better off fightin’ than you are dead
– நீங்கள் இறந்ததை விட நீங்கள் சண்டையிடுவது நல்லது
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– ஓய்வுக்கான நேரம் இப்போது இல்லை ‘ காரணம் குழந்தைகளுக்கு உணவளிக்க வேண்டும்
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– ஓய்வுக்கான நேரம் இப்போது இல்லை ‘ காரணம் குழந்தைகளுக்கு உணவளிக்க வேண்டும்

Guitars ringin’ now from the top of that house
– கித்தார் ஒலிக்கிறது ‘ இப்போது அந்த வீட்டின் மேலிருந்து
We used to rest our souls inside
– நாங்கள் எங்கள் ஆன்மாக்களை உள்ளே ஓய்வெடுக்கப் பழகினோம்
Nothing lasts, memories pass
– எதுவும் நீடிக்காது, நினைவுகள் கடந்து செல்கின்றன
Think of home on an August night
– ஆகஸ்ட் இரவில் வீட்டைப் பற்றி சிந்தியுங்கள்
There’s reasons to go, reasons to stay
– செல்ல காரணங்கள் உள்ளன, தங்குவதற்கான காரணங்கள் உள்ளன
Just know you’ll fear it all anyway
– எப்படியும் நீங்கள் அனைத்தையும் பயப்படுவீர்கள் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
Be still, be quiet, this world’s a giant
– அமைதியாக இருங்கள், அமைதியாக இருங்கள், இந்த உலகம் ஒரு மாபெரும்
Maybe there’s a little bit left to save
– ஒருவேளை சேமிக்க கொஞ்சம் மிச்சம் இருக்கலாம்

You’ll be holding to no other holdless boy
– நீங்கள் வேறு எந்த ஹோல்ட்லெஸ் பையனுக்கும் பிடித்துக் கொண்டிருப்பீர்கள்
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– நான் மூச்சிரைக்க கேட்டேன் ‘ இந்த உலகம் மகிழ்ச்சியின் திருடன்
You’re better off fightin’ than you are dead
– நீங்கள் இறந்ததை விட நீங்கள் சண்டையிடுவது நல்லது
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– ஓய்வுக்கான நேரம் இப்போது இல்லை ‘ காரணம் குழந்தைகளுக்கு உணவளிக்க வேண்டும்
The time for rest ain’t now, the kids need fed
– ஓய்வுக்கான நேரம் இப்போது இல்லை, குழந்தைகளுக்கு உணவளிக்க வேண்டும்


Zach Bryan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: