Etiket: Эндшпиль
-
Miyagi & Эндшпиль – Fire Man Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
Замкнутыми стенами давила та печаль– Die geschlossenen Mauern drückten diese TraurigkeitКоли неведом налегай, налетай– Wenn der Unbekannte sich hinlegen, fliegenСилы забирала, забирала sunshine– Kraft nahm, nahm sunshineНо мне тебя мало, моя бэйба, давай достанем до звёзд– Aber ich habe nicht genug von dir, mein Baby, lass uns die Sterne holen Так это потому– So ist…
-
Miyagi & Эндшпиль – Малиновый рассвет 俄语 歌詞 中文 翻譯
Небо в ночь и брызги– 夜晚的天空和飞溅Малиновый рассвет обойдёт мой сон– 绯红的黎明将绕过我的梦想Лето дарит мысли, я на ветру повисну– 夏天给我思念,我会挂在风中И буду ждать разгон– 我会等待超频 Никакой писатель меня не удивит, я воспитан мелодией огня– 没有作家会让我感到惊讶,我被火的旋律带大了И может быть, когда свет подарит моим близким тепло– 也许当光会给我的亲人温暖Я отвечу им так же спасибо, мама– 我会回答他们同样的感谢,妈妈 Ветер гонит в океан, там – огромный…
-
Miyagi & Эндшпиль Feat. Truwer – No Reason 俄語 歌詞 中國人 翻譯
Мои руки пахнут весом– 我的手有重量的味道Руки пахнут весом– 手的重量气味 Я стал баламутом– 我变成了一个混蛋Бадманом я крут, ман– 巴德曼,我很酷,伙计Мои головы качают– 我的头都在发抖С ранних, двойной, сука– 从早开始,双,婊子 Стопа рагамафин, shit– 脚ragamafin,狗屎Шакала накал– 豺热Умшакалака, лака-лака– Umshakalaka,拉卡-拉卡Лапа-па-па-палам– Paw-pa-pa-帕拉姆 Я вам не подам– 我不会为你服务的Моя команда только по битам– 我的命令只是按位Черные мысли, черные лица– 黑色的思想,黑色的脸Черный babylon– 黑巴比伦 А, my nigga, а sunshine– 啊,我的黑鬼,还有阳光Шорты крали…
-
Miyagi & Эндшпиль Feat. Amigo – Believe Me Tonight 俄語 歌詞 土耳其 翻譯
Мимо плывут облака, долина бэйба– Bulutların yanından geçiyor, babe VadisiПочему меня не прут перелёты, мама– Neden uçağım uçmuyor, anne?И это честь для меня, это все для тебя– Ve bu benim için bir onurdur, hepsi senin içinКак уйти от суеты, и как пахнет весна– Yaygaradan nasıl uzaklaşılır ve bahar nasıl kokar Будто вес сдул, сводит скулы,…
-
MiyaGi & Эндшпиль Feat. Kadi – In Love 英語 歌詞 土耳其 翻譯
Эй! Кто тут? Кто тут?– Эй! Кто тут? Кто тут?Кто тут? Кто тут, а?– Кто тут? Кто тут, а? Кто тут? Панда. Трек не антракт, ты не мантра– Кто тут? Панда. Трек не антракт, ты не мантраI am God bless, точно не пропаганда– Tanrı korusun, точно не пропаганда ben I am God bless in the…
-
Miyagi & Эндшпиль Feat. Fuze Krec – Нирвана 俄語 歌詞 土耳其 翻譯
Целомудрие и крайности кусают мысли,– İffet ve aşırılıklar düşünceleri ısırır,И ты уже не та с кем мне по кайфу делать искры– Ve sen artık benimle kıvılcım çıkaracak biri değilsinВылетаю ночью по окраинам, где били лица,– Geceleri yüzlerinin dövüldüğü kenarlardan uçuyorum,Я был убийца, пил водицы, дабы оживиться– Ben bir katildim, canlanmak için su içiyordum Клацали музон,…
-
Miyagi & Эндшпиль – Fire Man 俄語 歌詞 中國人 翻譯
Замкнутыми стенами давила та печаль– 封闭的墙壁压住那悲伤Коли неведом налегай, налетай– 如果你不知道,就靠进去,飞进去Силы забирала, забирала sunshine– 我带走了我的力量,阳光带走了我的力量Но мне тебя мало, моя бэйба, давай достанем до звёзд– 但你对我来说还不够,我的宝贝,让我们去星星吧 Так это потому– 所以这是因为Музыку, любовь не отдам никому– 我不会给音乐,爱给任何人Крики так теплом раздувала пожар– 尖叫声如此温暖煽起了火Огради меня мелодия от этого кошмара– 保护我的旋律从这个噩梦 Но мы вместе, не бойся– 但我们在一起,不要害怕Небеспокойся– 别担心Закрывая глаза, представляю без устали…
-
Miyagi & Эндшпиль Feat. Симптом – Люби меня 俄語 歌詞 中國人 翻譯
Солнечные блики, рассветы и туманы– 太阳眩光、日出和雾气Мама, залечи мои открытые раны– 妈妈,治愈我的伤口Здесь наполнит холодом ранимая весна– 一个脆弱的春天会让你在这里充满寒冷Родные объятия манна в них весь я– 曼的本土拥抱在他们我都 Грусть окатит город и куда себя девать?– 悲伤会冲过城市,把自己放在哪里?На районе лигалайз и нам наплевать– 在利加莱兹地区,我们不在乎Эти шкуры из провинции – похоть грехов– 这些外省的皮是罪恶的欲望Я скрываю свои думки от местных котов– 我对当地的猫隐瞒了我的想法 It’s a wonderful life…
-
Miyagi & Эндшпиль Feat. Amigo – Самая 俄語 歌詞 中國人 翻譯
За лавиной лавина, пурпурные сны из кодеина– 雪崩雪崩背后,来自可待因的紫色梦想Девочка-боль, девочка-любовь самого сильного кина– 女孩-痛苦,女孩-最强亲属的爱Ты меня большая половина, траблы, кляксы, штурмен нас снимал– 你是我的大一半,烦恼,污点,航海家拍摄了我们Мы парим, а небо в алмазах нам поёт “приколись, ман”– 我们翱翔,钻石的天空向我们唱着”趴下,伙计” Моей к тебе любви невидимо-видимо– 我对你的爱是看不见的–看得见的Либо видимо-невидимо, переведи меня, ман– 无论是明显的还是无形的,翻译我,伙计Я выхожу вместе с любовью паром изо рта– 我带着爱从嘴里冒出来Свобода – это фантом, там…