Etiket: टर्कीस

  • Velet – Gözlerimi Kapattım टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    Velet – Gözlerimi Kapattım टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    भिडियो क्लिप रचना Kapattım gözlerimi karanlıklar çökene kadar – अँध्यारो नआएसम्म मैले आँखा बन्द गरें Düşlerimi bıraktım – मैले मेरा सपनाहरू त्यागें Sevdanın yollara düştüğü gün gözlerimi kapattım – मैले आँखा बन्द गरें जुन दिन तिम्रो प्रेमी सडकमा खसेको थियो Artık hiçbir şeyden emin değilim çocuk kaldım – म अब केहि पनि बारे निश्चित छैन,…

  • Cem Karaca – Bu Biçim टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    Cem Karaca – Bu Biçim टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    भिडियो क्लिप रचना Hiç bir kadın hiç bir erkeği – कुनै महिला, कुनै पुरुष Ve hiç bir erkek hiç bir kadını – र कुनै पुरुष, कुनै महिला Bu biçim, bu biçim sevmedi – यो बाटो, उसलाई यो बाटो मन पर्दैनथ्यो Yokluğu ekmeğe katık edip – रोटीमा अनुपस्थिति थप्दै र Sevgiyi açlığa eklemedi – उनले भोकमा…

  • Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    भिडियो क्लिप रचना Omzumda işlemediğim günahlar – पाप मैले मेरो काँधमा गरेको छैन Sözlerimde riya var – मेरो शब्दमा रिया छ Kederimde bir aşk – मेरो दुःखमा प्रेम Görüyor mu? – के उसले देख्छ? Belki de yanlıştı doğrularım – शायद यो गलत थियो, म पुष्टि गर्नेछु Aşkını, sevgini sorguladım – मैले तिम्रो प्रेम, तिम्रो प्रेममाथि…

  • Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    भिडियो क्लिप रचना Yemem ben artık bunları – म अब यी खान छैन Ters yüz ettim hayatımı – मैले मेरो जीवनलाई उल्टो पारेँ Yemem ben artık bunları – म अब यी खान छैन Ters yüz ettim hayatımı – मैले मेरो जीवनलाई उल्टो पारेँ Dedim yak lambalarını – मैले भने, तिम्रा बत्तीहरू जलाऊ Oyna sen de…

  • Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan टर्कीस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

    भिडियो क्लिप रचना Bazen geceleri – कहिलेकाहीं रात मा Oturup ağlıyorum – बैठती हूँ, रोती हूँ Yorganın içine girip – घुस लिँदै गरेको अवस्थामा पक्राउ तथा Karalar bağlıyorum – मै काला धुलाई हूँ En yakın dostum şişelerin dibi – मेरो बेस्ट फ्रेन्ड, बत्तीहरूको तल Onun da bi’ sonu var, tıpkı senin gibi – उसको पनि…