Etiket: ടര്ക്കിഷ്

  • Mark Eliyahu & Cem Adrian – Derinlerde ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Mark Eliyahu & Cem Adrian – Derinlerde ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Bana düşlerimi geri ver – എന്റെ സ്വപ്നങ്ങളെ തിരിച്ചു തരൂ Gerisi hep sende kalsın – ബാക്കി എല്ലായ്പ്പോഴും നിങ്ങൾക്കായി സൂക്ഷിക്കുക Bana son kez öyle gülüver – അവസാനമായി ചിരിച്ചത് ഇങ്ങനെ Yüreğim de sende kalsın – എന്റെ ഹൃദയം നിന്നോടൊപ്പം Bana hatıradır ateşin – എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം അഗ്നിയുടെ ഓർമ്മ Yanarım, yanarım – പൊള്ളും, പൊള്ളും Seni başka kimse bulamaz…

  • Evdeki Saat – Sustum ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Evdeki Saat – Sustum ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Sıkıldım buralardan ben – മടുത്തു ഞാൻ ഈ ഇടം Sıkıldım bu zamandan – ഇത്തവണ മടുത്തു Nereye gitsem – എവിടെ പോയാലും Ne yana baksam – എവിടെ നോക്കിയാലും Çok haber aldım – എനിക്ക് ഒരുപാട് വാർത്തകൾ ലഭിച്ചു. Azı güzel – ചിലര് സുന്ദരികള് Uyanıyoruz artık çık – ഉണരൂ, വരൂ Şu kafanın içinden – നിന്റെ ആ തലയിലൂടെ Yolunu…

  • Velet – Gözlerimi Kapattım ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Velet – Gözlerimi Kapattım ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Kapattım gözlerimi karanlıklar çökene kadar – ഇരുട്ട് വീഴുന്നതുവരെ ഞാൻ കണ്ണുകൾ അടച്ചു Düşlerimi bıraktım – ഞാന് എന്റെ സ്വപ്നങ്ങള് ഉപേക്ഷിച്ചു Sevdanın yollara düştüğü gün gözlerimi kapattım – നിന്റെ കാമുകൻ റോഡിൽ വീണ ദിവസം ഞാൻ കണ്ണുകൾ അടച്ചു Artık hiçbir şeyden emin değilim çocuk kaldım – എനിക്കിനി ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും ഉറപ്പില്ല, ഞാനൊരു കുട്ടിയാണ്. Sana çok şey söylerdim ama aklında…

  • Cem Karaca – Bu Biçim ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Cem Karaca – Bu Biçim ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Hiç bir kadın hiç bir erkeği – ആണും പെണ്ണും ഇല്ല Ve hiç bir erkek hiç bir kadını – പുരുഷനില്ല, സ്ത്രീയുമില്ല Bu biçim, bu biçim sevmedi – ഈ വഴി, അവൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല Yokluğu ekmeğe katık edip – റൊട്ടിയിൽ അഭാവം ചേർക്കുന്നു Sevgiyi açlığa eklemedi – വിശപ്പിനോട് സ്നേഹം കൂട്ടിയില്ല Gözyaşlarının hiç bir teki – നിന്റെ കരച്ചിലുകളൊന്നും…

  • Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Omzumda işlemediğim günahlar – എന്റെ തോളിൽ ഞാൻ ചെയ്യാത്ത പാപങ്ങൾ Sözlerimde riya var – എന്റെ വാക്കുകളില് റിയ ഉണ്ട് Kederimde bir aşk – എന്റെ ദുഃഖത്തിൽ ഒരു പ്രണയം Görüyor mu? – അവൻ കാണുന്നുണ്ടോ? Belki de yanlıştı doğrularım – അത് തെറ്റായിരിക്കാം, ഞാൻ സ്ഥിരീകരിക്കാം Aşkını, sevgini sorguladım – ഞാന് ചോദിച്ചു നിന്റെ പ്രണയം, നിന്റെ പ്രണയം Yolların kapalıydı, zorlamadım…

  • Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Yemem ben artık bunları – ഇനി ഇവ കഴിക്കരുത് Ters yüz ettim hayatımı – ഞാൻ എന്റെ ജീവിതം തലകീഴായി മാറ്റി Yemem ben artık bunları – ഇനി ഇവ കഴിക്കരുത് Ters yüz ettim hayatımı – ഞാൻ എന്റെ ജീവിതം തലകീഴായി മാറ്റി Dedim yak lambalarını – ഞാന് പറഞ്ഞു, നിന്റെ വിളക്കുകള് Oyna sen de zarlarını – നിങ്ങളുടെ പകിടയും കളിക്കുക…

  • Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Bazen geceleri – ചിലപ്പോള് രാത്രിയില് Oturup ağlıyorum – ഞാൻ ഇരുന്നു കരയുന്നു Yorganın içine girip – കവലയിൽ കയറി പിന്നെ Karalar bağlıyorum – ഞാന് കറുത്തിരിക്കുന്നു En yakın dostum şişelerin dibi – എന്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്ത്, കുപ്പിയുടെ അടിയില് Onun da bi’ sonu var, tıpkı senin gibi – അവനും ഒരു അവസാനമുണ്ട്, നിന്നെ പോലെ Bitmesin istedim, uğraştım…