Etiket: အင်္ဂလိပ်

  • Lewis Capaldi – Someone You Loved (Madism Radio Mix) အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Lewis Capaldi – Someone You Loved (Madism Radio Mix) အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I’m going under and this time I fear there’s no one to save me – ကျွန်မကျရှုံးတော့မယ်၊ဒီတစ်ခါတော့ကျွန်မကိုကယ်တင်မယ့်သူမရှိတော့ဘူးလို့စိုးရိမ်မိတယ်။ This all or nothing really got a way of driving me crazy – ဒါအားလုံးသို့ဘာမှမဟုတ်တာဟာကျွန်မကိုရူးစေတဲ့နည်းလမ်းတစ်ခုတကယ်ရခဲ့တယ်။ I need somebody to heal, somebody to know – ကုသဖို့၊သိဖို့တစ်ယောက်ယောက်လိုတယ်။ Somebody to have, somebody to hold – တစ်ယောက်ယောက်ကိုပိုင်ဆိုင်ဖို့၊တစ်ယောက်ယောက်ကိုပွေ့ဖက်ဖို့ It’s easy to say, but…

  • Repiet & Julia Kleijn – Feels Like (La La La) အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Repiet & Julia Kleijn – Feels Like (La La La) အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Got my heart stuck on desire – ငါ့နှလုံးသားကိုဆန္ဒမှာစွဲမြဲစေတယ်။ Cause I want to keep you close – မင်းကိုအနီးကပ်ထားချင်လို့ပါ And if you can burn my fire – ငါ့မီးကိုမီးရှို့နိုင်ရင် I don’t want to let you go – မင်းကိုလွှတ်မပေးချင်ဘူး။ I’m stuck in the middle of the night – ညလယ်ခေါင်ကြီးမှာပိတ်မိနေတယ်၊ Cause all I do is try – အကြောင်းကကျွန်မလုပ်တာဆိုလို့ကြိုးစားတာပဲလေ။…

  • Kygo & Ava Max – Whatever အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Kygo & Ava Max – Whatever အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား There’s a space in my heart – ငါ့နှလုံးသားမှာနေရာတစ်ခုရှိတယ် When it all comes crashing down – အားလုံးပြိုလဲသွားတဲ့အခါ Anytime I hear your name out in public – လူကြားထဲမှာမင်းနာမည်ကိုကြားတိုင်း There’s a place that I go – ကျွန်မသွားတဲ့နေရာတစ်ခုရှိတယ်။ Every time that you’re in town – မြို့မှာရှိတိုင်း It’s just me and the knots in my stomach – ဒါကကျွန်မနဲ့ကျွန်မဗိုက်ထဲကအဖုတွေပါ။…

  • Lilithzplug – CLEARED – Remix အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Lilithzplug – CLEARED – Remix အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I’ll do it, you lazy bitch – ငါလုပ်မယ်၊မင်းကပျင်းရိတဲ့ခွေးမ Fuck it, let’s go (let’s go) – အိုး၊သွားကြစို့၊သွားကြစို့။ Take it (take it) real slow – တကယ်ကိုနှေးနှေးလေးယူလိုက်ပါ Take it (take it) real slow – တကယ်ကိုနှေးနှေးလေးယူလိုက်ပါ Take it (take it) real slow – တကယ်ကိုနှေးနှေးလေးယူလိုက်ပါ Fuck it, let’s go (let’s go) – အိုး၊သွားကြစို့၊သွားကြစို့။ Take it (take it) real…

  • Harry James and His Orchestra – It’s Been A Long Long Time အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Harry James and His Orchestra – It’s Been A Long Long Time အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Kiss me once then kiss twice – ငါ့ကိုတစ်ခါနမ်း၊နှစ်ခါနမ်း Then kiss me once again – ဒါဆိုနောက်တစ်ခါနမ်းလိုက်ပါဦး။ It’s been a long, long time – ဒါကကြာလှပြီ၊ကြာလှပြီ Haven’t felt like this my dear – ဒီလိုမခံစားဖူးဘူးချစ်ရသူရေ။ Since, can’t remember when – ဘယ်အချိန်ကစပြီးမှတ်မိတော့မှာမဟုတ်ဘူး။ It’s been a long, long time – ဒါဟာကြာလှပြီ၊ကြာလှပြီ You’ll never know how many dreams I’ve dreamed…

  • J.Tajor – Like I Do အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    J.Tajor – Like I Do အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Yeah eah eah – ဟုတ်တယ်၊ဟေး၊ဟေး That’s a drop top coupe – ဒါက drop top coupe ပါ။ Said you wanna drive it down real soon – မင်းဒါကိုမကြာခင်မောင်းချချင်တယ်လို့ပြောတယ်။ I just wanna love you like I do – မင်းကိုငါချစ်သလိုပဲငါချစ်ချင်တယ်။ ‘Cause I never had someone like you – ဘာလို့ဆိုမင်းလိုလူငါမရှိခဲ့ဖူးလို့လေ။ Ain’t nobody got this love – ဘယ်သူမှာမှဒီချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိဘူးလား။ Got…

  • YG Marley – Praise Jah In the Moonlight အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    YG Marley – Praise Jah In the Moonlight အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား (They say the sun shines for all) – (သူတို့ပြောတာကနေဟာလူတိုင်းအတွက်လင်းတယ်တဲ့။) (But-a in some people world, it never shine at all) – (ဒါပေမဲ့တစ်ချို့လူတွေမှာတော့လုံးဝမတောက်ပဘူး။) These roads of flame are catching a fire (aahh ahh ahhh ahhh) – ဒီမီးတောက်လမ်းတွေဟာမီးလောင်နေတယ်။ Told you I loved you, you called me liar – မင်းကိုချစ်တယ်လို့ပြောခဲ့ပေမဲ့မင်းကငါ့ကိုလိမ်ညာသူလို့ခေါ်ခဲ့တယ်။ Oh no no no no no no…

  • Alicia Keys – If I Ain’t Got You အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Alicia Keys – If I Ain’t Got You အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Some people live for the fortune – တစ်ချို့လူတွေကကံကြမ္မာအတွက်နေကြတယ်။ Some people live just for the fame – တစ်ချို့လူတွေကကျော်ကြားမှုအတွက်ပဲနေကြတယ်။ Some people live for the power, yeah – တစ်ချို့လူတွေကအာဏာအတွက်ရှင်သန်တယ်။ Some people live just to play the game – တစ်ချို့လူတွေကကစားဖို့ပဲအသက်ရှင်ကြတယ်။ Some people think – တစ်ချို့လူတွေက That the physical things – ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရာတွေ Define what’s within – အတွင်းမှာရှိတာကိုသတ်မှတ်ပါ။ And…

  • 21 Savage & Summer Walker – prove it အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    21 Savage & Summer Walker – prove it အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား You are the love- – မင်းဟာအချစ်ပါ။- You are the love of my life (precious little baby) – မင်းဟာငါ့ဘဝရဲ့အချစ်(အဖိုးတန်ကလေးငယ်) I dedicate my love to you (you are my child, oh) – မင်းကိုငါချစ်တယ်။(မင်းကငါ့ကလေး၊အိုး) My child (yeah, whoa) – ငါ့ကလေး(ဟုတ်တယ်၊ဝိုး) I’m pourin’ up Wocky in Greece – ဂရိမှာစိတ်မသက်မသာဖြစ်နေတယ်။ I came a long way from the East…