Etiket: Артём Пивоваров
-
Артём Пивоваров – Ой, на горі Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung
Ой, ой там на горі– Oh, oh, es ist auf dem BergОй, ой там на крутій– Oh, oh, oh, es ist steil.Ой, ой там на горі– Oh, oh, es ist auf dem BergОй, ой там на крутій– Oh, oh, oh, es ist steil.Ой, ой там на горі– Oh, oh, es ist auf dem BergОй, ой…
-
Артём Пивоваров – Міраж Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung
Подзвони мені!– Ruf mich an!Дзвони!– Rufen Sie mich an!Зорепадами лови– Sternschnuppen fangenВідчуття глибини, алея дивини!– Das Gefühl der Tiefe, die Gasse der Kuriositäten!Подзвони мені!– Ruf mich an!Дзвони!– Rufen Sie mich an!Хто диктує формули, то така селяві– Wer die Formeln diktiert, so SelyaviВсе одно збережи amour!– Speichern Sie trotzdem amour! Де є баланс, там є любов–…
-
МОТ Feat. Артём Пивоваров – Ливень Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
А если бы я был, как все – ты бы меня не загадала.– Und wenn ich wie alle anderen wäre, hättest du mich nicht gefragt.Но если бы я был, как все – ты не считала бы вокзалы.– Aber wenn ich wie alle anderen wäre, würdest du die Bahnhöfe nicht zählen.А если бы я был, как…
-
Артём Пивоваров – Рандеву Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
Что не сон– Was ist kein TraumМольбертом примеряю– Staffelei anprobierenОрион ночами догорает– Orion brennt nachtsТы Альбион, история моя– Du bist Albion, meine GeschichteПовторяй, серенаду дождя– Wiederhole, ein Ständchen des Regens От заката до рассвета– Von Sonnenuntergang bis SonnenaufgangТы мой глоток воды– Du bist mein Schluck WasserЗапоминай, живи– Erinnere dich, lebeТы пустыня, ты Сахара– Du bist…
-
Артём Пивоваров – Ой, на горі 乌克兰语 歌詞 中文 翻譯
Ой, ой там на горі– 哦,哦,在山上Ой, ой там на крутій– 哦,哦,在陡坡上Ой, ой там на горі– 哦,哦,在山上Ой, ой там на крутій– 哦,哦,在陡坡上Ой, ой там на горі– 哦,哦,在山上Ой, ой там на крутій– 哦,哦,在陡坡上Ой, ой там на горі– 哦,哦,在山上Ой, ой там на крутій– 哦,哦,在陡坡上 Ой на горі, на крутій– 哦,在山上,在陡峭Там сиділа пара– 有一对夫妇坐在那里Сизими, сизими– 蓝的,蓝的Крильми обіймала– 她用翅膀拥抱我Ой на…
-
Артём Пивоваров – Міраж 烏克蘭 歌詞 中國人 翻譯
Подзвони мені!– 打电话给我!Дзвони!– 打电话给我!Зорепадами лови– 星落捕捉Відчуття глибини, алея дивини!– 深度感,好奇心的小巷!Подзвони мені!– 打电话给我!Дзвони!– 打电话给我!Хто диктує формули, то така селяві– 谁口述公式,那么这样的selyaviВсе одно збережи amour!– 无论如何,保存amour! Де є баланс, там є любов– 哪里有平衡,哪里就有爱Відшукаю і відновлюсь знов!– 我会再次找到并恢复!Дивний міраж стереосон-оон, запишу його!– 奇怪的mirage stereoson-un,我会记录下来!Місячний сюр – cонячний блюз– 月球-阳光蓝调Перешкод я більше не боюсь!– 我再也不怕障碍了!Вічний союз – священний союз– 永恒的联盟-神圣的联盟Пульс…