Etiket: פאר טסי
-
פאר טסי – ערק İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
תנשום, לכל אהבה, לכל אכזבה לכל נפילה יש מקום– Nefes al, her aşkın, her hayal kırıklığının, her düşüşün bir yeri vardırלכל נגיעה, לכל מחשבה לכל נשמה יש חלום– Her dokunuşun, her düşüncenin, her ruhun bir hayali vardırכי אי אפשר אחרת גם היא בוודאי עכשיו חולמת אותך– Çünkü yapamazsın, yoksa şimdi seni hayal ediyor olmalı.תנשום, בקצה…
-
פאר טסי – אין לאן לחזור İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
כולם אמרו שטוב אבל היה לי רע– Herkes iyi dedi ama benim kötüm vardı.מצאתי את עצמי בתוך השיירה– Kendimi karavanın içinde buldum.קלטי איך הכל משתבש כאן– Burada her şeyin nasıl ters gittiğini görünבואי תנשמי איתי אוויר מקולקל– Gel benimle kötü havayı soluyalım.תיראי איך הכל מתרסק ונשפך לים– Her şeyin çökmesini ve denize dökülmesini izleyin הגלים…
-
פאר טסי – ערק Hebrew Lyrics English Translations
תנשום, לכל אהבה, לכל אכזבה לכל נפילה יש מקום– Breathe, every love, every disappointment, every fall has a placeלכל נגיעה, לכל מחשבה לכל נשמה יש חלום– Every touch, every thought, every soul has a dreamכי אי אפשר אחרת גם היא בוודאי עכשיו חולמת אותך– Because you can’t. Otherwise, she must now be dreaming you.תנשום, בקצה…
-
פאר טסי – אין לאן לחזור Hebrew Lyrics English Translations
כולם אמרו שטוב אבל היה לי רע– Everyone said good but I had badמצאתי את עצמי בתוך השיירה– I found myself inside the caravanקלטי איך הכל משתבש כאן– See how it all goes wrong hereבואי תנשמי איתי אוויר מקולקל– Come breathe bad air with meתיראי איך הכל מתרסק ונשפך לים– Watch it all crash and…
-
פאר טסי – ערק Hebr Songtext Deutsch Übersetzung
תנשום, לכל אהבה, לכל אכזבה לכל נפילה יש מקום– Atme, jede Liebe, jede Enttäuschung, jeder Sturz hat einen Platzלכל נגיעה, לכל מחשבה לכל נשמה יש חלום– Jede Berührung, jeder Gedanke, jede Seele hat einen Traumכי אי אפשר אחרת גם היא בוודאי עכשיו חולמת אותך– Weil du es nicht kannst. Sonst muss sie dich jetzt träumen.תנשום,…
-
פאר טסי – אין לאן לחזור Hebr Songtext Deutsch Übersetzung
כולם אמרו שטוב אבל היה לי רע– Jeder sagte gut, aber ich hatte schlechtמצאתי את עצמי בתוך השיירה– Ich fand mich in der Karawaneקלטי איך הכל משתבש כאן– Sehen Sie hier, wie alles schief gehtבואי תנשמי איתי אוויר מקולקל– Komm atme schlechte Luft mit mirתיראי איך הכל מתרסק ונשפך לים– Beobachten Sie, wie alles zusammenbricht…
-
פאר טסי – אין לאן לחזור 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯
כולם אמרו שטוב אבל היה לי רע– 每个人都说好,但我有坏מצאתי את עצמי בתוך השיירה– 我发现自己在大篷车里קלטי איך הכל משתבש כאן– 看看这一切都出了什么问题בואי תנשמי איתי אוויר מקולקל– 来和我一起呼吸坏空气吧תיראי איך הכל מתרסק ונשפך לים– 看着这一切崩溃并洒入大海 הגלים נעים קדימה– 海浪向前移动ואני זז לאחור– 我搬回去。גם אנחנו בטח נשבר בחוף– 我们一定也在海滩上破了。כשהרוח מתחתיי– 我身下的风אז אני עף הכי רחוק– 所以我飞得最远בואי נצלול ביחד תנשמי עמוק– 让我们一起潜水吧. 深呼吸。 תגידי…