Etiket: ကိုရီးယား

  • SEVENTEEN – Super ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    SEVENTEEN – Super ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah – အိုအေ့အေ့အေ့အေ့အေ့အေ့အေ့အေ့အေ့အေ့ SEVENTEEN right here – တဆယ်ခုနစ်ညာဘက်ဒီမှာ 땅을 보고 계속 올랐지 정상까지 – ငါသည်မြေပြင်ကိုကြည့်ထိပ်မှတောင်တက်စောင့်ရှောက်လေ၏။ 많은 시련은 보란 듯이, I always win – အများအပြားစမ်းသပ်မှုပြပြီအဖြစ်,အစဉ်မပြတ်အနိုင်ရ 강한 마음이 중요하지 (중요하지) – ခိုင်ခံ့သောစိတ်အရေးမပါဘူး(အရေးမပါဘူး) 미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지 – ငါမသွားပါစေမှီတိုင်အောင်အနာဂတ်ပြေးပါဘူး. Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey) – ဒမ်-ဒမ်-အနားကွပ်ဒါ,တက်နှင့်မိုဃ်းတိမ်ကိုစီးဆင်း(ဟေး) Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey) –…

  • Agust D – Haegeum ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Agust D – Haegeum ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Yeah, okay, okay – အင်း,ကောင်းပြီ,အဆင်ပြေ Yeah, yeah, yeah – ဟုတ်တယ်,ဟုတ်တယ်,ဟုတ်တယ် 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) – ဒီသီချင်းကဟေး(အင်း)၊အခုတက်(အင်း) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) – ဒါဟာလည်းအခြားဟိုင်း(ဝူ,ဟိုင်း-ဂူ)ဖြစ်ကောင်း 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) – ဒီသီချင်းကဟေး(အင်း)၊အခုတက်(အင်း) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른…

  • JISOO – FLOWER ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    JISOO – FLOWER ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Eh-eh-eh-eh-eh – အီးမေးလ်ပို့ရန် Eh-eh-eh-eh-eh – အီးမေးလ်ပို့ရန် ABC 도레미만큼 착했던 나 – ငါအေဒီ၏အဖြစ်ကောင်းခဲ့. 그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까 – ဒါကမျက်စိပြောင်းလဲသွားပြီ,ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီးကြောင့်ငါ့ကိုဖွင့်,လွန်း. 난 파란 나비처럼 날아가 – အပြာရောင်လိပ်ပြာလိုပျံသန်းတယ်။ 잡지 못한 건 다 네 몫이니까 – သင်ဖမ်းမပြုခဲ့သမျှသင်တို့အပေါ်မှာဖြစ်ပါသည်. 활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두 – ယခုတွင်ငါသည်ပွင်အချိန်အားလုံးသည်. 내겐 lie, lie, lie – မုသား,မုသား,ငါ့ကိုအမုသား 붉게 타버려진 너와 나…

  • FIFTY FIFTY – Cupid ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    FIFTY FIFTY – Cupid ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား La-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la – လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ-လ 불 꺼진 romantic, all my life – စိတ်ကူးယဉ်ထွက်ထွန်း,အားလုံးငါ့အသက်ကို 내 주위는 온통 lovely day – အားလုံးငါ့ပတ်လည်ချစ်စရာကောင်းတဲ့နေ့ 내 눈 속에 비친 arrow sign (oh why, oh why, oh why, oh why?) – မြှားနိမိတ်လက္ခဏာ(အဘယ်ကြောင့်အိုး,အဘယ်ကြောင့်အိုး,အဘယ်ကြောင့်အိုး,အဘယ်ကြောင့်အိုး?) I’m feeling lonely (lonely) – ငါအထီးကျန်ခံစားမိပါတယ်(အထီးကျန်ဆန်) 그만 힐끗대고 말해줘요, hold me (hold me) – ငါ့ကိုပြောနေတာကိုရပ်တန့်,အကြှနျုပျကိုကိုင်. 다시…

  • Jimin – Like Crazy ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Jimin – Like Crazy ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား (I think we could last forever) – (ကျနော်တို့အစဉ်အမြဲကြာရှည်နိုင်ထင်ပါတယ်) (I’m afraid that everything will disappear) – (အရာအားလုံးကိုပျောက်ကွယ်သွားမည်ကိုငါကြောက်လန့်မိပါတယ်) (Just trust me) – (ကိုယ့်ကိုယုံကြည်ပါ) She’s saying, “Baby, 생각하지 마” – သူမပြောတာက”ကလေး၊မထင်ပါနဲ့” There’s not a bad thing here tonight – ဒီနေရာမှာမကောင်းတဲ့အရာမဟုတ်ပါဘူးဒီည Baby, 떠나도 좋아 – ကလေး,သင်ထွက်ခွာနိုင်. 있어 줘 오늘까지만 – ယနေ့တိုင်အောင်ငါနှင့်အတူနေပါ. Watch me go, 날 적셔 밤새도록,…

  • JIN – Yours ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    JIN – Yours ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား 깊어진 하루 길어진 내 그림자 – ငါ၏အရိပ်၏နက်ရှိုင်းသောနေ့ရက်ကိုရှည် 저 멀리 해는 저물고 있어 – နေရောင်ကိုဝေးသောဆင်းဖြစ်ပါသည်. 짙어 가는 어둠 속에서 헤매고 있나 봐 – ထူထပ်တဲ့အမှောင်ထဲမှာလှည့်လည်နေတယ်။ 이곳에 갇혀버린 걸까 – ဒီမှာပိတ်မိနေ. 아직도 숨 쉬는 곳 – အဘယ်မှာအသက်ရှူ 그곳에 다가가야 해 – အဲဒီကိုရောက်ဖို့လိုတယ်။ Every day you seem too far away – နေ့တိုင်းသင်ဝေးလွန်းပုံရသည် Every time you do, I…

  • Paul Kim – You Remember ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    Paul Kim – You Remember ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား 이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들 – အခုတော့,အလုပ်မထင်ကြဘူးကြောင်းအလွန်ရှည်လျားအမှတ်တရများ. 네가 거기 있었는지 아무도 모르고 – သင်ရှိလျှင်အဘယ်သူမျှမသိတယ်. 쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아 – ကိုအလွယ်တကူဖျက်ကြသည်မဟုတ်ကြောင်းသာအလွန်ရှည်လျားဒဏ်ရာများရှိပါတယ် 그때의 너는 기억한다 – ထိုအခါသင်မှတ်မိ 다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고 – လူတိုင်းကကျွန်မကိုကျောက်ခဲလေးတွေနဲ့ပစ်နေခဲ့တယ်။ 소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고 – သငျသညျကြွေးကြော်နိုင်,သငျသညျအော်ဟစ်နိုင်,သင်နားမထောင်နိုင်. 눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아 – ထိုအချိန်ကာလအားဖြင့်မျက်ရည်ခြောက်သွေ့တဲ့,သင့်ရဲ့စိတ်တွင်သာအမုန်းရှိပါတယ်.…

  • TAEYANG – VIBE (feat. Jimin of BTS) ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    TAEYANG – VIBE (feat. Jimin of BTS) ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

    ဗီဒီယိုညှပ် စာသား 말론 표현할 수 없지만 – မာကဖျောပွနိုငျ,ဒါပေမယ့် Girl, You gotta know You got that vibe – မိန်းကလေးတစ်ဦး,သင်ကအကြီးအကျယ်တယ်သိကြရမှာဖြစ်ပါတယ် 네 미소는 Fine Art – သင့်ရဲ့အပြုံးဒဏ်ငွေအနုပညာဖြစ်ပါသည် 내 영혼을 깨워 – ငါ့ဝိညာဉ်နိုး You got me feelin’ so right yeah – သင်သည်ငါ့ကိုခံစားရတယ်’ဒါမှန်တယ်ဟုတ်တယ် It’s a vibe – ဒါဟာကြီးထွားင် Yeah eh – အင်းအီး This gon’ be the one – ဤသုန်’တဖြစ် And…