Etiket: 品冠

  • 品冠 – 不如我們今天見 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    品冠 – 不如我們今天見 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    如果落葉還有眷戀– Düşen yapraklar hala bağlıysa如果暮光還有餘暉– Alacakaranlıkta hala afterglow varsa如果你心還有些繾綣– Eğer kalbin hala biraz çekiciyse你的臉 定格那年那天的道別– Yüzün donuyor o yılın vedası改天見 變成古老生命的誓言– Başka bir gün görüşürüz, eski bir hayat olma yemini – 當時我們徹夜談天– Bütün gece konuştuk 如今只剩隻字片言– Şimdi geriye sadece birkaç kelime kaldı.噓寒問暖的謙遜卡片– Soru sormak için alçakgönüllü kart我們都成熟了點– Hepimiz biraz daha olgunlaştık.難免也客氣了些– Kibar olmak kaçınılmazdır.改天見 何時不再改天–…

  • 品冠 – 不如我們今天見 Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    品冠 – 不如我們今天見 Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    如果落葉還有眷戀– Wenn die abgefallenen Blätter noch anhaften如果暮光還有餘暉– Wenn im Zwielicht noch Nachleuchten如果你心還有些繾綣– Wenn dein Herz immer noch ein bisschen versucht ist你的臉 定格那年那天的道別– Dein Gesicht friert den Abschied dieses Jahres ein改天見 變成古老生命的誓言– Wir sehen uns an einem anderen Tag, das Gelübde, ein altes Leben zu werden – 當時我們徹夜談天– Wir haben die ganze Nacht geredet如今只剩隻字片言– Jetzt sind…

  • 品冠 – 不如我們今天見 中國人 歌詞 土耳其 翻譯

    品冠 – 不如我們今天見 中國人 歌詞 土耳其 翻譯

    如果落葉還有眷戀– Düşen yapraklar hala bağlıysa如果暮光還有餘暉– Alacakaranlıkta hala afterglow varsa如果你心還有些繾綣– Eğer kalbin hala biraz çekiciyse你的臉 定格那年那天的道別– Yüzün donuyor o yılın vedası改天見 變成古老生命的誓言– Başka bir gün görüşürüz, eski bir hayat olma yemini – 當時我們徹夜談天– Bütün gece konuştuk 如今只剩隻字片言– Şimdi geriye sadece birkaç kelime kaldı.噓寒問暖的謙遜卡片– Soru sormak için alçakgönüllü kart我們都成熟了點– Hepimiz biraz daha olgunlaştık.難免也客氣了些– Kibar olmak kaçınılmazdır.改天見 何時不再改天–…