Etiket: aimyon
-
aimyon – On a Cherry Blossom Night 日本人 歌詞 中國人 翻譯
「4月の夜はまだ少し肌寒いね」– “第4个月的夜晚还是有点冷”そう語り合う 微妙な距離の2人– 所以两个人在一个微妙的距离互相交谈どこかで聞いた噂話に悩まされて– 我一直被我在某个地方听到的谣言所困扰。危険な道ほど進みたくなる私– 我越危险,我就越想去。 だけど– 但是。..声に乗せたい気持ちが– 我想把它放在我的声音里。冷たい風に流され– 寒风一扫而空ざわつく川沿いをなぞり歩く– 沿着河边散步 あぁ 桜が降る夜は– 哦,樱花落下的夜晚貴方に会いたい、と思います– 我想见你どうして?と聞かれても– 为啥?就算你问我あぁ 分からないのが恋で– 哦,不知道。 这是爱。この体ごと貴方に恋してる– 我一直爱着你それだけは分かるのです– 我只知道这些。 4月の夜に2人はもう会えないかな– 在第4个月的晚上,我不知道2人不会再见到你了遠くに見える– 我可以在远处看到它。貴方はまるで知らない誰か– 你就像一个你不认识的人。 真面目な顔は好きだけど– 我喜欢一张严肃的脸。今は見たくない– 我现在不想看。新しい色に染まるのは– 这是一种新的颜色。桜だけでいい– 只是樱花。 だけど– 但是。..いつかは散ってしまうと– 有一天它会散开。いい加減に気づきます– 你会注意到的。でも貴方の心に雨は降らないで?– 但不要雨淋在你的心上? あぁ 寂しい夜を1人– 哦,一个孤独的夜晚桜の花がヒラリ、踊ってる– 樱花在跳舞.私の味方をしてよ– 你应该站在我这边。あぁ 心から思うこと– 哦,我衷心的想法。今伝えるべきなのか– 我现在该告诉你吗?考えている間に春は終わる– 当你在想的时候,春天已经结束了 あぁ 桜が降る夜は– 哦,樱花落下的夜晚貴方に会いたい、と思います– 我想见你どうして?と聞かれても– 为啥?就算你问我 あぁ 分からないのが恋で– 哦,不知道。 这是爱。この体ごと貴方に恋してる– 我一直爱着你それだけは分かるのです– 我只知道这些。
-
aimyon – Futaba 日本人 歌詞 中國人 翻譯
サヨナラが近づいている– 再见即将来临。その意味に悩まされる– 我对这个意思感到困扰。八の字に曲がった君の眉が– 你的眉头弯成八个字母懐かしい 思い出すよ– 我很想你。. 我很想你。. 出会いの記念日 荒れた頬に– 在相遇的周年纪念日粗糙的脸颊あたたかいキスをくれたね– 你给了我一个温暖的吻。泣きベソの顔ひどく汚れて– 哭贝索的脸严重脏一緒に笑ったよね– 我们一起笑了。 もう覚えている– 我已经记起来了全部が青になる– 整件事都变蓝了。あの日よりも少し遠くで– 比那天远一点今伝えたいことが– 我现在想告诉你的 君も大人になったら– 当你成为一个成年人恋をするんだよ– 你恋爱了。運命の人に出会うまでは– 直到我遇见了我的命运之人傷が絶えないかもだけど– 它可能不会永远持续下去。 悲しみなんかは– 不知道 不知道 不知道気づけば雨になる– 如果你注意到它,它会下雨。心耕し 花が咲くまで– 心耕耘直到花开可愛く揺れなよ 双葉– 不要摇晃可爱的双叶 約束の春が訪れて– 许诺的春天来了あたたかい空気をこぼして– 溢出的暖空气まるで君との会話みたいで– 就像和你说话一样。幸せ って今思ったよ– 我只是觉得我很高兴。 ずっと忘れないで– 不要忘了这一切的时间。胸の中に落ちて– 它掉进了我的胸膛.誰も知らないところで– 在没有人知道的地方。いつかまた 瞳を覗かせて– 有一天,让我再看着你的眼睛。 君が大人になったら– 当你长大了見つけるその夢を– 找到那个梦想限りなく側で見ていたくても– 即使你想尽可能从侧面看到它もう叶わないらしいからさ– 它不会成真了。 喜び全部を空に巻き散らして– 掳忙篓霉拢潞卤卤戮漏潞拢碌铆酶录录玫搂鲁拢潞卤卤戮漏潞拢碌铆酶录录玫搂鲁拢潞卤卤戮漏潞拢碌铆酶录录玫鹿芦戮目には見えない愛を降らせて– 让看不见的爱雨下伝えて欲しいよ 双葉– 我要你告诉我,双叶。 涙の謎を教えて–…
-
aimyon – Heart 日本人 歌詞 中國人 翻譯
伝えることが難しいこと– 很难说。近くにいればいるほど– 你离得越近なんだか胸が痛い– 我感到胸口疼痛.眠たい夜に眠れないこと– 晚上睡不着予測できない帰りを待ってる私がいる– 我无法预测。 我在等你回家 ひとつになる度 期待すること– 每次我们成为一体,我们都要期待它。近くにいればいつかは待ってる?– 如果你靠近,你会等我吗?柔い時間– 软时间見過ぎた理想と笑われたこと– 我看到太多的理想和被嘲笑的事情私の隅で小さく高鳴ってる– 它在我的角落里响起。未来が泣く– 未来的呼喊 さようならは嫌– 我不想说再见.わがままかしら?– 你自私吗?ただ貴方の 貴方の心を奪えたら– 但如果我夺走你的心 寒さに負けないような– 你不能战胜寒冷。ぬくもりで貴方のことを– 用你的温暖。温めてあげられる– 我可以让你暖和起来。自信のある恋ばかりじゃないけれど– 这不是所有关于自信的爱。私のこの眼に嘘がないこと– 我眼中没有谎言解って欲しい– 我想让你明白。きっと これは恋の始まり– 当然,这是爱的开始 伝えれば済むと分かってること– 我知道我可以告诉你。「遠くに行かないでよ」– 不要走远。って少し 胸が言いたい– 我想说一点胸寝つけない夜に 暴れ出す鼓動– 在不睡觉的夜晚开始狂暴的心跳私の中溢れ出す愛情で– 爱在我心中溢满締め付けたい– 我想收紧它。 ずっと笑っているのも– 一直在笑。起きてすぐ描くアイラインも– 我一醒来就画的眼线ただ貴方に 貴方に認めて欲しいから– 我只是想让你向我承认。 誰にも負けないような– 不像其他人。ぬくもりで貴方のことを– 用你的温暖。抱きしめてあげられる– 我可以抱着你。自慢できるほどの恋はしたことがないけど– 我从来没有爱过这么多,因为我可以吹嘘它。私は貴方を– 我需要你。 たまに怒らせたりして– 有时我会让你生气。優柔不断に泣いて– 哭得优柔寡断貴方を困らせる天才だね– 你是个能让你难堪的天才。でも ふたり結ばれてから– 但既然我们是绑在一起的始まる恋もあるよ?–…