Etiket: Aleman
-
Oimara – Wackelkontakt Aleman Rica & Papiamentu Produccion
Videoclip Rica Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern – Si e tabata un muebleria, e lo tabata un lampi di añanan setenta I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus – Mi gusta bria mas trempan, mi gusta sali, e fusibles hauts naus pa…
-
Oimara – Wackelkontakt Alemán Lírica & Español Traducción
Videoclip Lírica Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern – Si fuera un mueble, sería una lámpara de los setenta I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus – Me gusta brillar antes, me gusta salir, los fusibles hauts naus para mí Wär ich ein…
-
Oimara – Wackelkontakt Alemán Letras & Galego Traducións
Videoclip Letras Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern – Se eu fose unha peza de mobiliario, entón sería unha lámpada dos anos setenta I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus – Gústame brillar antes, gústame saír, os fusibles me dan naus Wär ich…
-
ZAH1DE – Ballert auf Lautlos Aleman Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin
Klip Ng Video Lyrics Baddie, French Nails, sturdy, London – Baddie, French Nails, sturdy, London Yapper, Yapper, alles Quatscher – Yapper, Yapper, lahat ng bagay na walang kapararakan „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Tahimik na pagbaril”? Itigil ang takip, kumain ako „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Tahimik…
-
ZAH1DE – Ballert auf Lautlos Aleman Rica & Papiamentu Produccion
Videoclip Rica Baddie, French Nails, sturdy, London – Malo, Klou franses, robusto, London Yapper, Yapper, alles Quatscher – Aulá, aulá, tonterías. „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Shoot in silence”? Stop e kapote, mi a kome „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Shoot in silence”? Stop e kapote, mi…
-
ZAH1DE – Ballert auf Lautlos Alemán Lírica & Español Traducción
Videoclip Lírica Baddie, French Nails, sturdy, London – Malo, Uñas francesas, robusto, Londres Yapper, Yapper, alles Quatscher – Aullido, aullido, tonterías. „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – ¿”Disparar en silencio”? Detén la gorra, comí „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – ¿”Disparar en silencio”? Detén la gorra, comí Jaja, ist…
-
ZAH1DE – Ballert auf Lautlos Alemán Letras & Galego Traducións
Videoclip Letras Baddie, French Nails, sturdy, London – Baddie, Uñas francesas, sturdy, Londres Yapper, Yapper, alles Quatscher – Yapper, Yapper, todas as parvadas „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Disparando en silencio”? Pare o gorro, comín „Ballert auf lautlos“? Stop the cap, I ate – “Disparando en silencio”? Pare o gorro, comín…
-
SAMIRA & Jazeek – Allein Da Aleman Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin
Klip Ng Video Lyrics Ich bin lieber blind, als – Mas gugustuhin kong maging bulag kaysa Zu seh’n, dass du von mir gehst – Upang makita na iniwan mo ako Ich bin lieber taub, als – Mas gugustuhin kong maging bingi kaysa Zu hör’n, dass du sagst, dass du mich nicht liebst – Upang marinig…
-
SAMIRA & Jazeek – Allein Da Aleman Rica & Papiamentu Produccion
Videoclip Rica Ich bin lieber blind, als – Mi ta preferá ta siegu ku Zu seh’n, dass du von mir gehst – Pa mira ku bo ta bandonando mi Ich bin lieber taub, als – Mi ta preferá ta surdu ku Zu hör’n, dass du sagst, dass du mich nicht liebst – Pa tende bo…