Etiket: Errusiera

  • Ицык Цыпер – Дымок (feat. Игорь Цыба) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Ицык Цыпер – Дымок (feat. Игорь Цыба) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Натер с ладошек ручничек – Eskumuturretatik igurtzi zuen zapi txikia Смешал по дозе табачок – Tabako dosi bat nahastu dut Курнул, ну, вроде не навоз – Erre egin dut, ez dirudi ongarria denik Кентишка дунул паровоз – Kentishkak lurrun-makina bat lehertu du Ну, что могу сказать: “Ой, вей!” – Zer esan dezaket: “oh,…

  • Mirazh – Новый герой Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Mirazh – Новый герой Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Книг сотни страниц – Ehunka liburu daude Мир сказочных лиц – Aurpegi zoragarrien mundua Рифм строгая власть – Autoritate zorrotza Но я спешу теперь из строк судьбу сложить – Baina orain presaka nabil nire patua lerroetatik kentzeko Кто ты, мой новый герой? – Nor zara zu, nire heroi berria? Ты будешь здесь, я…

  • Комбинация – Не забывай Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Комбинация – Не забывай Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Сколько лет, сколько зим я не видела тебя – Zenbat urte, zenbat negu ez zaitut ikusi Поезд вдаль уносил всё, что было до тебя – Trenak aurretik zeukan guztia eraman zuen И я забыть не сумею, как мы простились шутя – Eta ez dut ahaztuko nola agurtu gintuzten txantxetan Вижу пустую аллею в…

  • Lida – Секс Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Lida – Секс Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Ты любишь секс – Sexua gustatzen zaizu Любишь виски, любишь dance (а) – Dantzatzea gustatzen zaizu, dantzatzea gustatzen zaizu Ты любишь swag – gustatzen zaizu swag Детка, тебе нужен шест – Laztana, makila bat behar duzu Ты любишь bass – Basoa gustatzen zaizu Дай мне тело – Eman gorputz bat Я хочу тебя…

  • Литвин – Жы Ши Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Литвин – Жы Ши Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak При виде её – Bere aurrean А чё, думаешь, не засрут? – Eta zuk, zer uste duzu ez direla izorratuko? Попстар, хуй встал – Pop izarra, zakila altxatu da. (Кого, бля?) – Nor arraio?) Да это хит, пацаны – Bai, arrakasta izan da I’m a рокстар, попстар, хуй встал – Izarra naiz, pop…

  • ANNA ASTI – Царица Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    ANNA ASTI – Царица Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Все твои романы — тяжёлый вид спорта – Zure eleberri guztiak kirol gogorra dira Каждый бывший выводил из зоны комфорта – Ex bakoitza erosotasun eremutik atera dute Каждый бывший — тренер личностного роста – Ex bakoitza hazkunde pertsonalerako entrenatzailea da Ты стала хитрее, детка стала взрослой – Azkarragoa zara, laztana, hazi egin zara…

  • Баста – На заре Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Баста – На заре Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Ровный бег моей судьбы – Nire patuaren korrika leuna Ночь, печаль и блеск души – Gaua, tristura eta arimaren distira Лунный свет и майский дождь – Ilargiaren argia Eta Maiatza Euria В небесах – Zeruan Долгий век моей звезды – Nire izarraren adina Сонный блеск земной росы – Lurraren ihintzaren distira lotia Громкий…

  • 1.Kla$ – Сукины дети Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    1.Kla$ – Сукины дети Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak 1.Kla$ — он перец класс, он трахнет твоё сердце щас – 1.Kla$ – klaseko piperra da, bihotza izorratuko dizu Он круто встал, он хуй достал, он трахнул твою стерву в таз – Jaiki zen, zakila hartu zuen, pelbiseko putakumea izorratu zuen Он красивый парень, у него есть толстый, длинный член – Tipo ederra…

  • JANAGA & Sevak – На грани Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    JANAGA & Sevak – На грани Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Моё прошлое называется “любовь” – Nire iraganari”maitasuna” esaten zaio Там лежу разбитый я на тысячи кусков – Milaka zatitan banatuta nago В темноте, в темноте прячу свою боль – Iluntasunean, iluntasunean, nire mina ezkutatzen dut Обернись ты моим сном и подари покой – Buelta nire ametsarekin eta eman bakea Нас нет, ушла в…