Etiket: Espaniola
-
Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – warm (Traducción al Español) Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira No encuentro mi camino – Tsy mahita ny lalako aho Nunca necesité a nadie para quedarme – Tsy nila olona hijanona mihitsy aho Para quedarme – Hijanona Siempre fui quien se alejaba – Izaho foana no lasa Nunca pensé que encontraría a alguien – Tsy nieritreritra mihitsy aho hoe hahita olona Que pudiera…
-
Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – dandelion (Traducción al Español) Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Es enserio lo que digo y lo digo enserio – Tena izay lazaiko no tiako holazaina ary tena zava dehibe izany No juegues conmigo, soy tal como me ves – Aza milalao amiko fa izaho no fomba ahitanao ahy Te doy mi palabra – Omeko anao ny teniko Estos otros chicos son todos…
-
Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – Hampstead (Traducción al Español) Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Dejé mi corazón en un pub en Hampstead – Nandao ny foko tao Amin’ny trano fisotroana Iray Tao Hampstead aho Y perdí la cabeza, pero de buena manera – Ary very saina aho, saingy tamin’ny fomba tsara Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor – Nariako ny lazako, fa namonjy anay bebe…
-
Emilia – blackout 🧊 Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Te vi tímido (Tímido), decime cómo te llamás – Nahita anao saro-kenatra (Saro-Kenatra) aho, lazao amiko ny anaranao Nadie te ha dicho aún que estás buenísimo (Buenísimo) – Tsy mbola nisy nilaza taminao fa mafana ianao(Mafana) Esa camisa está apretá’, te la voy a sacar (This is the Big One) – Tery io…
-
Kanye West – LAST BREATH Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Bésame, mamá, como tú sabes – Manoroka ahy, Neny, araka ny fantatrao Déjame, mamá, como te gusta a ti – Avelao aho handeha, Neny, araka ny itiavanao azy Bésame, mamá, como tú sabes – Manoroka ahy, Neny, araka ny fantatrao Déjame, mamá, como te gusta a ti – Avelao aho handeha, Neny, araka…
-
Cazzu – Con otra Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira La que nada debe, nada teme – Izay tsy manana trosa, tsy matahotra na inona na inona Robado se va lo que robado viene – Mandeha ny halatra tonga ny halatra Tu papá y mamá debieron enseñártelo – Tokony ho nasehon’ny reninao sy ny dadanao taminao izany Te enloqueces cuando él habla conmigo…
-
Eslabon Armado – MIRA NOMAS Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Ahora sí – Eny izao Con sentimiento, pá’ – Amin’ny fahatsapana, pa’ Mira nomás, me pesa verte en las redes posteando, pero con alguien más – Jereo fotsiny, maharary ahy ny mahita anao amin’ny tambajotra mandefa, fa amin’ny olon-kafa Por ti me tiré a matar, no sabes cuánto me hiciste daño – Ho…
-
Peso Pluma – RARI Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira Prendí uno de Gelato, el cuerpo siento helado – Nivadika gelato aho, mahatsiaro mangatsiaka ny vatana Con una morra a un lado todo es mucho mejor – Miaraka amin’ny orona eo an daniny tsara kokoa ny zava drehetra La ruleta ha girado, la suerte de mi lado – Nivadika ny kodiarana roulette, vintana…
-
Eslabon Armado – OTRAS 24 HORAS Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny
Horonan-Tsary Tononkira ¿Por qué ya no miras como antes? – Nahoana ianao no tsy toy ny taloha? Si al principio tenías ganas de mis besos – Raha tamin’ny voalohany dia nanoroka ny oroka nataoko ianao Siempre te acostabas en mi pecho – Nandry teo amin’ny tratrako foana ianao Me dicen tus amigas que ya te…