Etiket: Indigo
-
Indigo – เส้นบางๆ 泰国语 歌詞 中文 翻譯
ได้อยู่กับเธอแค่ตอนที่เธอคิดถึงกัน– 在你思考的时候和你在一起เจอกันได้นะถ้าเธอต้องการ แต่ไม่ใช่ทุกเวลาที่อยากเจอ– 我会看到你得到它,如果你想,但不是所有的时间想看到ต้องบอกใครๆที่ถามว่าเราเป็นเพื่อนกัน– 需要告诉任何要求我们是朋友的人。ยังต้องเว้นระยะห่าง อยู่ระหว่างฉันและเธอ– 我和她之间也需要距离。 ไม่มีสิทธิ์หวง ไม่มีสิทธิ์หึง ถ้าคิดถึงก็ได้แค่นั้น– 没有权利,没有权利,没有权利嫉妒,如果我想你。 仅此而已。ไม่มีคำนิยามว่าฉันและเธอสถานะคืออะไร– 没有定义你和我是什么状态แค่ใกล้เคียงคำว่าคนรัก– 就在附近的单词爱好者แต่เรียกที่รักก็ไม่ได้– 但是触发器,亲爱的,它没有แค่ความสัมพันธ์ที่คล้ายคำว่ารัก– 只是一个类似于爱这个词的关系 แค่เส้นบางๆที่ฉันไม่เคยจะข้ามมันได้เลย– 只是一条细线,我永远不会越过它。เป็นได้แค่คนใกล้ใกล้เธอ– 靠近她。แต่ไม่สามารถเรียกว่าคนรัก– 却称不上情人จะมีสักวันบ้างหรือเปล่า– 有一天会有吗?วันหนึ่งที่เธอให้ฉันแบบคนทีรักกัน– 有一天,她给了我彼此相爱的人。หรือไม่มีวันนั้นอยู่จริง– 或者是真实的一天 บอกหน่อยได้ไหมว่าสำหรับเธอฉันเป็นใคร– 告诉我,为她做,我是谁?คงจะไม่ยากเกินไป มีแค่เพียงเรื่องเดียวที่อยากขอ– 可能不是太难,只是我唯一想要的东西。อย่าเก็บฉันไว้ถ้าคิดว่าฉันไม่ดีพอ– 如果你觉得我不够好,就别留我。อย่าให้ฉันนั้นต้องทนรอ อย่างไม่มีวันนั้นเลย– 不要让我不得不忍受等待是永远不会的。 ไม่มีสิทธิ์หวง ไม่มีสิทธิ์หึง ถ้าคิดถึงก็ได้แค่นั้น– 没有权利,没有权利,没有权利嫉妒,如果我想你。 仅此而已。ไม่มีคำนิยามว่าฉันและเธอสถานะคืออะไร– 没有定义你和我是什么状态แค่ใกล้เคียงคำว่าคนรัก– 就在附近的单词爱好者แต่เรียกที่รักก็ไม่ได้– 但是触发器,亲爱的,它没有แค่ความสัมพันธ์ที่คล้ายคำว่ารัก– 只是一个类似于爱这个词的关系 แค่เส้นบางๆที่ฉันไม่เคยจะข้ามมันได้เลย– 只是一条细线,我永远不会越过它。เป็นได้แค่คนใกล้ใกล้เธอ– 靠近她。แต่ไม่สามารถเรียกว่าคนรัก– 却称不上情人จะมีสักวันบ้างหรือเปล่า– 有一天会有吗?วันหนึ่งที่เธอให้ฉันแบบคนทีรักกัน– 有一天,她给了我彼此相爱的人。หรือไม่มีวันนั้นอยู่จริง– 或者是真实的一天 เส้นบางๆที่ฉันไม่เคยจะข้ามมันได้เลย– 细线我永远不会越过它。เป็นได้แค่คนใกล้ใกล้เธอ– 靠近她。แต่ไม่สามารถเรียกว่าคนรัก– 却称不上情人จะมีสักวันบ้างหรือเปล่า– 有一天会有吗?วันหนึ่งที่เธอให้ฉันแบบคนทีรักกัน– 有一天,她给了我彼此相爱的人。หรือไม่มีวันนั้นอยู่จริง– 或者是真实的一天 เส้นบางๆที่ฉันไม่เคยจะข้ามมันได้เลย– 细线我永远不会越过它。เป็นได้แค่คนใกล้ใกล้เธอ–…