Etiket: Jacky Cheung
-
Jacky Cheung – Wo Zhen De Shou Shang Le Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
張學友– Jacky Cheung我真的受傷了– Gerçekten kırıldım – 燈光也暗了 音樂低聲了 我的心開始想你了– Işıklar söndü ve müzik fısıldadı. Kalbim seni özlemeye başladı. – 燈光也暗了 音樂低聲了 口中的棉花糖也融化了– Işıklar kısıldı, müzik fısıldadı ve ağızdaki lokumlar eritildi.窗外陰天了 人是無聊了 我的心開始想你了– Pencerenin dışı karanlık. İnsanlar sıkılıyor. Kalbim seni özlemeye başladı.電話響起了 你要說話了 還以為你心裡對我又想念了– Telefon çaldı ve konuşmak üzereydin. Beni yine kalbinde özlediğini sanıyordum.怎麼你聲音變得冷淡了 是你變了 是你變了–…
-
Jacky Cheung – Wo Zhen De Shou Shang Le Chinese Lyrics English Translations
張學友– Jacky Cheung我真的受傷了– I’m really hurt – 燈光也暗了 音樂低聲了 我的心開始想你了– The lights are dimmed and the music is whispered. My heart is starting to miss you. – 燈光也暗了 音樂低聲了 口中的棉花糖也融化了– The lights are dimmed, the music is whispered, and the marshmallows in the mouth are melted.窗外陰天了 人是無聊了 我的心開始想你了– It’s dark outside the window. People are…
-
Jacky Cheung – Wo Zhen De Shou Shang Le 歌詞
張學友我真的受傷了 燈光也暗了 音樂低聲了 我的心開始想你了 燈光也暗了 音樂低聲了 口中的棉花糖也融化了窗外陰天了 人是無聊了 我的心開始想你了電話響起了 你要說話了 還以為你心裡對我又想念了怎麼你聲音變得冷淡了 是你變了 是你變了燈光熄滅了 音樂靜止了 滴下的眼淚已停不住了天下起雨了 人是不快樂 我的心真的受傷了 電話響起了 你要說話了 還以為你心裡對我又想念了怎麼你聲音變得冷淡了 是你變了 是你變了燈光熄滅了 音樂靜止了 滴下的眼淚已停不住了天下起雨了 人是不快樂 我的心真的受傷了我的心真的受傷了