Etiket: Japanese
-
orrionn – i’m sad Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics 胸に変な感じがする。吐きそうだ! – I have a strange feeling in my chest.i’m gonna throw up! ごめんなさい、でももうあなたを愛することはできないわ! – i’m sorry, but i can’t love you anymore! [Instrumental Outro] – [Instrumental Outro]
-
Stray Kids – 愛をくれたのに、なぜ (Aiwokuretanoninaze) Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics 愛をくれたのになぜ – why did you give me love? 知らないふりで – pretend you don’t know. 愛し合ったのになぜ – why did you love each other? 僕一人なんだろう – i guess i’m alone. もう消されたろう 僕の思い出も – my memories have already been erased. 君にとっては どうでもいい記憶 – it doesn’t matter to you. it doesn’t matter to you. it doesn’t…
-
Number_i – GOAT Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics Number_i – Number_i 間違いだらけの世界に生きる Brother – Brother lives in a world full of mistakes 俺らについてくりゃ見せてやる New World – I’ll show you if you follow us, new world 満たされてくサイテーな世界を愛撫して – Caressing the world that is filled with misery 入れるモザイク But 俺のスキルは健在 GOAT – Mosaic to put But my skills are alive and well…
-
サカナクション (sakanaction) – 怪獣 (Kaiju) Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics 何度でも 何度でも叫ぶ – i’ll scream again and again. この暗い夜の怪獣になっても – even if you become a monster of this dark night ここに残しておきたいんだよ – i want to leave it here. この秘密を – this secret. だんだん食べる – i eat more and more. 赤と青の星々 未来から過去を – Red and blue stars from the future to the past…
-
RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-l-l-l ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-l-l-l ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-l-l-l ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-l-l-l 君の中にある 赤と青き線 – The red and blue lines in you それらが結ばれるのは 心の臓 – they are connected to the heart. 風の中でも負けないような声で – In a voice that doesn’t lose even in the wind 届る言葉を今は育ててる – i’m growing the words that reach me…
-
imase – NIGHT DANCER Japanese Lyrics & English Translations
Video Clip Lyrics どうでもいいような 夜だけど – it’s a night that doesn’t matter. 響めき 煌めきと君も – the sound, the sparkle, and you too. まだ止まった 刻む針も – i still stopped. i still have a needle to engrave. 入り浸った 散らかる部屋も – there’s a room full of mess. 変わらないね 思い出しては – it doesn’t change. remember. 二人 歳を重ねてた – he…