Etiket: Jay Chou
-
Jay Chou – Hua Hai Chinese Lyrics English Translations
靜止了 所有的花開– Still all the flowers bloom遙遠了 清晰了愛– Far away, clear, love.天鬱悶 愛卻很喜歡– God, I love it, but I love it.那時候 我不懂 這叫愛– At the time, I didn’t know it was love. 妳喜歡 站在那窗台– You like standing on that windowsill.妳好久 都沒再來– You haven’t come back in a long time.彩色的時間染上空白– Colored time stained with blanks是妳流的淚暈開– It’s…
-
Jay Chou – Dao Xiang Chinese Lyrics English Translations
對這個世界如果你有太多的抱怨– If you have too many complaints about the world,跌倒了就不敢繼續往前走– If you fall, you don’t dare to go on.為什麼人要這麼的脆弱 墮落– Why are people so vulnerable and depraved?請你打開電視看看– Turn on the TV, please.多少人為生命在努力勇敢的走下去– How many people are trying to walk bravely我們是不是該知足– Should we be content?珍惜一切 就算沒有擁有– Cherish everything, even if you don’t have it. 還記得你說家是唯一的城堡 隨著稻香河流繼續奔跑–…
-
Jay Chou – Chin Tien Chinese Lyrics English Translations
故事的小黃花 從出生那年就飄著– The little yellow flower of the story has been floating since the year of birth童年的盪鞦韆 隨記憶一直晃到現在– Childhood swing with memory has been shaking to the present 為妳翹課的那一天 花落的那一天– The day you skipped school, the day you fell.教室的那一間 我怎麼看不見– Why can’t I see the one in the classroom?消失的下雨天 我好想再淋一遍– On a rainy day that…
-
Jay Chou – Yang Guang Zhai Nan Chinese Lyrics English Translations
鑰匙掛腰帶 皮夾插 後面口袋– Key, belt, wallet, back pocket.黑框的眼鏡有 幾千度 來海邊穿 西裝褲– Black-rimmed glasses, thousands of degrees to the beach, suit pants.他不在乎 我卻想哭– He doesn’t care about me, but he wants to cry.有點無助他的樣子像剛出土的文物– A little helpless. he looks like a newly unearthed artifact. 他烤肉 竟然會 自帶水壺 寫信時用漿糊– He would bring his own kettle and use Paste…
-
Jay Chou – Lan Ting Xu Chinese Lyrics English Translations
蘭亭臨帖 行書如行雲流水– Lanting postings and books are like a flow of water月下門推 心細如妳腳步碎– The door under the moon push heart like your footsteps broken忙不迭 千年碑易拓卻難拓妳的美– Busy Millennium Monument easy to expand but difficult to expand your beauty真跡絕 真心能給誰– Who can I really give it to?牧笛橫吹 黃酒小菜又幾碟– Animal husbandry flute cross-blowing rice wine side dishes and…
-
Jay Chou & Lara Liang – Shan Hu Hai Chinese Lyrics English Translations
这蜿蜒的微笑拥抱山丘 溪流跟风唱起歌– This meandering smile embraces the hills and streams sing along with the wind我像田园诗人般解读眼前的生活– I read the life in front of me like a pastoral poet.麥田弯腰低头在垂釣溫柔这整座山谷都是风笛手– The wheat fields stooped and bowed and the whole valley was full of bagpipes.我在啞口聆听传说跟着童话故事走– I’m listening to legends and following fairy tales. 远方的风车 远距离诉说 那幸福在深秋 滿滿的被收割– The windmill…
-
Jay Chou – Waiting For You Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung
你住的巷子裡 我租了一間公寓– Ich habe eine Wohnung in der Gasse gemietet, in der du wohnst為了想與你不期而遇– Um dich unerwartet zu treffen高中三年 我為什麼 為什麼不好好讀書– Warum habe ich im dritten Schuljahr nicht gut gelernt?沒考上跟你一樣的大學– Nicht an derselben Universität wie Sie zugelassen wurden – 我找了份工作 離你宿舍很近– Ich habe einen Job ganz in der Nähe Ihres Wohnheims當我開始學會做蛋餅 才發現你 不吃早餐– Als ich…
-
Jay Chou – Fan Fong Xiang De Chong Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung
ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏ– ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐ– ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏ– ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ– ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ迷迷濛濛 你給的夢– Neblige Träume, die du gegeben hast出現裂縫 隱隱作痛– Risse erscheinen, schwach schmerzhaft怎麼溝通 你都沒空– Sie haben keine Zeit zu kommunizieren說我不懂 說了沒用– Es ist sinnlos zu sagen, dass ich es nicht verstehe他的笑容 有何不同– Wie ist sein Lächeln anders在你眼中 我不再受寵– Ich bin in deinen Augen nicht mehr bevorzugt我的天空 是雨是風– Mein Himmel ist regen…
-
Jay Chou – Ben Cao Gang Mu Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung
如果華陀再世 崇洋都被醫治– Wenn Huatuo wieder lebt, wird Chongyang geheilt.外邦來學漢字 激發我民族意識– Ausländer lernen chinesische Schriftzeichen, um mein Nationalbewusstsein zu stimulieren馬錢子 決明子 蒼耳子 還有蓮子– Strychnin, Cassia, Cangerzi und Lotussamen黃藥子 苦豆子 川楝子 我要面子– Huang Yaozi, bittere Bohnen, Sichuan Neem, ich will Nudeln – 用我的方式 改寫一部歷史– Schreibe eine Geschichte auf meine Weise um沒什麼別的事 跟著我 唸幾個字– Nichts anderes, folge mir,…