Etiket: Jeanne Moreau
-
Jeanne Moreau – Le Tourbillon Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Elle avait des bagues à chaque doigt– Her parmağında yüzük vardı.Des tas de bracelets autour des poignets– Bileklerin etrafında bir sürü bilezikEt puis elle chantait avec une voix– Ve sonra bir sesle şarkı söylediQui, sitôt, m’enjôla– Yakında bana kim emretti? Elle avait des yeux, des yeux d’opale– Gözleri vardı, opal gözleriQui me fascinaient, qui me…
-
Jeanne Moreau – Le Tourbillon French Lyrics English Translations
Elle avait des bagues à chaque doigt– She had rings on each fingerDes tas de bracelets autour des poignets– Lots of bracelets around the wristsEt puis elle chantait avec une voix– And then she sang with a voiceQui, sitôt, m’enjôla– Who, soon, enjoined me Elle avait des yeux, des yeux d’opale– She had eyes, opal…
-
Jeanne Moreau – Le Tourbillon Französisch Songtext Deutsch Übersetzung
Elle avait des bagues à chaque doigt– Sie hatte ringe an jedem fingerDes tas de bracelets autour des poignets– Viele Armbänder um die HandgelenkeEt puis elle chantait avec une voix– Und dann sang sie mit einer stimmeQui, sitôt, m’enjôla– Der mich bald beschwörte Elle avait des yeux, des yeux d’opale– Sie hatte Augen, opalaugenQui me…
-
Jeanne Moreau – Le Tourbillon 法語 歌詞 中國人 翻譯
Elle avait des bagues à chaque doigt– 她每个手指上都戴着戒指Des tas de bracelets autour des poignets– 大量的手镯周围的手腕Et puis elle chantait avec une voix– 然后她用声音唱歌Qui, sitôt, m’enjôla– 谁,很快,嘱咐我 Elle avait des yeux, des yeux d’opale– 她有眼睛,蛋白石眼睛Qui me fascinaient, qui me fascinaient– 那让我着迷那让我着迷Y avait l’ovale de son visage pâle– 有他苍白的脸的椭圆形De femme fatale qui me fut fatal– 对我致命的蛇蝎美人De femme fatale…