Etiket: Julia Wieniawa
-
Julia Wieniawa – Nie Muszę Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
W słońcu dnia– Günün güneşindePrzebrana za noc– Geceleri kılık değiştirmişI gdy chcę latem być, oni śniegu chcą– Ve ben yaz olmak istediğimde kar istiyorlarCzekam na deszcz– Yağmuru bekliyorumA ktoś pozbawia mnie chmur– Ve birisi beni bulutlardan mahrum ediyorNie poznasz mnie ze zdjęć– Beni fotoğraflardan tanıyamayacaksınZ tych milczących ust– Bu sessiz ağızlardan Przebieram się, kiedy zmieniają…
-
Kacperczyk & Julia Wieniawa – Sebiksy Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
To był ciężki rok, jak parę ton– Birkaç ton gibi zor bir yıl olduTeraz leżę z nią i mam wolny dom– Şimdi onunla yatıyorum ve boş bir evim varMamy całą noc, niech słyszy cały blok– Bütün gecemiz var, bütün bloğu duysunWhen I fell in love, w tle leci Blond– Aşka düştüğümde arka planda bir sarışın…
-
Julia Wieniawa – Nie Muszę Dialect Lyrics English Translations
W słońcu dnia– In the sun of dayPrzebrana za noc– Dressed for the nightI gdy chcę latem być, oni śniegu chcą– And when I want to be summer, they want snowCzekam na deszcz– Waiting for the rainA ktoś pozbawia mnie chmur– And someone’s taking the clouds away from meNie poznasz mnie ze zdjęć– You won’t…
-
Kacperczyk & Julia Wieniawa – Sebiksy Dialect Lyrics English Translations
To był ciężki rok, jak parę ton– It’s been a rough year, like a couple of tonsTeraz leżę z nią i mam wolny dom– Now I lie with her and I have a free houseMamy całą noc, niech słyszy cały blok– We’ve got all night. let the whole block hear.When I fell in love, w…
-
Kacperczyk & Julia Wieniawa – Sebiksy Dialekt Songtext Deutsch Übersetzung
To był ciężki rok, jak parę ton– Es war ein hartes Jahr wie ein paar TonnenTeraz leżę z nią i mam wolny dom– Jetzt liege ich bei ihr und ich habe ein freies HausMamy całą noc, niech słyszy cały blok– Wir haben die ganze Nacht, lassen Sie den ganzen Block hörenWhen I fell in love,…
-
Julia Wieniawa – Nie Muszę Dialekt Songtext Deutsch Übersetzung
W słońcu dnia– In der Sonne des TagesPrzebrana za noc– Nachts verkleidetI gdy chcę latem być, oni śniegu chcą– Und wenn ich im Sommer sein möchte, wollen sie SchneeCzekam na deszcz– Ich warte auf RegenA ktoś pozbawia mnie chmur– Und jemand raubt mir die WolkenNie poznasz mnie ze zdjęć– Du erkennst mich nicht auf den…