Etiket: Keisuke Kuwata

  • Keisuke Kuwata – Kaze no Uta wo Kikasete Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Kaze no Uta wo Kikasete Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    夢の枕に寄り添って– Hayallerinin yastığına sarılもう一度だけ名を呼んで– beni bir kez daha ara.ひとりぼっちの世界で– yalnız bir dünyadaかりそめの逢瀬– Karisome Toplantısı 永遠(とわ)の彼方へ You’re my angel.– Meleğimsin.海を称え 人間(ひと)を愛して– denizi onurlandır, insanları sev二度と帰らぬ旅に出る– bir daha asla geri dönmeyeceğim bir yolculuğa çıkıyorum. 夏の日よ Love you forever.– yaz günü seni sonsuza dek seviyorum.儚きは陽炎– Geçici bir alevdir波に舞い 帆揺れてた– dalgaların arasında süzülüyordum.人はもう亡い– insanlar öldü. 海なる風に抱かれ– Deniz meltemi tarafından…

  • Keisuke Kuwata – Shiroi Koibitotachi Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Shiroi Koibitotachi Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    夜に向かって雪が降り積もると– kar geceye doğru yığılırken悲しみがそっと胸にこみ上げる– Hüzün yavaşça göğsüme yükseliyor涙で心の灯を消して– Kalbinin ışığını gözyaşlarıyla kapat通り過ぎてゆく季節を見ていた– geçen sezonu izliyordum. 外はため息さえ凍りついて– dışarıda bir nefes bile dondu冬枯れの街路樹に風が泣く– Rüzgar sokakta ağlıyor kışın solmuş ağaçlarあの赤レンガの停車場で– kırmızı tuğla durağında.二度と帰らない誰かを待ってる woo…– bir daha asla eve gitmeyecek birini bekliyorum, woo… 今宵 涙こらえて奏でる愛の serenade– Bu akşam, gözyaşlarımı tutup oynadığım aşkın serenatı今も忘れない恋の歌– Şimdi bile unutamayacağım bir aşk…

  • Keisuke Kuwata – Ashita Harerukana Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Ashita Harerukana Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    熱い涙や恋の叫びも– sıcak gözyaşları ve aşk çığlıkları輝ける日はどこへ消えたの?– parlayan gün nerede kayboldu?明日もあてなき道を彷徨うなら– eğer yarın görmek istemediğin yolda dolaşacaksanこれ以上元には戻れない– eski haline dönemem.耳を澄ませば心の声は– eğer dikkatlice dinlersen, kalbinin sesini僕に何を語り掛けるだろう?– benimle ne hakkında konuşurdun?今は汚れた街の片隅にいて– şu anda şehrin kirli bir köşesindeyim.あの頃の空を想うたびに– ne zaman o anda gökyüzünü düşünsem 神より賜えし孤独やトラブル– tanrı bana yalnızlık ve bela verdi.泣きたい時は泣きなよ– ağlamak istediğinde ağlama.これが運命でしょうか?– Bu kader mi?あきらめようか?– pes edelim…

  • Keisuke Kuwata – Journey Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Journey Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    我れ行く処に あては無く– gidecek hiçbir yer yok.人も岐れゆく 遥かな道– insanların birbirinden ayrılması için uzun bir yol.旅立つ身を送る時– kendini uğurladığında帰り来る駅はなぜに見えない– neden istasyonun geri döndüğünü göremiyorsun? 大空を駆け抜けたまぼろしは– gökyüzünde koşan maboroshi世の中を憂うように– dünya için endişelenmeye.何かを語るだろう– sana bir şey söyleyecek. とうに忘れた幼き夢はどうなってもいい– sonunda unuttuğum küçük rüyama ne olacağı umurumda değil.あの人に守られて過ごした時代さ– zamanımı onun tarafından korunarak geçirdim.遠い過去だと涙の跡がそう言っている– gözyaşları bize uzak geçmiş hakkında bunu söylüyor.またひとつ夜が明けて– bir gece…

  • Keisuke Kuwata – Kawaii Mina Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Kawaii Mina Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    我が麗しのミーナ 涙溢れくる– Güzel mina gözyaşlarım taştıこんなに別れが悲しくなるなんて– ayrılmanın bu kadar üzücü olduğuna inanamıyorum.熱くて冷たい頬寄せ合えば– sıcak, soğuk yanaklar.濡れた潮風みたいな せつなさがこみあげる– ıslak bir deniz meltemi gibi. ıslak bir deniz meltemi gibi. ıslak bir deniz meltemi gibi. ıslak bir deniz meltemi gibi. ıslak bir deniz meltemi gibi.恋は異なものだと 他人は言うけれど– diğerleri aşkın farklı olduğunu söylese deどうせ遊びなら捨てられた方が好き– zaten bir oyunsa atılmayı seviyorum.甘くて激しい逢瀬の晩に– tatlı ve…

  • Keisuke Kuwata – Hono no Seikatai (Choir) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – Hono no Seikatai (Choir) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    旅の空 雨が上がったら– Yağmur yükseldiğinde yolculuğun gökyüzüまだ見ぬheaven– Daha görmedim mi夜明けのrhythm– Şafağın ritmi雲行く– Bulutlar Gider 新しい朝がやって来る– yeni bir sabah geliyor.出会いの予感– Bir karşılaşmanın önsezi重たいカバン– Ağır çanta下ろして– indirmek. Woo, 夢見てた– woo, rüya görüyordum.この日が来ると信じてた– bu günün geleceğine inandım. 開演お待ちどうさん– lütfen gösterinin başlamasını bekleyin.ご来場 大変御足労さん– geldiğiniz için teşekkür ederim.毎日お疲れさん– her gün iyi iş çıkardın.ようこそここへ– buraya hoş geldin. 舞台の幕が開き あなたと共に歌う– Sahnenin perdesi…

  • Keisuke Kuwata – SMILE~Harewataru Sora no Yoni~ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Keisuke Kuwata – SMILE~Harewataru Sora no Yoni~ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    長きこの地球の 歴史の一幕に– bu dünya tarihinin uzun bir eyleminde立ち会う事を 奇跡と呼ぶのだろう– burada olmak bir mucize.永遠に星は流れ 瞬くその間に– yıldızlar sonsuza dek akacak ve bu arada parıldayacaklar.人類が織りなす 夢と希望の舞台– İnsanlık tarafından dokunan hayallerin ve umutların aşaması 私とあなたが 逢うところ– Seninle buluştuğumuz yerここから未来を 始めよう– Geleceğe buradan başlayalım 栄光に満ちた孤独なヒーロー– Zafer dolu yalnız bir kahraman夢追う人達の歌– Rüya şarkıları-insanları kovalamak情熱を消さないで– tutkunun gitmesine izin verme.歩みを止めないで– yürümeyi bırakma.この世に生まれた以上– ben…

  • Keisuke Kuwata – Kaze no Uta wo Kikasete Japanese Lyrics English Translations

    Keisuke Kuwata – Kaze no Uta wo Kikasete Japanese Lyrics English Translations

    夢の枕に寄り添って– Snuggle up to the pillow of your dreamsもう一度だけ名を呼んで– just call me one more time.ひとりぼっちの世界で– in a lonely worldかりそめの逢瀬– The Meeting of Karisome 永遠(とわ)の彼方へ You’re my angel.– You’re my angel.海を称え 人間(ひと)を愛して– honor the sea, love the people二度と帰らぬ旅に出る– i’m going on a journey that i’ll never return to again. 夏の日よ Love you forever.– summer day Love…

  • Keisuke Kuwata – Ashita Harerukana Japanese Lyrics English Translations

    Keisuke Kuwata – Ashita Harerukana Japanese Lyrics English Translations

    熱い涙や恋の叫びも– hot tears and cries of love輝ける日はどこへ消えたの?– where did the shining day disappear?明日もあてなき道を彷徨うなら– if you’re going to wander the path you don’t want to see tomorrowこれ以上元には戻れない– i can’t go back to what it was.耳を澄ませば心の声は– if you listen carefully, the voice of your heart僕に何を語り掛けるだろう?– what would you talk to me about?今は汚れた街の片隅にいて– i’m in a dirty corner…