Etiket: La franca
-
Damso – Laisse-moi tranquille. La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Menteuse, tu mens comme tu respires – Mensoganto, vi mensogas dum vi spiras C’pour ça que j’t’étouffe – Tial mi sufokas vin C’est pour ton bien – Ĝi estas por via bono Que tu es laide, malpropre et acariâtre, tu portes sur tes lèvres l’odeur du mensonge, de la carcasse – Ke vi…
-
Damso – Schéma La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Encore une journée d’merde qui va commencer – Alia aĉa tago kiu estas komenconta À côté, j’vois une meuf qui veut m’avoir à ses côtés pour compenser un manque d’amour paternel – Apude, mi vidas knabinon, kiu volas havi min apud ŝi por kompensi mankon de patra amo Putain, fuck son paternel pas…
-
SCH – Stigmates La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Fuck le top album, fuck être dans l’tempo – Fek al la plej bona albumo, fek al la tempo Ma jeunesse me laisse un arôme de sang dans la bouche, j’essaie d’oublier – Mia juneco lasas aromon de sango en mia buŝo, mi provas forgesi La tête collée au mur sous la douche,…
-
KeBlack – Aucune attache La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final – Inter ni ne estas alligitaĵo, ni finfine faras niajn lizkontraktojn Apparemment ça te convient pas (pas) – Ŝajne ĝi ne konvenas al vi (ne) Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life) – Do ĉiu faras sian vivon (ĉiu…
-
Yamê – Bécane La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Bitch ça fait très très longtemps que j’y pense à comment se mettre bien, moi j’ai pas ton élan – Hundino mi pensas pri tio de tre, tre longa tempo pri kiel ĝustigi ĝin, mi ne havas vian impeton N’écoute jamais les “on dit”, ceux qui jactent n’ont pas vu la vie au…
-
Tam Sir – Coup du marteau (feat. Team Paiya, Ste Milano, Renard Barakissa, Tazeboy & PSK) La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique – Ebur-Bordo, Lando De Gastamo bonvenigas Afrikon Jour de fête, TAMSIIIR – Festotago, TAMSIIIR C’est quoi? je vous sens pas hein – Kio ĝi estas? Mi ne sentas vin ĉu Ya, eh, j’aime pas hein – Jes, he, mi ne ŝatas ĝin, ĉu Wouh ah…
-
GIMS & Lossa – LOCO La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto (Young Bouba, got the sauce) – (Juna Bouba, ricevis la saŭcon) Hm-hm – Hm-hm Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco – Distordita amikeco, jes, ĝi faras loco, loco Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco – Ĉio ĉi malŝparita tempo, jes, ĝi faras loco, loco Tout ça pour rien, ouais,…
-
Joe Dassin – Salut La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Salut, c’est encore moi – Saluton, estas mi denove Salut, comment tu vas? – Saluton, kiel vi fartas? Le temps m’a paru très long – La tempo ŝajnis al mi tre longa Loin de la maison j’ai pensé à toi – For de hejmo mi pensis pri vi J’ai un peu trop navigué…
-
Indila – Dernière Danse La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Oh ma douce souffrance – Ho mia dolĉa sufero Pourquoi s’acharner? Tu recommences – Kial batali tiel forte? Vi rekomencas Je ne suis qu’un être sans importance – Mi estas nur negrava estaĵo Sans lui, je suis un peu paro – Sen li, mi estas malgranda paro Je déambule seule dans le métro…