Etiket: Lara Liang
-
Jay Chou & Lara Liang – Shan Hu Hai Çince Sözleri Türkçe Anlamları
这蜿蜒的微笑拥抱山丘 溪流跟风唱起歌– Bu kıvrımlı gülümseme tepelere ve akarsulara sarıldı ve rüzgarla şarkı söyledi我像田园诗人般解读眼前的生活– Önümdeki hayatı pastoral bir şair gibi okudum.麥田弯腰低头在垂釣溫柔这整座山谷都是风笛手– Buğday tarlaları eğilir ve balık avında eğilir, tüm vadi gaydalarla doludur我在啞口聆听传说跟着童话故事走– Efsaneleri dinlerken ve masalları takip ederken aptalım. 远方的风车 远距离诉说 那幸福在深秋 滿滿的被收割– Uzak yel değirmeni uzun mesafe geç sonbaharda mutluluk hasat dolu olduğunu söyle老仓库的角落 我们数着…
-
Jay Chou & Lara Liang – Shan Hu Hai Chinese Lyrics English Translations
这蜿蜒的微笑拥抱山丘 溪流跟风唱起歌– This meandering smile embraces the hills and streams sing along with the wind我像田园诗人般解读眼前的生活– I read the life in front of me like a pastoral poet.麥田弯腰低头在垂釣溫柔这整座山谷都是风笛手– The wheat fields stooped and bowed and the whole valley was full of bagpipes.我在啞口聆听传说跟着童话故事走– I’m listening to legends and following fairy tales. 远方的风车 远距离诉说 那幸福在深秋 滿滿的被收割– The windmill…
-
Jay Chou & Lara Liang – Shan Hu Hai Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung
这蜿蜒的微笑拥抱山丘 溪流跟风唱起歌– Dieses mäandernde Lächeln umarmt die Hügel, die Bäche folgen dem Wind und singen Lieder我像田园诗人般解读眼前的生活– Ich lese das Leben wie ein idyllischer Dichter.麥田弯腰低头在垂釣溫柔这整座山谷都是风笛手– Das Weizenfeld beugt sich und beugt sich und fischt sanft. Das ganze Tal ist Dudelsack.我在啞口聆听传说跟着童话故事走– Ich höre Legenden und folge Märchen. 远方的风车 远距离诉说 那幸福在深秋 滿滿的被收割– Die Windmühle in der Ferne erzählt…