Etiket: Matheus Fernandes
-
Matheus Fernandes & Xand Avião – Balanço da Rede Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
Só no balanço, só no balanço!– Nur auf der Schaukel, nur auf der Schaukel!(Ai!)– (Oh!)MF e Xand Avião– MF und Xand FlugzeugJuntou fogo e gasolina– Feuer und Benzin hinzugefügtBalançando mais do que… uma rede– Schwingen mehr als… Netzwerk Oh-oh-oi-oi– Oh-oh-hallo-halloOi-oi-oi-oi (vai, vai!)– Hallo-hallo-hallo-hallo (geh, geh!) Tô off pra disputa, quero ser prioridade– Ich streite, ich…
-
Avine Vinny & Matheus Fernandes – Coração Cachorro Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
Logo hoje que eu tava bem– Gerade heute war ich in OrdnungSem nenhuma uma saudade de você– Ohne Sehnsucht nach dirAceitei aquele convite pra beber– Ich nahm diese Einladung zum Trinken anDeu tudo errado, olhei pro lado (ãh, ãh, ãh)– Alles ging schief, ich schaute zur Seite (ãh, ãh, ãh) Era você na outra mesa,…
-
Matheus Fernandes & Dilsinho – Baby Me Atende Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
Dilsinho– DilsinhoMatheus Fernandes– Matheus Fernandes Abandonado dentro de um apartamento– In einer Wohnung aufgegebenAnsiedade, coração desesperado– Angst, verzweifeltes HerzÉ só bebida quente– Es ist nur heißes GetränkPor causa de um coração gelado– Wegen eines eisigen Herzens Amor e raiva andam lado a lado– Liebe und Wut gehen nebeneinanderPorta retratos e quadros tudo quebrado– Türrahmen und…
-
David Carreira & Matheus Fernandes – Saturno (Ela É Malvada) 葡萄牙语 歌詞 中文 翻譯
Mateus Fernandes– 马特乌斯*费尔南德斯David Carreira– 大卫*卡雷拉 Ela fez a minha cabeça dar um nó– 她给我打了个结Desapareceu desde a última vez– 自上次以来消失了Se eu fiquei com outras ainda foi pior– 如果我和别人呆在一起,那就更糟了Mas nenhuma fez o que ela fez– 但没有人像她那样做 Bagunçou tudo– 把一切都搞砸了Sem sair de casa, eu passei em saturno– 足不出户,我在土星上度过Você na sacada, debruçada no meu muro– 你在阳台上,靠在我的墙上Me fazendo viajar– 让我旅行…
-
Matheus Fernandes & Xand Avião – Balanço da Rede 葡萄牙語 歌詞 中國人 翻譯
(Só no balanço, só no balanço)– (仅在资产负债表上,仅在资产负债表上)(MF e Xand Avião, juntou fogo e gasolina)– (MF和Xand飞机,加入火和汽油)(Balanço mais que… uma rede)– (摆动超过。.. 网络)Oh, oh– 哦,哦Oi, oi– Oi,oiOi oi oi– Oi oi oi Tô off pra disputa, quero ser prioridade– 我要去争论,我想优先考虑Quero amor inteiro, não aceito só metade– 我想要整个爱,我不接受只有一半Vou te excluir se não se decidir– 如果你不决定,我会把你排除在外Vai entregar seu coração…