Etiket: MILLI
-
F.HERO & MILLI – Mirror Mirror (feat. Changbin of Stray Kids) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Yah, okay, F-H-E-R-O– Evet, tamam, F-H-E-R-OWhere y’all, MILLI talk– MİLLET nerede konuşuyorWatch me, watch me (mmm-hmm), watch me, watch me (okay)– Beni izle, beni izle (mmm-hmm), beni izle, beni izle (tamam)Watch me, watch me (okay, okay)– Beni izle, beni izle (tamam, tamam) Okay, โพสต์ไป สับแตกแตกไป– Tamam, post git çatla çatla çatlaสองแปด หมุน เออสวย โอ้ยเสว อื้ม…
-
MILLI, Maiyarap & Lazyloxy – TIID TIIW Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
วางอาวุธและก็ยกมือ– Silahını bırak ve elini kaldır.ยืนขึ้นเต้นแล้วกระพรือพรือ– Ayağa kalk, dans et ve sonra fısılda.เสียงเพลงดัง ตือดือดึดดือ– Müzik çok gürültülü.เข้ามา จึบจึบ ตือดิอดึดตือ (กรู้ว yehah)– İçeri gir, içeri gir, içeri gir.ติดิ๊ดติดิ๊ดติ้ว ตือดึ๊ดตือดึ๊ดตือดึ๊ด ah yeah– Sopa, sopa, sopa, sopa, sopa, ah evet.ติดิ๊ดติดิ๊ดติ้ว ตือดึ๊ดตือดึ๊ดตือดึ๊ด ah– Sopa, sopa, sopa, sopa, sopa, sopa, ah นับ 1 2 3 Hm (เทพเบน)– Say 1 2…
-
88rising & MILLI – Mind Games (feat. Jackson Wang) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Middle of the night– Gecenin bir yarısıAsking why– Nedenini sormakI’ve been thinking twice for so long– Uzun zamandır iki kere düşünüyordum.Playin’ mind– Aklımı oynuyorum.Playin’ mind games– Akıl oyunları oynamak Burned alive again– Yine diri diri yandıCan’t escape the notion– Bu düşünceden kaçamam.I’m a mannequin in a world of emotion– Ben duygu dünyasında bir mankenim.(Numb)– (Uyuşmuş)…
-
88rising & MILLI Feat. Jackson Wang – Mind Games İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Middle of the night– Gecenin bir yarısıAsking why– Nedenini sormakI’ve been thinking twice for so long– Uzun zamandır iki kere düşünüyordum.Playin’ mind– Aklımı oynuyorum.Playin’ mind games– Akıl oyunları oynamak Burned alive again– Yine diri diri yandıCan’t escape the notion– Bu düşünceden kaçamam.I’m a mannequin in a world of emotion– Ben duygu dünyasında bir mankenim.(Numb)– (Uyuşmuş)…
-
MILLI – SAD AEROBIC Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
All my ladies– Tüm hanımlarımPut your hand in the air– Havada elini You know what I mean girl– Ne demek istediğimi biliyorsun kızım.No sad No mad– Üzgün yok Kızgın yokOh shit! ไม่มีไฟแช็ค– Oh kahretsin! Çakmak yok สาวสาวเซาเศร้าเต๊อะ– Kız Sao üzgün hayvanat bahçesiสาวสาวเซาเศร้าเต๊อะ– Kız Sao üzgün hayvanat bahçesiสาวสาวเซาเศร้าเต๊อะ– Kız Sao üzgün hayvanat bahçesiสาวสาวสาวเซาเศร้าเต๊อะ– Kız Sao üzgün…
-
MILLI Feat. mints – 17 นาที Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
หนึ่งนาที เห็นเธอเพิ่งตอบแชท– Bir dakika, sadece sohbete cevap ver.ส่อง Notification แป๊บนึง– Bildirimi bir dakika parlatın.บอกตัวเองว่า “อย่าไปโฟกัส”– Kendinize “ben odak yok”สี่นาที ทำไมมันนานจัง– Dört dakika neden bu kadar uzun sürüyorห้านาที ลุกขึ้นไปกินน้ำ– Beş dakika, cum yemek için ayağa kalktıวิ่งรอบบ้านก็ยังนึกถึงเธอ– Evin etrafında koşuşturmak bana onu da hatırlatıyor.เจ็ดนาที มองนาฬิกาเผลอ– Saatlere bakarak yedi dakika düşüyorเพ้อถึงเธอทำไมน่ารักจัง– Ona neden bu kadar tatlı มันยังไม่ถึงเวลาตอบ– Cevap…
-
TaitosmitH Feat. MILLI – โคโยตี้ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
ดูได้เพียงแค่ตาแต่มืออย่าต้องป้องปิดความอยาก– Sadece gözleri gör, ama eller savunmak zorunda değilอยากสัมผัสจับจองทดลองครอบครองรถยนต์คันโต– İşgal altındaki Kanto otomobillerinin ön denemesini deneyimlemek ister misinizเช็กเครื่องยนต์ ช่วงบน ช่วงกลาง ช่วงล่าง วาง 2 เจโบ– Çek motor üst orta sınıf süspansiyon, macun, 2 j Boมอเตอร์โชว์ นางโชว์ ลูกทุ่งบ้านนา– Motor show kır evi gösterisi. เชิญรับชม รับดม รับดู รับฟัง เสียงลำโพงใหญ่– Koklamaya dikkat edin, alın, görüntüleyin, ses hoparlörünü dinleyin, büyükหากถูกใจ…
-
F.HERO & MILLI Feat. Changbin of Stray Kids – Mirror Mirror Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Yah, okay, F-H-E-R-O– Evet, tamam, F-H-E-R-OWhere y’all, MILLI talk– MİLLET nerede konuşuyor?Watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me– Beni izle, beni izle, beni izle, beni izle, beni izle, beni izle Okay, โพสต์ไป สับแตกแตกไป– Tamam, onu kesmek için gönderildi.สองแปด หมุน เออสวย โอ้ยเสว อื้ม เริ่ดสาว– İki sekiz döner evet güzel Oh. evet.…
-
Tilly Birds Feat. MILLI – เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly) Taylandça Sözleri Türkçe Anlamları
หยุดคิดแบบนี้– Böyle düşünmeyi bırak.หยุดคิดเลย– Düşünmeyi bırak.รู้สึกดีทั้งที่เป็นแค่เพื่อนกัน– İyi hisset, ikisi de sadece arkadaş. หยุดไว้แค่นี้– Durmakหยุดไว้เลย– Durmak.ได้โปรด เธออย่าเล่นเกินไปกว่านั้น– Lütfen, o da bundan daha fazla oynamaz. เล่นทักมาหาฉันเสมอแทบทุกคืนวัน– Oyun becerileri, bana gel, her zaman hemen hemen her gün.มากเกินกว่าเพื่อนควรจะเป็น– Daha fazla olmalı เล่นเป็นห่วงฉันแม้ในเรื่องที่ไม่สำคัญ– Önemsiz konularda bile benim için endişeli oyna เธอชอบมาทำให้ฉัน เอ๊ะ ยังไง– Beni zorlamayı seviyor, değil mi?ที่เล่นแบบนี้นั้นมันแปลว่าไง– Böyle bir…