Etiket: Miroslav Žbirka
-
Miroslav Žbirka & David Zbirka – Nejsi Sam Slowakisch Songtext Deutsch Übersetzung
Dávno už viem– Ich weiß es schon langeŽe chodím jak tieň– Ich gehe wie ein Schatten.Som čudný tvor– Ich bin eine seltsame KreaturTak zachráň ma skôr– Rette mich früher. Než sa rozplyniem– Bevor ich verschwindeKdesi v tmách– Irgendwo im DunkelnNa môj detský sen– Zu meinem KindheitstraumSadá prach– Staub sammeln Dávno už vím– Ich weiß es…
-
Miroslav Žbirka Feat. Rachel Sklenickova – Cisty Svet Slowakisch Songtext Deutsch Übersetzung
Ten kto má svoj čistý svet– Derjenige, der eine saubere Welt hatNemusí sa báť– Muss keine Angst habenLživých slov a podlých viet– Falsche Worte und abscheuliche SätzeNečaká ho pád– Nicht darauf warten, dass er fälltTen kto v lásku uveril– Derjenige, der an die Liebe glaubteIným neškodí– Kein Schaden für andereNeurobí s diablom deal– Mach nicht…
-
Miroslav Žbirka Feat. Martha – Co Boli To Preboli Slowakisch Songtext Deutsch Übersetzung
Čo bolí, to prebolí,– Was tut weh, es tut weh,už to skrýva tvár,– es verbirgt das Gesicht nicht mehr,dvaja blázni na mori,– zwei Narren auf See,niekto nám veslo vzal.– jemand hat unser Ruder genommen. Čln se láme napoly– Das Boot bricht in zwei Hälftenkeď topíš sa, vieš,– wenn du ertrinkst, weißt du,čo bolí, to prebolí–…
-
Miroslav Zbirka – Atlantida Slowakisch Songtext Deutsch Übersetzung
Zem pradávnych sĺnk– Das Land der alten Sonnenv chladnom tieni tajomstiev– im kalten Schatten der Geheimnissena mapách jej dávno niet– es ist nicht mehr auf den Karten.Zem pradávnych sĺnk– Das Land der alten Sonnennepoznáš jej žalospev– du kennst ihre Klage nichtmore nevydá viac ten svet– das Meer wird die Welt nicht aufgebenPod hladinou spí kameň…
-
Miroslav Zbirka – Balada O Polnych Vtakoch Slowakisch Songtext Deutsch Übersetzung
Ľakajú sa klietky rúk– Angst vor dem Käfig der HändePasce krásných slov– Fallen von schönen WortenĽakajú sa zradnej siete sľubov– Sie fürchten das tückische Netz der VersprechenNad konármi hliadkujú– Über den Ästen patrouillieren sieV modrom území– Im blauen GebietKde sa končí revír vrán a supov.– Wo die Krähe und Geier Land endet. Ref. Nad tulákmi…
-
Miroslav Žbirka & David Zbirka – Nejsi Sam 斯洛伐克语 歌詞 中文 翻譯
Dávno už viem– 我早就知道了Že chodím jak tieň– 我走得像个影子.Som čudný tvor– 我是一个奇怪的生物Tak zachráň ma skôr– 快救我。 Než sa rozplyniem– 在我消失之前Kdesi v tmách– 在黑暗中的某个地方Na môj detský sen– 致我儿时的梦想Sadá prach– 聚尘 Dávno už vím– 我早就知道了Že chodíš jak stín– 你走得像个影子Zvedneš se zas– 你会再次崛起A postavíš hráz– 你将建立一个 Všem ponurým dnům– 所有严峻的DNIMyšlenkám– 思想Tvůj hrad, nebo dům– TV nintendj Castle,nebo d nintendmNejsi…
-
Miroslav Žbirka Feat. Rachel Sklenickova – Cisty Svet 斯洛伐克語 歌詞 土耳其 翻譯
Ten kto má svoj čistý svet– Temiz bir dünyaya sahip olanNemusí sa báť– Korkmana gerek yok Lživých slov a podlých viet– Yanlış kelimeler ve aşağılık cümlelerNečaká ho pád– Ona düşmek için bekleyen değil Ten kto v lásku uveril– Aşka inananIným neškodí– Başkalarına zarar vermezNeurobí s diablom deal– Ben şeytanla anlaşma yapmaNemá dôvody– Hiçbir sebep var…