Etiket: Mohamed Ramadan
-
Mohamed Ramadan Feat. GIMS – Ya Habibi Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps et qui font couler mes larmes– Vücudumdan geçen ve gözyaşlarımın akmasına neden olan bıçaklara katlanacağım.J’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile– Kurşunlar katlanmak, çözülecektir, iyi kötü olandan alacağım, gözleri perdenin kapalı Mais je suis pas dans ton âme j’y…
-
Mohamed Ramadan Feat. Soolking – Paris Dubaï Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
الست عنايات متعودة تعمل سهرات في البيت– Evde altı normal bakıcı çalışma gecesiوكانت دايمآ متعودة دايمآ– Ve o her zaman kullanıldıمتعودة تسمعيني في تليفون– Beni telefonda duyardın.متعودة تشوفيني كل يوم– Her gün şovenist olmayacakايوه انا غير كل دول– Bütün ülkeleri değiştirdim.Iam African– Iam Afrikaشايفه حبيبتي اللون– Shiva bebek rengiIls connaissent pas ma vie– Ils connaissent…
-
Mohamed Ramadan, RedOne & Nouamane Belaiachi – Gaw El Banat Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
(يا ليلي، يا ليلي يا ليل)– Selam Lily, selam Lily, selam lil.ما قدرش أعيش لوحدي Alone– Yalnız yaşayamam.جوايا طاقة تيستيسترون– Guaya enerji testosteronuوالدنيا إيه غير حبة حاجات– Ve alt ER bir ihtiyaç tanesidirأحلى ما فيها جو البنات– En tatlı kız atmosferi حسوا بيّا ملي نقول راني– Huswa Biya Meli Rani diyoruzنقول راني نبغيها وهيا شاكا…
-
Mohamed Ramadan – Thabet Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
ثابت– Sabit مبنمشيش جنب الحيط– Yan duvarlarاحنا بنمشي في نص الشارع– Sokakta yürüyoruz.مابخفش من التخبيط لو في كلاكس اعمل مش سامع– Ne dağınıklık. eğer clacks ise, dinlemeyin.لو طلبت بيع هنبيع عمرنا يوم ما هنشتري بايع– Bir satış için sorarsanız, biz bir gün bizim yaş satmak, biz bir satış satın.عالارض نفسنا طويل و بنلعب للوقت الضايع–…
-
GIMS & Mohamed Ramadan – Ya Habibi Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps et qui font couler mes larmes– Vücudumu geçen ve gözyaşlarımın akmasına neden olan bıçakları destekleyeceğimJ’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile– Kurşunlara katlanacağım, iyiyi kötülükten ayıracağım, gözler yelkeni kaplayacakMais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de…
-
Mohamed Ramadan & GIMS – Ya Habibi Fransızca Sözleri Türkçe Anlamları
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps et qui font couler mes larmes– Vücudumu geçen ve gözyaşlarımın akmasına neden olan bıçaklara katlanacağımJ’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile– Kurşunlara katlanacağım, iyiyi kötülükten ayıracağım, gözler örtüyü örtecekMais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de…
-
Mohamed Ramadan Feat. GIMS – Ya Habibi French Lyrics English Translations
J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps et qui font couler mes larmes– I will have put up with the blades that went through my body and that make my tears flowJ’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile– I will have put up with the bullets,…
-
Mohamed Ramadan Feat. Soolking – Paris Dubaï Arabic Lyrics English Translations
الست عنايات متعودة تعمل سهرات في البيت– The six usual caregiver working nights at homeوكانت دايمآ متعودة دايمآ– And she was always usedمتعودة تسمعيني في تليفون– You used to hear me on the phoneمتعودة تشوفيني كل يوم– Wont chauvinistic every dayايوه انا غير كل دول– Oh, I changed all countriesIam Afrikaans– Iam Afrikaansشايفه حبيبتي اللون–…
-
Mohamed Ramadan, RedOne & Nouamane Belaiachi – Gaw El Banat Arabic Lyrics English Translations
(يا ليلي، يا ليلي يا ليل)– (Hey Lily, Hey Lily, Lil)ما قدرش أعيش لوحدي Alone– I can’t live alonel Ilجوايا طاقة تيستيسترون– Guaya energy testosteronوالدنيا إيه غير حبة حاجات– And the world is not a grain of needsأحلى ما فيها جو البنات– The sweetest thing about girls حسوا بيّا ملي نقول راني– Haswa Biya Meli…