Etiket: Nej

  • Nej – Indomptable Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej – Indomptable Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Tu veux me rendre love, complètement accro– Beni sevdirmek istiyorsun, tamamen bağımlıChéri, les actes valent beaucoup plus que les mots– Sevgilim, işler kelimelerden çok daha değerlidirÉlectron libre, je vais là où le vent m’emporte– Serbest elektron, rüzgarın beni götürdüğü yere gidiyorumTu ne le comprends toujours pas– Hala anlamıyorsun.La colère me dévore, tu ne réponds pas–…

  • Nej – Ma Raison Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej – Ma Raison Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Ne m’faites pas la leçon trop tard, j’ai perdu la raison– Bana çok geç ders verme, aklımı kaybettimBébé, ton corps, ton amour, c’est devenu ma prison– Bebeğim, vücudun, aşkın, benim hapishanem olduNe m’faites pas la leçon trop tard, j’ai perdu la raison– Bana çok geç ders verme, aklımı kaybettimBébé, ton corps, ton amour, c’est devenu…

  • Lartiste & Nej – FOTO Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Lartiste & Nej – FOTO Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Oh no, ouh, oh, ouh, oh– Oh hayır, ooh, ooh, ooh, oh Bébé, fais une photo j’suis trop belle ce soir– Bebeğim, bir fotoğraf çek Bu gece çok güzelim.Fais-moi briller (ouh-ouh)– Beni parlat (ooh-ooh)Bébé, fais une photo j’suis trop belle ce soir– Bebeğim, bir fotoğraf çek Bu gece çok güzelim.Fais-moi danser, ouh-ouh, oh– Dans etmemi…

  • Nej – Paro (Speed Up) Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej – Paro (Speed Up) Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Holà, holà, hello, tu m’harcèles au tél’, allô?– Alo, alo, alo, telefonda beni rahatsız mı ediyorsun, alo?Tu m’donnais plus trop d’nouvelles quand j’avais la tête sous l’eau– Artık kafam su altındayken bana çok fazla haber vermedin.Avec ou sans ami, j’aurais bâti ma vie loin du mal et des mots– Bir arkadaşım olsun ya da olmasın,…

  • Nej – Paro Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej – Paro Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Holà, holà, hello, tu m’harcèles au tél’, allô?– Alo, alo, alo, telefonda beni rahatsız mı ediyorsun, alo?Tu m’donnais plus trop d’nouvelles quand j’avais la tête sous l’eau– Artık kafam su altındayken bana çok fazla haber vermedin.Avec ou sans ami, j’aurais bâti ma vie loin du mal et des mots– Bir arkadaşım olsun ya da olmasın,…

  • Vegedream Feat. Nej – Pansement Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Vegedream Feat. Nej – Pansement Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Si on m’avait dit de corrompre la mort pour que tu vives– Yaşaman için ölümü yozlaştırmam söylenseydi.J’n’aurais pas hésité une seule seconde– Bir saniye bile tereddüt etmezdim.Mais tu t’es envolée comme une colombe– Ama bir güvercin gibi uçup gittinJ’ai essayé d’refaire ma vie avec une autre mais mes sentiments sont tapis dans l’ombre– Hayatımı bir…

  • Nej’ – Muerte Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej’ – Muerte Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    J’ai lu entre tes lignes, j’ai compris tes messages– Satır aralarını okudum, mesajlarını anladım.J’ai trop pleuré la veille, j’en ai la voix qui casse– Bir gün önce çok ağladım, sesim kırılıyor.Ta famille a fermé toutes les portes– Ailen bütün kapıları kapattı.T’as changé ton fusil d’épaule– Tüfeğini değiştirdin.J’me demande à quel moment j’ai loupé le coche–…

  • Nej – I Miss U Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej – I Miss U Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Touchée, touchée en plein cœur– Dokundu, kalbe dokunduJe suis tombée, tombée sous son charme– Düştüm, onun büyüsüne kapıldımNombre de principes et de valeurs– İlke ve değer sayısıHé, hé– Hey, heyChéri, je te trouve un peu dur– Tatlım, seni biraz zor buluyorum.Je ne sais pas comment t’adoucir– Seni nasıl yumuşatacağımı bilmiyorum.Question d’habitude, je n’ai pas peur–…

  • Nej’ – Je t’a(b)ime Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Nej’ – Je t’a(b)ime Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Inutile de te chercher t’es jamais très loin– Seni aramaya gerek yok asla çok uzakta değilsinPour te ressentir il me suffit d’un rien– Seni hissetmek için biraz ihtiyacım var.(On s’aime mais on s’abîme– (Birbirimizi seviyoruz ama birbirimize zarar veriyoruzOn s’aime mais on s’abîme)– Birbirimizi seviyoruz ama birbirimize zarar veriyoruz)Comme un miroir je vois mes yeux…