Etiket: Olasz

  • Marracash – TROI* Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – TROI* Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Ah, ah – Ha, ha Ah, ah – Ha, ha Mi sgancio al volo se ti accolli, love bombing – Szabadon engedem magam, ha átöleled, szerelem bombázás Vuole vedermi tutti i giorni, binge watching – Minden nap látni akar, bingeat Sono convinto che il problema sia la possessione – Szerintem a probléma a…

  • Marracash – FACTOTUM Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – FACTOTUM Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Fuori è ancora buio pesto – Még mindig sötét van odakint Che bestemmio appena sveglio – Milyen istenkáromlás csak ébren Mangio male e poco sesso – Rosszul eszem, kevés a szex Faccio tutto a basso prezzo – Mindent alacsony áron csinálok Ehi, lavori umili, vestiti sudici in buchi umidi – Hé, alantas munkák,…

  • Marracash – PENTOTHAL Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – PENTOTHAL Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Ogni tanto sospetto di essere orribile – Néha azt gyanítom, hogy szörnyű vagyok Come se mi sorveglio, se avessi dentro una cimice – Mintha magamat nézném, ha lenne egy bogaram Sciocco, egoista, vile, insensibile – Bolond, önző, aljas, érzéketlen Come se preferisca far perdere te che vincere – Mintha inkább veszítene, mint nyerne…

  • Marracash – SOLI Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – SOLI Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Ci sono uomini soli – Vannak magányos férfiak Ci sono uomini soli – Vannak magányos férfiak Romantici, in branco, rimasti ai bordi – Romantikusok, csomagokban, a széleken hagyva Ci sono uomini soli – Vannak magányos férfiak Nei carceri, in auto, soli sul web – A börtönökben, autóval, egyedül a theeb-en Ci sono uomini…

  • Marracash – DETOX / REHAB Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – DETOX / REHAB Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Che ne so cosa perderò, ho la mia bolla – Mit tudom, mit fogok veszíteni, megvan a buborékom Tornerò quando sentirò che ha la mia forma – Visszajövök, amikor úgy érzem, hogy megvan a formám Sono agitato come Simba, è nel mio genoma – Izgatott vagyok, mint Simba, ez a genomomban van Due…

  • Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Il cielo brucia certe sere – Ég az ég néhány éjszaka Impulsi svuotano le chiese – Impulzusok üres templomok Chi dice in giro che sta bene, ma – Ki mondja körül, hogy jól van, de Soltanto non lo fa vedere – Csak nem mutatja meg Chi si ubriaca di lavoro – Aki részeg…

  • Marracash – LEI Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – LEI Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Lei è nature, no rifatta, morbidissime labbra ambra (Ambra) – Ő a természet, nincs újratervezve, nagyon puha borostyán ajkak (borostyán) Lei m’incolla se parla, non vuol farmi da mamma o balia (Balia) – Ragasztja, ha beszél, nem akar anyám vagy nővér lenni (nővér) Sceglie come esser bella, se ne fotte di Kylie e…

  • Marracash – È FINITA LA PACE Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Marracash – È FINITA LA PACE Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Per questo canto una canzone triste, triste, triste – Ehhez szomorú, szomorú, szomorú dalt énekelek Triste, triste, triste – Szomorú, szomorú, szomorú Triste, triste, triste – Szomorú, szomorú, szomorú Triste come me – Szomorú, mint én Canto una canzone triste, triste, triste – Szomorú, szomorú, szomorú dalt énekelek Triste, triste, triste – Szomorú,…

  • Tony Effe – PEZZI DA 100 Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Tony Effe – PEZZI DA 100 Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Sick Luke, Sick Luke – Beteg Lukács, Beteg Lukács Nasci piangendo, muori piangendo – Sírva született, sírva halt meg Metà lo metto in banca e l’altro lo spendo – A felét betettem a bankba, a másikat elköltöttem Vado all’inferno, entro ridendo – Megyek a pokolba, megyek nevetve E vediamo chi è il diavolo…