Etiket: Orosz

  • Литвин – Жы Ши Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Литвин – Жы Ши Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg При виде её – Az ő láttán А чё, думаешь, не засрут? – És szerinted nem fogják elbaszni? Попстар, хуй встал – Popsztár, a dick felállt (Кого, бля?) – (Ki a fasz?) Да это хит, пацаны – Igen, ez egy sláger, srácok I’m a рокстар, попстар, хуй встал – Rocksztár vagyok, popsztár, dick…

  • ANNA ASTI – Царица Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    ANNA ASTI – Царица Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Все твои романы — тяжёлый вид спорта – Minden regényed kemény sport Каждый бывший выводил из зоны комфорта – Minden exet kivettek a komfortzónából Каждый бывший — тренер личностного роста – Minden ex személyes növekedési edző Ты стала хитрее, детка стала взрослой – Okosabb lettél, Bébi, felnőttél И на этой дискотеке ты не…

  • Баста – На заре Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Баста – На заре Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Ровный бег моей судьбы – A sorsom zökkenőmentes futása Ночь, печаль и блеск души – Éjszaka, szomorúság és a lélek ragyogása Лунный свет и майский дождь – Holdfény és májusi eső В небесах – A mennyben Долгий век моей звезды – A csillagom hosszú kora Сонный блеск земной росы – A föld harmatának…

  • JANAGA & Sevak – На грани Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    JANAGA & Sevak – На грани Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Моё прошлое называется “любовь” – A múltamat”szerelemnek” hívják Там лежу разбитый я на тысячи кусков – Ott fekszem több ezer darabra törve В темноте, в темноте прячу свою боль – A sötétben, a sötétben elrejtem a fájdalmat Обернись ты моим сном и подари покой – Fordulj meg álmaimmal és adj békét Нас нет,…

  • 1.Kla$ – Сукины дети Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    1.Kla$ – Сукины дети Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg 1.Kla$ — он перец класс, он трахнет твоё сердце щас – 1.Kla$ – ő egy osztály bors, majd baszd meg a szíved most Он круто встал, он хуй достал, он трахнул твою стерву в таз – Felállt hűvös, van egy fasz, megdugta a ribanc a medence Он красивый парень, у него есть толстый,…

  • 5UTRA – Давай сбежим (Искорки) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    5UTRA – Давай сбежим (Искорки) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg За окном девочка в бежевом платьице – Az ablakon kívül egy lány bézs ruhában Давай сбежим, на тебя буду тратиться – Menjünk el, pénzt fogok költeni rád Буду любить тебя сильно и искренне – Mélyen és őszintén szeretni foglak Смотрю в глаза, а из глаз летят искорки – A szemembe nézek, és szikrák…

  • A.V.G – Я плачу Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    A.V.G – Я плачу Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Ой, она топ во всех традициях – Ó, ő a legjobb minden hagyományban У, её цель — столица – Y, célja a főváros Ха, она не верит в любовь, эй, тупица – Neki, nem hisz a szerelemben, Hé, seggfej Ой, дай денег — даст влюбиться, ой – Ó, adj pénzt-hadd szeressek, Ó Оу,…

  • Kaushal Shekhawat – Turn Off the Phone (Tiktok Version) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Kaushal Shekhawat – Turn Off the Phone (Tiktok Version) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Мне люди говорят, что время — это важно (да) – Az emberek azt mondják, hogy az idő fontos (igen) Попрошу у мужа новые часы (м) – Megkérem a férjemet egy új órára (m) Я молчу, когда мы стоим у кассы – Csendben vagyok, amikor a pénztárnál állunk Он не услышит никогда: “Не бери”…

  • INSTASAMKA – Отключаю телефон (Slowed) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    INSTASAMKA – Отключаю телефон (Slowed) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Мне люди говорят, что время — это важно (да) – Az emberek azt mondják, hogy az idő fontos (igen) Попрошу у мужа новые часы (ммм) – Megkérem a férjemet egy új órára (mmm) Я молчу, когда мы стоим у кассы – Csendben vagyok, amikor a pénztárnál állunk Он не услышит никогда: “Не бери”…