Etiket: Paper Planes
-
Paper Planes – ทรงอย่างแบด (Bad Boy) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
แอบไปกดไลก์ใน Story– Hikayedeเธอช่างดูดี Luxury girl– Harika görünüyorsun, Lüks kız.อยากจะรู้เธอชอบคนแบบไหน– Ne tür birini tanımak istiyorsun?พอจะครองใจเธอได้ไหม– Kalbini tutabilir misin? ก็คนนี้ น่ะตรง Type– Bu tam olarak öyle bir tip.ไม่ว่าคนไหน ไม่สู้เธอ– Hangisi seninle savaşmazsa savaşsın.ก็คนนี้ น่ะจองไว้– Bu seferki.ไม่อยากให้ใคร มาพบเจอ– Kimsenin buluşmasını istemiyorum.รวบรวมความกล้า– Cesaretini toplaทักเข้าไปคุยอย่าง Friendly– Dostça Konuşแต่เธอตอบมาว่า– Ama dedi ki,เธอไม่ชอบคนทรงนี้– Bu adamdan hoşlanmıyorsun. ทรงอย่างแบด แซดอย่างบ่อย– O genellikle kötü Zed’dir.เธอไม่อินกับผู้ชาย…
-
Paper Planes Feat. Moon – เสแสร้ง (Pretend) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
(ที่เธอทำแค่เสแสร้ง)– (Sadece numara yaptı)(แกล้งทำเป็นรักฉัน)– (Beni seviyormuş gibi yap) Girl เธอช่างดูดี อีย์– Kızım çok yakışıklı e.เธอทำให้รู้สึกเหมือนตอน 14– 14. bölüm gibi hissettiriyorฉันไม่ได้รักใครง่าย ๆ– Kimseyi kolay kolay sevmem.Yeah, you know me– Evet, beni biliyorsun แต่เธอไม่เหมือนใครที่ฉันเคยมี– Ama sen sahip olduğum hiç kimseye benzemiyorsun.ภาพฟิล์มน่ะมันสวยตอนที่มันเบลอ– Fotoğraf filmi. herşey bulanıktı zaman güzeldirท้องฟ้าน่ะมันสวยเวลาที่มีเธอ– Gökyüzü. onunla güzel vakit geçiriyoruz.เรื่องแย่ก็กลายเป็นดีตอนที่มีกัน– Kötü bir şey olduğunda harika…
-
Paper Planes Feat. Moon – เสแสร้ง (Pretend) Thai Lyrics English Translations
(ที่เธอทำแค่เสแสร้ง)– (She made just pretend)(แกล้งทำเป็นรักฉัน)– (Pretend to love me) Girl เธอช่างดูดี อีย์– Girl she’s so good looking e.เธอทำให้รู้สึกเหมือนตอน 14– She make feel like episode 14ฉันไม่ได้รักใครง่าย ๆ– I don’t love anyone easily.Yeah, you know me– Yeah, you know meแต่เธอไม่เหมือนใครที่ฉันเคยมี– But you’re not like anyone I’ve ever had.ภาพฟิล์มน่ะมันสวยตอนที่มันเบลอ– Photo film. it’s beautiful when it’s all a blurท้องฟ้าน่ะมันสวยเวลาที่มีเธอ–…
-
Paper Planes Feat. Moon – เสแสร้ง (Pretend) Thailand Songtext Deutsch Übersetzung
(ที่เธอทำแค่เสแสร้ง)– (Sie machte nur so tun)(แกล้งทำเป็นรักฉัน)– (Gib vor, mich zu lieben) Girl เธอช่างดูดี อีย์– Mädchen, sie sieht so gut aus e.เธอทำให้รู้สึกเหมือนตอน 14– Sie machen Gefühl wie Episode 14ฉันไม่ได้รักใครง่าย ๆ– Ich liebe niemanden so leicht.Yeah, you know me– Ja, du kennst michแต่เธอไม่เหมือนใครที่ฉันเคยมี– Aber du bist nicht wie jemand, den ich je hatte.ภาพฟิล์มน่ะมันสวยตอนที่มันเบลอ– Foto-Film. es ist schön,…
-
Paper Planes Feat. Moon – เสแสร้ง (Pretend) 泰國 歌詞 中國人 翻譯
(ที่เธอทำแค่เสแสร้ง)– (她只是假装)(แกล้งทำเป็นรักฉัน)– (假装爱我) Girl เธอช่างดูดี อีย์– 女孩,她真漂亮。เธอทำให้รู้สึกเหมือนตอน 14– 她让人感觉像第14集ฉันไม่ได้รักใครง่าย ๆ– 我不轻易爱任何人。Yeah, you know me– 是啊,你了解我แต่เธอไม่เหมือนใครที่ฉันเคยมี– 但你和我以前的任何人都不一样。ภาพฟิล์มน่ะมันสวยตอนที่มันเบลอ– 照片胶片。 当一切都是模糊的时候,它是美丽的ท้องฟ้าน่ะมันสวยเวลาที่มีเธอ– 天空。 和她在一起真是美好的时光。เรื่องแย่ก็กลายเป็นดีตอนที่มีกัน– 一件坏事在那里变得很棒ให้ฉันแยกจากเธอก็คงไม่มีวัน– 让我和你分开,它永远不会 แต่แล้ว กฏของเวลาก็เริ่มทำงาน– 但当时的规则,它开始工作รักเราเปลี่ยนไป มันไม่เหมือนเมื่อวาน– 爱我们改变了,它不像昨天。ตั้งแต่วันที่เธอได้นั้นเจอเขา– 从那天起。 他กลายเป็นฉากนี้ ไม่ได้มีแค่เรา– 成为这个场景,我们并不孤单。 เธอไม่ได้เปลี่ยน แต่เธอน่ะไม่พอ– 她没有改变,但她还不够เธอไม่ได้ทิ้ง แต่เธอน่ะไม่รอ– 她没有离开,但她没有等待ไม่ต้องสงสาร ฉันน่ะไม่ได้ขอ– 别可怜我,我没有。ก็แค่ทิ้งฉันไปกับเขา ลืมเรื่องของเรา โว้– 它把我留给了他,忘了我们吧。 ที่ผ่านมาแค่โกหก– 以前只是个谎言หยุดสงสารฉัน และทำให้มันจบ– 停止对我的怜悯,直到最后 ที่เธอทำแค่เสแสร้ง– 她只是假装แกล้งทำเป็นรักฉัน– 假装爱我เธอก็รู้ว่าแม่งไม่ใช่เรื่องจริง– 你知道那不是真的。การที่โดนเธอเสแสร้ง– 这让她成了一个伪君子มันแย่กว่าถูกเธอทิ้ง– 比她离开的时候还要糟糕หยุดเถอะเธอโกหกจนชิน– 住手,她撒谎了。แค่เพียงเธอนั้นพูดเรื่องจริงซะดีกว่า– 只是她说的是实话。 มีพบมันก็มีจาก หยุดเดินคงดีกว่า–…