Etiket: Raluka
-
Juno & Raluka – Doua Inimi Romence Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
(Din două inimi, una va ceda)– (İki kalpten biri yenik düşer) (Yeah)– (Evet)Eu știu doar sa țip, tu nu știi oricum s-asculți– Ben sadece bağırmayı biliyorum, sen zaten dinlemeyi bilmiyorsun.Pe motive ieftine mă iei la bani mărunți– Ucuz gerekçelerle beni küçük para için alıyorsun.Iar ne-am spart un pic, călcăm cioburi desculți– Yine biraz kırıldık, yalınayak…
-
Juno & Raluka – Doua Inimi Romanian Lyrics English Translations
(Din două inimi, una va ceda)– (Of two hearts, one will succumb) (Yeah)– (Yeah)Eu știu doar sa țip, tu nu știi oricum s-asculți– I only know how to scream, you don’t know how to listen anywayPe motive ieftine mă iei la bani mărunți– On cheap grounds you take me for small moneyIar ne-am spart un…
-
Juno & Raluka – Doua Inimi Rumanisch Songtext Deutsch Übersetzung
(Din două inimi, una va ceda)– (Von zwei Herzen wird eines nachgeben) (Yeah)– (Ja)Eu știu doar sa țip, tu nu știi oricum s-asculți– Ich weiß nur, wie man schreit, du weißt sowieso nicht, wie man zuhörtPe motive ieftine mă iei la bani mărunți– Aus billigen Gründen nimmst du mich für kleines GeldIar ne-am spart un…
-
Juno & Raluka – Doua Inimi 羅馬尼亞語 歌詞 中國人 翻譯
(Din două inimi, una va ceda)– (两颗心,一颗会屈服) (Yeah)– (是的)Eu știu doar sa țip, tu nu știi oricum s-asculți– 我只知道怎么叫,反正你也不知道怎么听Pe motive ieftine mă iei la bani mărunți– 便宜的理由,你拿我一便士Iar ne-am spart un pic, călcăm cioburi desculți– 我们再次打破了一点点,赤脚践踏碎片Iți amintești de rău, de bine uiți– 记住坏的,忘记好的 E deja o vreme de când tu nu ai culoare– 你已经有一段时间没有颜色了Ai doar alb…