Etiket: Slot Machine

  • Slot Machine – Yesterday Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Slot Machine – Yesterday Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ไม่ว่าเจอสิ่งใด เนิ่นนานไปก็แปรเปลี่ยน สักวัน– Bir gün kaprislerine kadar uzun bir şey görüp görmediği เคยวิ่งตามความฝัน แต่บางครั้งก็ต้องหยุด แค่นั้น– Hiç bir rüyanın peşinden koştun mu, ama bazen durması gerekir, hepsi bu.เมื่อก่อนเคยรัก เคยผูกพัน– Her zaman bağlamayı severdim.แต่มาวันนี้เหมือนเป็นเพียง คนเคยได้รู้จักกัน– Ama bugün, sanki insanlar şimdiye kadar biliniyormuş gibiวันนี้มีสุขใจ แต่ต่อไปสักวันคง วุ่นวาย– Bugün, mutlu vardır, ama ertesi gün muhtemelen meşgul หากความทุกข์ทนจางหาย อาจจะมองเห็นความสุข อีกครั้ง– Eğer…

  • Slot Machine – Yesterday Thai Lyrics English Translations

    Slot Machine – Yesterday Thai Lyrics English Translations

    ไม่ว่าเจอสิ่งใด เนิ่นนานไปก็แปรเปลี่ยน สักวัน– Whether seen anything as long to it’s whims one day เคยวิ่งตามความฝัน แต่บางครั้งก็ต้องหยุด แค่นั้น– Ever ran by a dream, but sometimes it must stop, that’s all.เมื่อก่อนเคยรัก เคยผูกพัน– I used to love ever bindingแต่มาวันนี้เหมือนเป็นเพียง คนเคยได้รู้จักกัน– But today, like people are just ever knownวันนี้มีสุขใจ แต่ต่อไปสักวันคง วุ่นวาย– Today, there are happy, but the next day probably…

  • Slot Machine – Yesterday Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    Slot Machine – Yesterday Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    ไม่ว่าเจอสิ่งใด เนิ่นนานไปก็แปรเปลี่ยน สักวัน– Ob eines Tages etwas so lange nach Lust und Laune gesehen เคยวิ่งตามความฝัน แต่บางครั้งก็ต้องหยุด แค่นั้น– Schon mal an einem Traum vorbeigelaufen, aber manchmal muss er aufhören, das ist alles.เมื่อก่อนเคยรัก เคยผูกพัน– Ich habe immer geliebt.แต่มาวันนี้เหมือนเป็นเพียง คนเคยได้รู้จักกัน– Aber heute, als wären die Leute immer nur bekanntวันนี้มีสุขใจ แต่ต่อไปสักวันคง วุ่นวาย– Heute gibt es glücklich, aber am nächsten…

  • Slot Machine – Yesterday 泰国语 歌詞 中文 翻譯

    Slot Machine – Yesterday 泰国语 歌詞 中文 翻譯

    ไม่ว่าเจอสิ่งใด เนิ่นนานไปก็แปรเปลี่ยน สักวัน– 无论看到什么,只要有一天是突发奇想 เคยวิ่งตามความฝัน แต่บางครั้งก็ต้องหยุด แค่นั้น– 曾经跑过一个梦,但有时它必须停止,仅此而已。เมื่อก่อนเคยรัก เคยผูกพัน– 我曾经爱过装订แต่มาวันนี้เหมือนเป็นเพียง คนเคยได้รู้จักกัน– 但今天,就像人们所知道的那样วันนี้มีสุขใจ แต่ต่อไปสักวันคง วุ่นวาย– 今天,有快乐,但第二天可能很忙 หากความทุกข์ทนจางหาย อาจจะมองเห็นความสุข อีกครั้ง– 如果苦恼消逝,也许会再见到幸福。จึงทำให้ฉัน ได้เข้าใจ ทุกสิ่งเปลี่ยนผันสักเท่าไร– 它让我明白一切都在变化。ฉันจะก้าวเดินต่อไป– 我会继续前进。 อย่าลืมเรื่องราวที่ผ่านที่เคยได้เจ็บช้ำ– 不要忘记那个曾经伤害过的故事ยังมีเรื่องราวที่ดีที่เคยได้จดจำ– 还有一个好故事可以记住เก็บคืนและวันที่ผ่านที่เคยได้ปวดร้าว– 保持一夜一天的痛苦ยังมีเรื่องราวที่ดีที่รอให้จดจำ เฮ้… ฮู้.ฮูว– 还有一个好故事等着记住,嘿。.. 戴着头巾。呜呜 วันที่ทำผิดไป อาจเจอใครที่เข้าใจ สักคน– 日期错误可以找到一个理解的人,一个ในความมืดมนสับสน อาจเจอคนที่จริงใจ ไม่ยากนัก– 在黑暗中,混乱可能会遇到真正不介意的人จึงทำให้ฉัน ได้มั่นใจ ทุกสิ่งเปลี่ยนผันสักเท่าไร– 因此,我确信一切都变了。ฉันจะก้าวเดินต่อไป– 我会继续前进。 อย่าลืมเรื่องราวที่ผ่านที่เคยได้เจ็บช้ำ– 不要忘记那个曾经伤害过的故事ยังมีเรื่องราวที่ดีที่เคยได้จดจำ– 还有一个好故事可以记住เก็บคืนและวันที่ผ่านที่เคยได้ปวดร้าว– 保持一夜一天的痛苦ยังมีเรื่องราวที่ดีที่รอให้จดจำ– 也有一个故事要记住 ในความมืดมิดยังมีดวงดาว– 在黑暗中,星星และแดดยามเช้าพาให้เราก้าวไป– 早晨的阳光带我们前进到 อย่าลืมเรื่องราวที่ผ่านที่เคยได้เจ็บช้ำ– 不要忘记那个曾经伤害过的故事ยังมีเรื่องราวที่ดีที่เคยได้จดจำ– 还有一个好故事可以记住เก็บคืนและวันที่ผ่านที่เคยได้ปวดร้าว– 保持一夜一天的痛苦ยังมีเรื่องราวที่ดีที่รอให้จดจำ– 也有一个故事要记住